唐代 高适 Gao Shi  唐代   (700~765)
燕歌行並序 A Song of the Yan Country
送李少府貶峽中王少府貶長沙 To Vice-prefects Li and Wang Degraded and Transferred to Xiazhong and Changsha
銅雀妓 Dongjak prostitutes
塞下麯 Cyprus under the curve
塞上 Stuffed
薊門行五首 Jimen line 5
效古贈崔二 Xiaoguzengcui 2
鉅鹿贈李少府 Koga donated Lee shaofu,officer's title in Tang dynasty
東平留贈狄司馬(曾與田安西充判官) Tung Ping Remain to present (surname) Minister of war in ancient china Anxi charge with the field official
過盧明府有贈 Government has donated over Lu Ming
單父逢鄧司倉覆倉庫,因而有贈 Single parent Every Dengsicangfu Warehouse So A gift
薊門不遇王之渙、郭密之,因以留贈 Jimen Fail to achieve one's success Wang zhihuan Guo mizhi Due to Remain to present
寄孟五少府 Send Meng 5 shaofu,officer's title in Tang dynasty
苦雨寄房四昆季 Ku Yu Send Fangsikunji
和賀蘭判官望北海作
和崔二少府登楚丘城作
酬司空璲少府 fulfil Minister of public works in ancient china pendant girdle-ornaments shaofu,officer's title in Tang dynasty
酬李少府 Pay Lee shaofu,officer's title in Tang dynasty
酬裴秀纔 Pay PEI xiucai
酬陸少府
奉酬北海李太守丈人夏日平陰亭 Feng pay Ditch (a surname) Procurator Father-in-law Summertime Pingyin Pavilion
酬馬八效古見贈 Eight ancient horse paid See grant effective
酬鴻臚裴主簿雨後睢陽北樓見贈之作(一作王昌齡詩) Pei paid taken care of after the rain the main book Sui North tower See for gifts of 1 for Wang changling poem
酬裴員外以詩代書 Pay PEI Ministry councillor Verse allograph
多首一頁
古詩 ancient style poetry
淇上酬薛三據,兼寄郭少府微(一作王昌齡詩)

高适


  自從別京華,我心乃蕭索。十年守章句,萬事空寥落。
  北上登薊門,茫茫見沙漠。倚劍對風塵,慨然思衛霍。
  拂衣去燕趙,驅馬悵不樂。天長滄洲路,日暮邯鄲郭。
  酒肆或淹留,漁潭屢棲泊。獨行備艱險,所見窮善惡。
  永願拯芻蕘,孰雲幹鼎鑊。皇情念淳古,時俗何浮薄。
  理道資任賢,安人在求瘼。故交負靈奇,逸氣抱謇諤。
  隱軫經濟具,縱橫建安作。才望忽先鳴,風期無宿諾。
  飄颻勞州縣,迢遞限言謔。東馳眇貝丘,西顧彌虢略。
  淇水徒自流,浮雲不堪托。吾謀適可用,天路豈寥廓。
  不然買山田,一身與耕鑿。且欲同鷦鷯,焉能志鴻鵠。

【資料來源】 211_26


發表評論