唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
mán Song Form
qín 'é Same Name
jìng IN THE QUIET NIGHT
fēng archaism
gōng No public cross the river
shǔ dào nán Hard Roads in Shu
liáng yín Liang Fu Yin
Wu Yeti
jiāng jìn jiǔ Bringing in the Wine
yuǎn bié apo- leave
xíng xíng yóu qiě liè piān Trekking Youqieliepian
dēng jīn líng fèng huáng tái On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
xíng nán zhī The Hard Road
mèng yóu tiān lǎo yín liú bié Tianmu Mountain Ascended in a Dream
xuān zhōu xiè tiǎo lóu jiàn bié jiàoshū shū yún A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
zèng wāng lún To Wang Lun
zuò jìng tíng shān Alone Looking at the Mountain
zǎo bái chéng Through the Yangzi Gorges
xià zhōng nán shān guò shān rén zhì jiǔ DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
yuè xià zhuó Drinking Alone under the Moon
chūn IN SPRING
guān shān yuè THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
shí chūn BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
shí xià Ballads of Four Seasons: Summer
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
sòng yáng shàofǔ xuǎn

李白


   guó zhì héng jìngzhǔn píng tiān xīnqún xián xié rénlǎng jiàn qióng qíng shēn
   jūn yǒng nán fēngɡǔn miǎn dàn míng qínshí tài duō měi shìjīng guó huì yīng zān
   shān miáo luò jiàn yōu sōng chū gāo cén yòu shèng cáizhù qiú lín
   liú shuǐ fēi zhèng qián xíng zhī yīn gōng jiǎn xiù shāng qiān jīn
   dāo chǐ cái hán qīn fēi dàn guān zhěgǎn bié dàn kāi jīn

   kōng bái xián rén bēi yín dào 'ān shí lái huò zhāo xún
   ěr jiàn shān dāng yìng chén


【wénjí】sōng shù

【zīliàoláiyuán】 juàn 175_13


fàbiǎopínglún