唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
菩薩蠻 Song Form
憶秦娥 Same Name
靜夜思 IN THE QUIET NIGHT
古風 archaism
公無渡河 No public cross the river
蜀道難 Hard Roads in Shu
梁甫吟 Liang Fu Yin
烏夜啼 Wu Yeti
將進酒 Bringing in the Wine
遠別離 apo- leave
行行遊且獵篇 Trekking Youqieliepian
登金陵鳳凰臺 On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
行路難之一 The Hard Road
夢遊天姥吟留別 Tianmu Mountain Ascended in a Dream
宣州謝朓樓餞別校書叔雲 A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
贈汪倫 To Wang Lun
獨坐敬亭山 Alone Looking at the Mountain
早發白帝城 Through the Yangzi Gorges
下終南山過斛斯山人宿置酒 DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
月下獨酌 Drinking Alone under the Moon
春思 IN SPRING
關山月 THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
子夜四時歌:春歌 BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
子夜四時歌:夏歌 Ballads of Four Seasons: Summer
多首一頁
古詩 ancient style poetry
贈別從甥高五

李白


  魚目高泰山,不如一璵璠.賢甥即明月,聲價動天門。
  能成吾宅相,不減魏陽元。自顧寡籌略,功名安所存。
  五木思一擲,如繩係窮猿。櫪中駿馬空,堂上醉人喧。
  黃金久已罄,為報故交恩。聞君隴西行,使我驚心魂。
  與爾共飄颻,雲天各飛翻。江水流或捲,此心難具論。
  貧傢羞好客,語拙覺辭繁。三朝空錯莫,對飯卻慚冤。
  自笑我非夫,生事多契闊。蓄積萬古憤,嚮誰得開豁。
  天地一浮雲,此身乃毫末。忽見無端倪,太虛可包括。
  去去何足道,臨歧空復愁。肝膽不楚越,山河亦衾裯.
  雲竜若相從,明主會見收。成功解相訪,溪水桃花流。


【北美枫文集】月亮桃花

【資料來源】 169_9


發表評論