唐代 王昌龄 Wang Changling  唐代   (698~757)
Attest Fourth row 7
Over the Border
Attest line 7 Second,
WITH MY BROTHER AT THE SOUTH STUDY THINKING IN THE MOONLIGHT OF VICE-PREFECT CUI IN SHANYIN
AT A BORDER-FORTRESS
UNDER A BORDER-FORTRESS
At Hibiscus Inn Parting with Xin Jian
In Her Quiet Window
A Song of the Spring Palace
A Sigh in the Court of Perpetual Faith
become Passerby adversity
Cyprus under the curve 2
Song of the Frontier
Attest Line 2
Youngster Line 2
long a style of old Chinese poems
How sad indeed OK
interest and charm of antique taste
expand a style of old Chinese poems
More women
Zhengxiansutao Great-grandfather Museum gift Feng six-II
Listening to bombs Few play YOUNG gifts Buque
s South Stream Remain to present
为张(亻贵)赠阎使臣
Multiple poems at a time
ancient style poetry

summertime Calyces building Unitary Fu Yan write poem according to the emperor's order
夏日花萼楼(酉甫)宴应制

   Wang Changling

German soil is three yuan, Yao nations with heart.
Fen Yin winter ceremony preparation, Changle should wind.
Chi Ching Chui Chak, flow Huan Zhu old palace.
Rendezvous Health sea, flute bulge days.
Fog early dawn feast then, music is not the end of a long night.
Rain combined with the green screen, dance on according to Luo empty.
Jade Pi points toward the columns, articles made St. Cong.
Fu Yu Chen honor books, singing Tong Chung wire.
Yue Zhao: one for the month.
  

【Collections】月亮
Add a comment