唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
mán Song Form
qín 'é Same Name
jìng IN THE QUIET NIGHT
fēng archaism
gōng No public cross the river
shǔ dào nán Hard Roads in Shu
liáng yín Liang Fu Yin
Wu Yeti
jiāng jìn jiǔ Bringing in the Wine
yuǎn bié apo- leave
xíng xíng yóu qiě liè piān Trekking Youqieliepian
dēng jīn líng fèng huáng tái On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
xíng nán zhī The Hard Road
mèng yóu tiān lǎo yín liú bié Tianmu Mountain Ascended in a Dream
xuān zhōu xiè tiǎo lóu jiàn bié jiàoshū shū yún A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
zèng wāng lún To Wang Lun
zuò jìng tíng shān Alone Looking at the Mountain
zǎo bái chéng Through the Yangzi Gorges
xià zhōng nán shān guò shān rén zhì jiǔ DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
yuè xià zhuó Drinking Alone under the Moon
chūn IN SPRING
guān shān yuè THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
shí chūn BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
shí xià Ballads of Four Seasons: Summer
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
guǎng píng chéng zuì zǒu liù shí zhì hán dāndēng chéng lóu lǎn shū huái

李白


  zuì bái huā zǒu hán dān chéngyáng biān dòng liǔ xiě kòng chūn fēng shēng
   guō dēng gāo lóushān chuān yún píngshēn gōng cǎowàn shì shāng rén qíng
   xiāng zhāng huá diānměng zhé qín yíngliǎng dǒulián gōng zhōng jīng
   xié zhōng 'érchǔ jiù chéng yīng jiù bái rèn
yào dān chéng
   píng yuán sān qiān tán xiào jìn háo yīngmáo jūn néng yíng tuōèr guó qiě tóng méng
   jiē wéi huáng quán shǐ zòng hénglěi lěi shí gāngxiāo xiāo bái yáng shēng
   zhū xián méi bēi bǎn yòu cán míngtài gòng jīn shíyóu lái 'āi róng
   shāng zāi dàogǎn yǎng kōng míngzhào 'ài cháng jiànwén shǎo féng yíng
   xián cóng líng yóuchàng yǐn xuě cháo chéng hān shuǐ dòng zhèn cóng tái qīng
   luò zhú guīlíng chén xiàng yàn jīngfāng chén 'ěr shǐ chén qīng


【wénjí】liǔ shù

【zīliàoláiyuán】 juàn 185_17


fàbiǎopínglún