xiàn dài zhōng guó zuòzhělièbiǎo
liǔ Liu Yazi(xiàn dài zhōng guó)shěn yǐn Shen Yinmo(xiàn dài zhōng guó)hǎi Hai Zi(xiàn dài zhōng guó)
luò Lo Fu(xiàn dài zhōng guó)shū tíng Shu Ting(xiàn dài zhōng guó) zhì Xu Zhimo(xiàn dài zhōng guó)
róng Ximurong(xiàn dài zhōng guó) guāng zhōng Yu Guangzhong(xiàn dài zhōng guó)shí zhǐ Si Zhi(xiàn dài zhōng guó)
liú bàn nóng Liu Bannong(xiàn dài zhōng guó)běi dǎo Bei Dao(xiàn dài zhōng guó) chéng Gu Cheng(xiàn dài zhōng guó)
biàn zhī lín Bian Zhilin(xiàn dài zhōng guó)dài wàng shū Dai Wangshu(xiàn dài zhōng guó)duō duō Duo Duo(xiàn dài zhōng guó)
chāng yào Chang Yao(xiàn dài zhōng guó)xiàng míng Xiang Ming(xiàn dài zhōng guó) shǎng Gu Yeshangyu(xiàn dài zhōng guó)
Chi Chi(xiàn dài zhōng guó)chén zhōng kūn Chen Zhongkun(xiàn dài zhōng guó)xióng yàn Xiong Yan(xiàn dài zhōng guó)
jué xiá Jue Biguxia(xiàn dài zhōng guó) bài DiBai(xiàn dài zhōng guó) hóng shēng Qi Hongsheng(xiàn dài zhōng guó)
bēi zhōng chōng làng Wang XuSheng(xiàn dài zhōng guó) gāng Lu XuGang(xiàn dài zhōng guó) rèn Yu Ren(xiàn dài zhōng guó)
bái lín Bai Lin(xiàn dài zhōng guó)tài yáng dǎo Tai Yangdao(xiàn dài zhōng guó)qiū Qiu She(xiàn dài zhōng guó)
míng Yi Ming(xiàn dài zhōng guó)zhōu mèng dié Zhou Mengdie(xiàn dài zhōng guó)zhèng chóu Zheng Chouyu(xiàn dài zhōng guó)
lán níng yān Lan Yuningyan(xiàn dài zhōng guó)liú huá míng Liu Huaming(xiàn dài zhōng guó) huá jūn Liu Huajun(xiàn dài zhōng guó)
kāi Chi Kai(xiàn dài zhōng guó)guō ruò Guo MoRuo(xiàn dài zhōng guó)lín líng Lin Ling(xiàn dài zhōng guó)
shāng qín Shang Qin(xiàn dài zhōng guó)luó mén Luo Men(xiàn dài zhōng guó) chuān Xi Chuan(xiàn dài zhōng guó)
ōu yáng jiāng Ouyang Jianghe(xiàn dài zhōng guó) yǒng míng Di Yongming(xiàn dài zhōng guó)yáng liàn Yang Lian(xiàn dài zhōng guó)
zhāng cuò Zhang Cuo(xiàn dài zhōng guó)tián jiān Tian Jian(xiàn dài zhōng guó)ā lǒng A Long(xiàn dài zhōng guó)
xián Ji Xian(xiàn dài zhōng guó)huī Hui Wa(xiàn dài zhōng guó) huá Ma Hua(xiàn dài zhōng guó)
qín háo Qin Zihao(xiàn dài zhōng guó)lín hēng tài Lin Hengtai(xiàn dài zhōng guó)róng Rong Zi(xiàn dài zhōng guó)
xián Ya Xian(xiàn dài zhōng guó)yáng huàn Yang Huan(xiàn dài zhōng guó)yáng lìng Yang Lingye(xiàn dài zhōng guó)
lín huī yīn Lin Huiyin(xiàn dài zhōng guó)bái qiū Bai Qiu(xiàn dài zhōng guó)guǎn guǎn Guan Guan(xiàn dài zhōng guó)
lín táng Lin Yutang
xiàn dài zhōng guó  (1895niánshíyuè10rì1976niánsānyuè26rì)
jíguàn: jiàn zhāng zhōu

sǎnwén prose zhī huā
rán de xiǎng shòu
qiū tiān de kuàng wèi
zhōng guó jīng diǎn Chinese classicjīng huá yān yún
wén scribblezhōng guó rén zhī cōng míng
dōng zhì zhī chén shā rén
ràng niàn 'ér men gān xià !》
zhù fěi
lùn zhèng zhì bìng
fèng zhǐ xiào
liǎn zhì
lùn jiě cháo
suí essayrén shēng guò
shuō shǔ zhī
yuán dàn
de jiè yān
rén zhuànjì Biography tiān zhèng chuán
fāng zhì local chronicles chéng běi jīng
xìng tiān kōng distaff skies rén
yuān yāng dié mandarin duck buckeyezhū mén
zuò jiā píngzhuàn Author critical biographylín táng zìzhuàn
shì yǎn narrative educefēng shēng
jīng shū píng lùn Confucian classics commentzuǒ shǒu kǒng yòu shǒu lǎo
shī rén píngzhuàn swan critical biography dōng chuán
wén huà kǎo civility apprehendzhōng guó rén de guó mín xìng
nián zhǐ mín
guó mín
shēng huó de shù
zhōng guó rén de shēng huó zhì huì
zhōng guó rén de zhì huì
zhì gǎn to pursue a goal with determination be moved and comprehendrén shēng de shèng yàn
rén wén xué zhě Scholar xùn zhī
lín táng rén chè de chéng qià děng suǒ shòu tòng de shēn
míng yán jǐng
qiě néng
shè huì shí

