yì jiāng nán recall south of the Changjiang River
cháng xiāng sī long lovesickness
pí pá xíng bìng xù The Song of a Guitar
cháng hèn gē A Song of Unending Sorrow
lì qiū rì qū jiāng yì yuán jiǔ The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
sān yuè sān shí rì tí cí 'ēn sì Mar Thirty Japanese title Jionji
hé wǔ xiànggōng gǎn wéi lìng gōng jiù chí kǒng què And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
jìn zhōng jiǔ rì duì jú huā jiǔ yì yuán jiǔ Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
pǔ zhōng yè bó Pu in the Night
qī xī the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
xī mǔ dān huā pity, regret, rue, begrudge peony
yè xuě Night Snow
yǔ xuē tāo AND Xue Tao
zhāo dōng lín attract East
zhí zhōng shū shěng Directly in the book Province
dù líng sǒu Empress Du Marceau
hóng xiàn tǎn red cotton blanket
liáo líng Aya wind
mài tàn wēng Mai Tanweng
shàng yáng báifà rén ascending Yang pai Fat people
yán shāng fù Salt women
dà lín sì táo huā Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
hòu gōng cí A Song of the Palace
mù jiāng yín Mo Jiang Yin
|
|
gǔ shī ancient style poetry
tóng wēi zhī zèng bié guō xū zhōu liàn shī wǔ shí yùn
白居易
wǒ wéi jiāng sī mǎ, jūn wéi jīng pàn sī。 jù dāng chóu cuì rì, shǐ shí xū zhōu shī。 shī nián sān shí yú, bái xī hǎo róng yí。 zhuān xīn zài qiān gǒng, yú lì gōng qín qí。 jìng tánxián shù shēng, xián yǐn jiǔ yī zhī。 yīn zhǐ chén tǔ xià, fú yóu liáng kě bēi。 bù wén gū shè shàng, qiān suì bīng xuě jī。 bù jiàn liáo chéng wài, gǔ jīn zhǒng lěi lěi。 jiē wǒ tiān dì jiān, yòu shù rén mò zhī。 dé kě táo sǐ jí, bù wéi zǒu sān shī。 shòu wǒ cān tóng qì, qí cí miào qiě wēi。 liù yī bì jiōng jué, zǐ wǔ shǒu xióng cí。 wǒ dú suí rì wù, xīn zhōng liǎo wú yí。 huáng yá yǔ zǐ chē, wèi qí zuò zhì zhī。 zì fù yīn zì tàn, rén shēng hào nán 'ér。 ruò bù pèi jīn yìn, jí hé yì yù zhī。 gāo xiè rén jiànshì, shēn jié shān zhōng qī。 ní tán fāng hé jǔ, zhù dǐng yuán zhōng guī。 lú tuó yī yǐ dòng, ruì qì hóng huī huī。 zhāi xīn dú tàn bài, zhōng yè tōu yī kuī。 èr wù zhèng xīn hé, jué zhuàng hé guài qí。 chóumóu fū fù tǐ, xiá liè yú lóng zī。 jiǎn jì guǎn zhōng hòu, zǐ xiāo fēng xiǎo shí。 xīn chén wèi jìng jié, huǒ hòu suì cēncī。 wàn shòu jì dāo guī, qiān gōng shī háo lí。 xiān shēng tánzhǐ qǐ, chà nǚ suí yān fēi。 shǐ zhī yuán huì jiān, yīn zhì bù kě yí。 yào zào jīn xī bà, zhào shū míng rì zhuī。 zhuī wǒ fù zhuī jūn, cì dì chéng 'ēn sī。 guān suī xiǎo dà shū, tóng lì bái yù chí。 wǒ zhí zǐ wēi tà, shǒu jìn shǎng fá cí。 jūn shì yù huáng zuò, kǒu hán shēng shā jī。 zhí gōng yì méi niè, fú sú wǒ xiá cī。 zhuǎn xǐ jīn 'ān zài, yuè jiào wú jiāng méi。 yī tí zhī jùn yìn, yī jiàn lián shuài qí。 hé yán sì bǎi lǐ, bù jiàn rú tiān yá。 qiū fēng dàn xī lái, bái rì xī nán chí。 xuě shuāng gè mǎn bìn, zhū zǐ tú wéi yī。 shī cóng lú shān dòng, fǎng jiù lái yú sī。 xún jūn yòu mì wǒ, fēng yù fēn wēi yí。 pèi jū yè huáng juàn, xū fā chuí qīng sī。 féng rén dàn liǎn shǒu, wèn dào yì hàn yí。 gū yún nán jiǔ liú, shí rì gào jiāng guī。 kuǎn qū huà píng xī, yīn qín miǎn shuāi léi。 hòu huì yǎo hé xǔ, qián xīn rì lín zī。 sú jiā wú yì wù, hé yǐ chōng bié zī。 sù jiān yī bǎi jù, tí fù yuán jiā shī。 zhū dǐng hè yī zhǐ, yùshī yún jiān qí。 yún jiān hè bèi shàng, gù qíng ruò xiāng sī。 shí shí zhāi yī jù, chàng zuò bù xū cí。
|
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 444_8
|
|
|