唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
Song Form
Same Name
IN THE QUIET NIGHT
archaism
No public cross the river
Hard Roads in Shu
Liang Fu Yin
Wu Yeti
Bringing in the Wine
apo- leave
Trekking Youqieliepian
On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
The Hard Road
Tianmu Mountain Ascended in a Dream
A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
To Wang Lun
Alone Looking at the Mountain
Through the Yangzi Gorges
DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
Drinking Alone under the Moon
IN SPRING
THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
Ballads of Four Seasons: Summer
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Guth edge science
学古思边

   Li Bai

Long title of the first on the sad, heartbroken but not jun. If water conditions, quiet grief from points.
Vast melancholy side of color, melancholy sun_set_ sun_set_. External remote mountain days, the sky a cloud complex.
Come from the white goose, Feiming suffering heard. A full line of Letters, words difficult to send outliers.
Outlier heart break, ten see flowers to snow. Chunhui Hu to no, hiring line of no return.
Acacia Yao dream, slivery tears wet Luo Yi.
  

【Collections】

【Source】 卷184_42


Add a comment