補周禮九夏係文。九夏歌九篇 a classical book in ancient china 9 Department of Culture 9 Xia Xia Song 9
三羞詩三首 3 shame poem 3
七愛詩。房杜二相國(玄齡、如晦) 7 Elsie Housing du two phase country Xuanling Ru Hui
七愛詩。李太尉(晟) 7 Elsie Litai Yu Sheng
七愛詩。盧徵君(鴻) 7 elsie Lu zheng Jun Hong
七愛詩。元魯山(德秀) 7 elsie Yuan Lu Shande show
七愛詩。李翰林(白) 7 elsie (a surname) Member of the imperial academy white
七愛詩。白太傅(居易) 7 elsie white A power offical Home Easy
正樂府十篇。卒妻怨 correctitude Official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) 10 Death wife complain
正樂府十篇。橡媼嘆 Correctitude official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) 10 Rubber old woman sighed,
正樂府十篇。貪官怨 Correctitude official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) 10 Corrupt officials complain
正樂府十篇。農父謠 Correctitude official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) 10 The parent agriculture rumor
正樂府十篇。路臣恨 Correctitude official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) 10 Nelson hate
正樂府十篇。賤貢士
正樂府十篇。頌夷臣 Correctitude official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) 10 Chung Yi Chen
正樂府十篇。惜義鳥
正樂府十篇。誚虛器
正樂府十篇。哀隴民 Correctitude official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) 10 Ai Long Man
奉獻緻政裴秘監 Dedicate To Zhengpeimijian
秋夜有懷 Autumn night Are pregnant
喜鵲 magpie
蚊子 gnat
鹿門夏日 Lumen summertime
偶書 Even the book
|
古詩 ancient style poetry
汴河懷古二首(其二)
皮日休
盡道隋亡為此河,至今千裏賴通波。
若無水殿竜舟事,共禹論功不較多。
|
【賞析】 汴河,亦即通濟渠。隋煬帝時,發河南淮北諸郡民衆,開掘了名為通濟渠的大運河。自洛陽西苑引𠔌、洛二水入黃河,經黃河入汴水,再循春秋時吳王夫差所開運河故道引汴水入泗水以達淮水。故運河主幹在汴水一段,習慣上也呼之為汴河。隋煬帝開大運河的動機,不外乎滿足一己的淫樂,大量耗費民脂民膏,成為他最著的暴行。唐詩中有不少作品是吟詠這個歷史題材的,大都指稱隋亡於大運河雲雲。
此詩第一句就從這種論調說起,而以第二句反面設難,予以辯駁。詩中說:很多追究隋朝滅亡原因的人都歸咎於運河,視為一大禍根,然而大運河的開鑿使南北交通顯著改善,對經濟聯繫與政治統一有莫大好處,歷史作用深遠。用“至今”二字,以表其造福後世時間之長;說“千裏”,以見因之得益的地域之廣;“賴”字則表明其為國計民生之不可缺少,更帶贊許的意味。此句強調大運河的百年大利,一反衆口一辭的論調,使人耳目一新。這就是唐人詠史懷古詩常用的“翻案法”。翻案法可以使議論新奇,發人所未發,但要做到不悖情理,卻是不容易的。
大運河固然有利於後世,但隋煬帝的暴行還是暴行,皮日休是從兩個不同角度來看開河這件事的。當年運河竣工後,隋煬帝率衆二十萬出遊,自己乘坐高達四層的“竜舟”,還有高三層、稱為浮景的“水殿”九艘,此外雜船無數。船衹相銜長達三百餘裏,僅輓大船的人幾近萬數,均著彩服,水陸照耀,所謂“春風舉國裁宮錦,半作障泥半作帆”(李商隱《隋宮》),其奢侈糜費實為史所罕聞。第三句“水殿竜舟事”即指此而言。作者對隋煬帝的憎惡是十分明顯的。然而他並不直說。第四句忽然舉出大禹治水的業績來相比,甚至用反詰句式來強調:論起功績來,煬帝開河不比大禹治水更多些嗎?這簡直荒謬離奇,但由於詩人的評論,是以“若無水殿竜舟事”為前提的。僅就水利工程造福後世而言,兩者確有可比之處。然而“若無”雲雲這個假設條件事實上是不存在的,極盡“水殿竜舟”之侈的煬帝終究不能同躬身治水、“三過傢門而不入”的大禹相與論功,流芳千古。故作者雖用了翻案法,實際上衹為大運河洗刷不實的“罪名”,而煬帝的罪反倒更加坐實了。這種把歷史上暴虐無道的昏君與傳說中受人景仰的聖人並提,是欲奪故予之法。說煬帝“共禹論功不較多?”似乎是最大恭維奬許,但有“若無水殿竜舟事”一句的限製,又是徹底的褫奪。“共禹論功”一擡,“不較多”再擡,高高擡起,把分量重重地反壓在“水殿竜舟事”上面,對煬帝的批判就更為嚴正,斥責更為強烈。這種手法的運用,比一般正面抒發效果更好。
作者生活的時代,政治腐敗,已走上亡隋的老路,對於歷史的鑒戒,一般人的感覺已很遲鈍了,而作者卻有意重提這一教訓,是寓有深意的。此詩以議論為主,在形象思維、情韻等方面較李商隱《隋宮》一類作品不免略遜一籌;但在立意的新穎、議論的精闢和“翻案法”的妙用方面,自有其獨到處,仍不失為晚唐詠史懷古詩中的佳品。
(周嘯天) 【資料來源】 615_45
|
|