唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
mán Song Form
qín 'é Same Name
jìng IN THE QUIET NIGHT
fēng archaism
gōng No public cross the river
shǔ dào nán Hard Roads in Shu
liáng yín Liang Fu Yin
Wu Yeti
jiāng jìn jiǔ Bringing in the Wine
yuǎn bié apo- leave
xíng xíng yóu qiě liè piān Trekking Youqieliepian
dēng jīn líng fèng huáng tái On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
xíng nán zhī The Hard Road
mèng yóu tiān lǎo yín liú bié Tianmu Mountain Ascended in a Dream
xuān zhōu xiè tiǎo lóu jiàn bié jiàoshū shū yún A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
zèng wāng lún To Wang Lun
zuò jìng tíng shān Alone Looking at the Mountain
zǎo bái chéng Through the Yangzi Gorges
xià zhōng nán shān guò shān rén zhì jiǔ DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
yuè xià zhuó Drinking Alone under the Moon
chūn IN SPRING
guān shān yuè THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
shí chūn BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
shí xià Ballads of Four Seasons: Summer
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
héng jiāng liù shǒu

李白


  rén dào héng jiāng hǎonóng dào héng jiāng 'è fēng sān chuī dǎo shān
   bái làng gāo guān
   hǎi cháo nán guò hǎixún yángniú zhǔ yóu lái xiǎn dāng
   héng jiāng fēng 'è shuǐ qiān chóu wàn cháng
   héng jiāng wàng qínhàn shuǐ dōng lián yáng jīn
   bái làng shān kuáng fēng
chóu shā qiào fān rén
   hǎi shén lái guò 'è fēng huílàng tiān mén shí kāi
   zhè jiāng yuè tāo lián shān pēn xuě lái
   héng jiāng guǎn qián jīn yíngxiàng dōng zhǐ hǎi yún shēng
   láng jīn yuán shì fēng xíng
   yuè yùn tiān fēng kāihǎi jīng dōng bǎi chuān huí
   jīng sān shān dònggōng guī lái

【zīliàoláiyuán】 juàn 166_37


fàbiǎopínglún