唐代 李白 Li Bai  唐代   (701~762)
菩萨蛮 Song Form
忆秦娥 Same Name
静夜思 IN THE QUIET NIGHT
古风 archaism
公无渡河 No public cross the river
蜀道难 Hard Roads in Shu
梁甫吟 Liang Fu Yin
乌夜啼 Wu Yeti
将进酒 Bringing in the Wine
远别离 apo- leave
行行游且猎篇 Trekking Youqieliepian
登金陵凤凰台 On Climbing in Nanjing to the Terrace of Phoenixes
行路难之一 The Hard Road
梦游天姥吟留别 Tianmu Mountain Ascended in a Dream
宣州谢朓楼饯别校书叔云 A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
赠汪伦 To Wang Lun
独坐敬亭山 Alone Looking at the Mountain
早发白帝城 Through the Yangzi Gorges
下终南山过斛斯山人宿置酒 DOWN ZHONGNAN MOUNTAIN TO THE KIND PILLOW AND BOWL OF HUSI
月下独酌 Drinking Alone under the Moon
春思 IN SPRING
关山月 THE MOON AT THE FORTIFIED PASS
子夜四时歌:春歌 BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
子夜四时歌:夏歌 Ballads of Four Seasons: Summer
多首一页
古诗 ancient style poetry
书怀赠南陵常赞府

李白


  岁星入汉年,方朔见明主。调笑当时人,中天谢云雨。
  一去麒麟阁,遂将朝市乖。故交不过门,秋草日上阶。
  当时何特达,独与我心谐。置酒凌歊台,欢娱未曾歇。
  歌动白纻山,舞回天门月。问我心中事,为君前致辞。
  君看我才能,何似鲁仲尼。大圣犹不遇,小儒安足悲。
  云南五月中,频丧渡泸师。毒草杀汉马,张兵夺云旗。
  至今西二河,流血拥僵尸。将无七擒略,鲁女惜园葵。
  咸阳天下枢,累岁人不足。虽有数斗玉,不如一盘粟。
  赖得契宰衡,持钧慰风俗。自顾无所用,辞家方来归。
  霜惊壮士发,泪满逐臣衣。以此不安席,蹉跎身世违。
  终当灭卫谤,不受鲁人讥。

【资料来源】 卷171_7


发表评论