唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
Song Form
Same Name
IN THE QUIET NIGHT
archaism
No public cross the river
Hard Roads in Shu
Liang Fu Yin
Wu Yeti
Bringing in the Wine
apo- leave
Trekking Youqieliepian
On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
The Hard Road
Tianmu Mountain Ascended in a Dream
A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
To Wang Lun
Alone Looking at the Mountain
Through the Yangzi Gorges
DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
Drinking Alone under the Moon
IN SPRING
THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
Ballads of Four Seasons: Summer
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Wang gift 瑕丘 shaofu,officer's title in Tang dynasty
赠瑕丘王少府

   Li Bai

Shining happy couple pose, fluttering fairy gas. Mui also is going to make Nanchang Wei.
Zuo Ming Kum breeze, lonely road as you. One seen and heard, and manage difficult groups.
Lu Yi Hui cents defendants, Chou watched cloud. I catch a hidden Tu, the Seoul when jade points.
Without the connection of high theory, empty the Yang delicate fragrance.
  

【Source】 卷168_8


Add a comment