唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
mán Song Form
qín 'é Same Name
jìng IN THE QUIET NIGHT
fēng archaism
gōng No public cross the river
shǔ dào nán Hard Roads in Shu
liáng yín Liang Fu Yin
Wu Yeti
jiāng jìn jiǔ Bringing in the Wine
yuǎn bié apo- leave
xíng xíng yóu qiě liè piān Trekking Youqieliepian
dēng jīn líng fèng huáng tái On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
xíng nán zhī The Hard Road
mèng yóu tiān lǎo yín liú bié Tianmu Mountain Ascended in a Dream
xuān zhōu xiè tiǎo lóu jiàn bié jiàoshū shū yún A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
zèng wāng lún To Wang Lun
zuò jìng tíng shān Alone Looking at the Mountain
zǎo bái chéng Through the Yangzi Gorges
xià zhōng nán shān guò shān rén zhì jiǔ DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
yuè xià zhuó Drinking Alone under the Moon
chūn IN SPRING
guān shān yuè THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
shí chūn BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
shí xià Ballads of Four Seasons: Summer
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
dōng hǎi yòu yǒng dài guān zhōng yòu xián

李白


  liáng shān gǎn tòng wéi zhī qīngjīn shí zàn kāi yóu shēn qíng
   dōng hǎi yòu yǒng cán qīng xué jiàn
yuè chù chāo rán ruò liú xīng
   sǔn bào chóuwàn shēngbái rèn yào xuěcāng tiān gǎn jīng chéng
   shí liǎng jué yuèsān jiāo bīngzhǎn shǒu diào guó mén cáng xíng
   huò kàng fèncàn rán míngběi hǎi shǐ jūnfēi zhāng zòu tiān tíng
   shè zuì jǐng fēng liú fāng cāng yíngmíng zài liè zhú guāng róng
   chún miǎn zhào hàn zhù wéi yíngjīn qiè zhào tuō yán xíng
   shí ruò xiào yīng ràng zhǎn kōng yòu xīn jìng chéng
   yào shā qìng zhuàng suǒ qīng fén zhī mǎi shēng
   dōng hǎi shì yáng míng

【zīliàoláiyuán】 juàn 164_3


fàbiǎopínglún