宋代 虞俦 Yu Chou  宋代  
无眠 Sleepless
吴使君置酒见邀坐间雪作有诗即席和韵 (surname) honorific fitle of civil governor of a province in ancient china Zhijiu See invitation to sit between Snow making There is a poem Extempore to adapt rhymes to a given sound
吴守相邀壮观登高坐中出示佳篇因继韵以酬 Shou Wu invited our Glory Ascend Sit in Presentment Jiapian By Jiyunyichou
吴守置酒壮观为登高之集因赋数语 Shou Wu Zhijiu Glory act Ascend The _set_ of few words because of Fu
五月二十七日夜大雨前三日热甚
五月四日过西山道院田间记老农语
西归有期喜而复作 Seogui Hi undone for a period
奚通直挽诗 what why Straight from top to bottom lament
喜花开
喜晴
喜晴
喜晴
喜晴 Xi Qing
喜晴 Xi Qing
喜雨 timely rainfall
喜雨 timely rainfall
喜雨 timely rainfall
喜雨 timely rainfall
喜雨 timely rainfall
喜雨呈太守 Timely rainfall assume procurator
戏和东坡先生牛尾貍诗韵且效其體 Play and Su Baas Shelter beaver Rhyme (in poetry) And the efficiency of its body
戏简林子长
戏简林子长 Play simple Forest long
戏书 Play book
多首一页
古诗 ancient style poetry
无眠

虞俦


  蛩吟砌下岂知时,我亦无眠有所思。
  夜永只疗作伴,秋凉最许簟先知。
  十年扰扰梦中事,一笑悠悠世上儿。
  数尽更筹窗送曙,起来赢得鬓成丝。

发表评论