唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
mán Song Form
qín 'é Same Name
jìng IN THE QUIET NIGHT
fēng archaism
gōng No public cross the river
shǔ dào nán Hard Roads in Shu
liáng yín Liang Fu Yin
Wu Yeti
jiāng jìn jiǔ Bringing in the Wine
yuǎn bié apo- leave
xíng xíng yóu qiě liè piān Trekking Youqieliepian
dēng jīn líng fèng huáng tái On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
xíng nán zhī The Hard Road
mèng yóu tiān lǎo yín liú bié Tianmu Mountain Ascended in a Dream
xuān zhōu xiè tiǎo lóu jiàn bié jiàoshū shū yún A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
zèng wāng lún To Wang Lun
zuò jìng tíng shān Alone Looking at the Mountain
zǎo bái chéng Through the Yangzi Gorges
xià zhōng nán shān guò shān rén zhì jiǔ DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
yuè xià zhuó Drinking Alone under the Moon
chūn IN SPRING
guān shān yuè THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
shí chūn BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
shí xià Ballads of Four Seasons: Summer
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
登梅冈望金陵,赠族侄高座寺僧中孚
dēng méi gāng wàng jīn língzèng zhí gāo zuò sēng zhōng

李白


  zhōng shān bào jīn líng téng tiān kāi wáng hǎi zhào gōng jué
   qún fēng zhú bēn zǒu xiāng chí jiāng shuǐ jiǔ dào láiyún duān yáo míng méi
   shí qiān yùn lóng shì xiū xiē lái shǔ tiān qīngdēng lǎn qióng chǔ yuè
   zōng tǐng chán xiù luán fèng zhòng xīng luó qīng tiānmíng zhě yòu yuè
   míng shùn shēng cǎo jiǎn yān chuāng yǐn qiáng wēishí lǎo jué
   fēng xiè 'ān bái 'ào xià shānxiāo rán wàng gān
   tán jīng yǎn jīn jiàng hǎi xuěshí wén tiān xiāng láiliǎo shì shì jué
   jiā yóu chūn fēng yuǎn bié shī liú
yán píngqiānzǎi shù miè

【zīliàoláiyuán】 juàn 180_16


fàbiǎopínglún