唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
菩薩蠻 Song Form
憶秦娥 Same Name
靜夜思 IN THE QUIET NIGHT
古風 archaism
公無渡河 No public cross the river
蜀道難 Hard Roads in Shu
梁甫吟 Liang Fu Yin
烏夜啼 Wu Yeti
將進酒 Bringing in the Wine
遠別離 apo- leave
行行遊且獵篇 Trekking Youqieliepian
登金陵鳳凰臺 On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
行路難之一 The Hard Road
夢遊天姥吟留別 Tianmu Mountain Ascended in a Dream
宣州謝朓樓餞別校書叔雲 A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
贈汪倫 To Wang Lun
獨坐敬亭山 Alone Looking at the Mountain
早發白帝城 Through the Yangzi Gorges
下終南山過斛斯山人宿置酒 DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
月下獨酌 Drinking Alone under the Moon
春思 IN SPRING
關山月 THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
子夜四時歌:春歌 BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
子夜四時歌:夏歌 Ballads of Four Seasons: Summer
多首一頁
古詩 ancient style poetry
金門答蘇秀纔

李白


  君還石門日,朱火始改木。春草如有情,山中尚含緑。
  折芳愧遙憶,永路當日勖。遠見故人心,平生以此足。
  巨海納百川,麟閣多才賢。獻書入金闕,酌醴奉瓊筵。
  屢忝白雲唱,恭聞黃竹篇。恩光照拙薄,雲漢希騰遷。
  銘鼎倘雲遂,扁舟方渺然。我留在金門,君去臥丹壑。
  未果三山期,遙欣一丘樂。玄珠寄象罔,赤水非寥廓。
  願狎東海鷗,共營西山藥。棲岩君寂滅,處世餘竜蠖。
  良辰不同賞,永日應閑居。鳥吟檐間樹,花落窗下書。
  緣溪見緑筱,隔岫窺紅蕖。采薇行笑歌,眷我情何已。
  月出石鏡間,鬆鳴風琴裏。得心自虛妙,外物空頽靡。
  身世如兩忘,從君老煙水。


【北美枫文集】松樹

【資料來源】 178_26


發表評論