唐代 韦庄 Wei Zhuang  唐代   (836~910)
菩薩蠻 To the Tune of P'u-san man
章夜思 A Night Thought on Terrace Tower
金陵圖 A Nanjing Landscape
訴衷情 (一)
訴衷情 (二) Complain heartfelt emotion twain
思帝鄉(一) Consider place where god lived uni-
思帝鄉(二) Consider place where god lived twain
天仙子(一) Henbane uni-
天仙子(二) Henbane twain
天仙子(三) Henbane three
天仙子(四) Henbane four
天仙子(五) Henbane five
定西番(一) _Set_ zephaniah uni-
定西番(二) (《花間集》失收此首) _Set_ zephaniah 2 Flowers _Set_s Poor crop The first
江城子(一) Jiang chengzai uni-
江城子(二) Jiang chengzai twain
上行杯(一) Uplink cup uni-
上行杯(二) Uplink cup twain
酒泉子 Jiuquan child
女冠子(一) Woman crest uni-
女冠子(二) Woman crest twain
浣溪沙(一) Huan xisha uni-
浣溪沙(二) Huan xisha twain
浣溪沙(三) Huan xisha three
多首一页
五言律詩 Wuyan lushi,a poem of eight lines
章台夜思
章夜思
A Night Thought on Terrace Tower

韦庄


  清瑟怨遙夜,繞弦風雨哀。
  孤燈聞楚角,殘月下章。
  芳草已暮,故人殊未來。
  鄉書不可寄,雁又南。


    译者: Witter Bynner

【白话文】 長夜中清徹的琴瑟撩人幽怨;
好象風雨繞弦無凄楚悲哀。
孤燈之下聽到楚地號角凄愴;
西邊一鈎殘月巳經落下章。
韶花宛若芳草經業已衰落;
當年深交老友也都絶跡不來。
寄給親眷書正愁難以出,
儘管傳書雁又從北塞南!

【注释】 1、殊:絶。
2、鄉書:指書。

【赏析】   這首詩是懷人思鄉之作,在概是寄給越中屬的。詩以“夜思”為題,開篇卻不寫思,而寫夜聽瑟聲,接着寫聽到悲涼的楚角,勾動遊客懷“思”。詩的半,即為所“思”的內容:芳草已暮,韶華已逝,故人不來,鄉思難寄。最點出時當節,更令人思不斷。詩中達一種無可奈何的恨,讀來不悲涼凄楚,叫人腸斷。



【北美枫文集】唐詩300首月亮
发表评论