唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
mán Song Form
qín 'é Same Name
jìng IN THE QUIET NIGHT
fēng archaism
gōng No public cross the river
shǔ dào nán Hard Roads in Shu
liáng yín Liang Fu Yin
Wu Yeti
jiāng jìn jiǔ Bringing in the Wine
yuǎn bié apo- leave
xíng xíng yóu qiě liè piān Trekking Youqieliepian
dēng jīn líng fèng huáng tái On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
xíng nán zhī The Hard Road
mèng yóu tiān lǎo yín liú bié Tianmu Mountain Ascended in a Dream
xuān zhōu xiè tiǎo lóu jiàn bié jiàoshū shū yún A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
zèng wāng lún To Wang Lun
zuò jìng tíng shān Alone Looking at the Mountain
zǎo bái chéng Through the Yangzi Gorges
xià zhōng nán shān guò shān rén zhì jiǔ DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
yuè xià zhuó Drinking Alone under the Moon
chūn IN SPRING
guān shān yuè THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
shí chūn BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
shí xià Ballads of Four Seasons: Summer
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
shàonián xíng shī yán càn yún shì wěi zuò

李白


  jūn jiàn huái nán shàonián yóu xiá bái qiú liè yōng zhì
   bǎi wàn zhōng bào chóu qiān zhǐ chǐshàonián yóu xiá hǎo jīng guò
   hún shēn zhuāng shù jiē luóhuì lán xiāng suí xuān fēng guāng chù mǎn shēng
   jiāo jīn yán yòuxiá shì táng zhōng yǎng lái jiǔhǎo 'ān hǎo rén
   shí qiān
qiān xuán jiǔchì xīn yòng jìn wéi zhī huáng jīn zāi táo
   táo zāi lái chūn huí huā luò huí xīn xiàn jìn wéi mén xià
   wáng hóu jiē shì píng jiāo rénnán 'ér bǎi nián qiě mìng xùn shū shòu pín bìng
   nán 'ér bǎi nián qiě róng shēn xùn jié gān fēng chén guān bàn shì zhēng zhàn shì
   qióng làng zuò lín quán mínzhē zhī gēn cháng bǎi zhàng dāng dài duō hái wǎng
   zhē yīn qīn lián chéng dāng shēn zān yīngkàn guì yǎn qián zhě
   yòng yōu yōu shēn hòu míng

【zīliàoláiyuán】 juàn 165_34


fàbiǎopínglún