唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
mán Song Form
qín 'é Same Name
jìng IN THE QUIET NIGHT
fēng archaism
gōng No public cross the river
shǔ dào nán Hard Roads in Shu
liáng yín Liang Fu Yin
Wu Yeti
jiāng jìn jiǔ Bringing in the Wine
yuǎn bié apo- leave
xíng xíng yóu qiě liè piān Trekking Youqieliepian
dēng jīn líng fèng huáng tái On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
xíng nán zhī The Hard Road
mèng yóu tiān lǎo yín liú bié Tianmu Mountain Ascended in a Dream
xuān zhōu xiè tiǎo lóu jiàn bié jiàoshū shū yún A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
zèng wāng lún To Wang Lun
zuò jìng tíng shān Alone Looking at the Mountain
zǎo bái chéng Through the Yangzi Gorges
xià zhōng nán shān guò shān rén zhì jiǔ DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
yuè xià zhuó Drinking Alone under the Moon
chūn IN SPRING
guān shān yuè THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
shí chūn BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
shí xià Ballads of Four Seasons: Summer
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
zèng cóng sūn xīng zǎi míng

李白


  tiān mào zǎitiān zhī yīng cáilǎng rán qīng qiū yuè chū yìng tái
   luò shēng xiùcāo dāo zhèn fēng léihuò suī bǎi
péng xiān wàng sān tái
   tuì shí wài shìqín táng xiàng shān kāi shuǐ xiánbái yún yòu shí lái
   yáng zǎopéng zòng míng bēisuǒ hèn jiàn zhīyóu yǎng zhāo huí
   yuán 'è tāo tiān rén sàn yōu cǎojīng chuān huó lín hǎn lǎo
   shì xuě kuàijī chǐjiāng bēn wǎn líng dào xiāng suǒ zhòngtóu rèn yìng sāng lín
   zuò shāng yángshén róng kāi jīnxián xīn zài héyuè zuì rén xīn
   zhèng chú hài qīng cháo yòu guī qín jiāng hòu jūn lái gòng 'ōu yín
   nóng rén suō cán duò yīng zānhuān xiào xiāng bài zhī huì 'ài shēn
   zhí suǒ wénchēng xián 'ěr wéi zuìhuà qià bāng shàngmíng chí sān jiāng wài
   jùn jié guàn yún xiāotōng fāng kān yuǎn néng wén biàn fēng hàokè liú xuān gài
   lái yóuyīn zhī yán guāng lái


【wénjí】yuè liàng

【zīliàoláiyuán】 juàn 169_12


fàbiǎopínglún