yuèdòulín táng Lin Yutangzài历史大观dezuòpǐn!!!
yuèdòulín táng Lin Yutangzài小说之家dezuòpǐn!!!
yuèdòulín táng Lin Yutangzài散文天地dezuòpǐn!!!
yuèdòulín táng Lin Yutangzài旅游地理dezuòpǐn!!!
yuèdòulín táng Lin Yutangzài百家争鸣dezuòpǐn!!!
yuèdòulín táng Lin Yutangzài诗海dezuòpǐn!!!
林语堂
  lín táng (1895 10. 10-1976. 3. 26) jiàn lóng xiàn jiàn zhāng zhōurényuán míng héyuèhòu gǎi tángyòu gǎi táng míng máo zǎi qīng děngzhōng guó xiàn dāng dài zhù míng wén xué jiā
  
   shēng píng
  
  1912 nián lín táng shàng hǎi shèng yuē hàn xué hòu zài qīng huá xué rèn jiào。 1919 nián qiū měi xué wén xué 。 1922 nián huò wén xué shuò shì xué wèitóng nián zhuǎn guó lāi xuézhuān gōng yán xué。 1923 nián huò shì xué wèi hòu huí guórèn běi jīng xué jiào shòuběi jīng shī fàn xué jiào cháng yīng wén zhù rèn。 1924 nián hòu wéi zhù yào zhuàn gǎo rén zhī 。 1926 nián dào xiàmén xué rèn wén xué yuàn cháng xiě wénbìng yán jiū yán。 1927 nián rèn wài jiāo shū。 1932 nián zhù biānlùn bàn yuè kān。 1934 nián chuàng bànrén jiān shì》, 1935 nián chuàng bàn zhòu fēng》, chàng wéi zhōng xīn xián shì wéi diāo de xiǎo pǐn wénchéng wéi lùn pài zhù yào rén 。 1935 nián hòuzài měi guó yòng yīng wén xiě guó mín》《 fēng shēng 》, zài guó xiějīng huá yān yúnděng wén huà zhù zuò cháng piān xiǎo shuō
  
  1944 nián céng huí guó dào chóngqìng jiǎng xué。 1945 nián xīn jiā chóu jiàn nán yáng xuérèn xiào cháng。 1947 nián rèn lián guó jiào wén zhì měi shù wén xué zhù rèn。 1952 nián zài měi guó rén chuàng bàntiān fēng zhì。 1966 nián dìng tái wān。 1967 nián shòu pìn wéi xiāng gǎng zhōng wén xué yán jiū jiào shòu。 1975 nián bèi tuī wèiguó huì huì cháng。 1976 nián zài xiāng gǎng shì shì
  
   zuò pǐn
  
   zuò pǐn nián biǎo:   
  1928: jiǎn shàng hǎi běi xīn shū
  1930: LettersofaChineseAmazonandWartimeEssays( lín táng shí shì shù huì kānshàng hǎi kāi míng shū diàn
  1930: kāi míng yīng wén běnsān shàng hǎi kāi míng shū diàn
  1930: yīng wén wén xué běnèr shàng hǎi kāi míng shū diàn
  1930: kāi míng yīng wén wén èr shàng hǎi kāi míng shū diàn
  1931: ReadinginModernJournalisticProse( xiàn dài xīn wén sǎnwén xuǎnshàng hǎi shāng yìn shū guǎn
  1933: yán xué lùn cóng shàng hǎi kāi míng shū diàn
  1934: huāng shàng hǎi shēng huó shū diàn
  1934: de huà shàng xíng shàng hǎi shí dài shū gōng
  1935: kāi míng yīng wén jiǎng sān lín tánglín yōu biān shàng hǎi shāng yìn shū guǎn
  1935: TheLittleCritic:Essays,SatiresandSketchesonChina,FirstSeries:1930-1932( yīng wén xiǎo pǐn jiá shàng hǎi shāng yìn shū guǎn
  1935: TheLittleCritic:Essays,SatiresandSketchesonChina,SecondSeries:1933-1935( yīng wén xiǎo pǐn shàng hǎi shāng yìn shū guǎn
  1935: ConfuciusSawNancyandEssaysaboutNothing( jiàn nán yīng wén xiǎo pǐn wén shàng hǎi shāng yìn shū guǎn chū bǎn
  1935: MyCountryandmyPeople( guó mín) NewYork:Reynal&Hitchcock,Inc.,(AJohnDayBook)
  1936: de huà xià jīng shàng hǎi shí dài shū gōng
  1936: AHistoryofthePressandPublicOpinionChina( zhōng guó xīn wén lùn shǐshàng hǎi bié yáng xíng
  1936: TheUniversityofChicagoPress
  1937: TheImportanceofLiving( shēng huó de shù) Reynal&Hitchcoca,Inc.,(AJohnDayBook)
  1938: TheWisdomofConfucius( kǒng de zhì huì) RandomHouse,TheModernLibrary
  1939: MomentinPeking( jīng huá yān yún) AJohnDayBookCompany
  1940: WithLove&Irony( fěng sòng ) AJohnDayBookCompany
  1940: LeafintheStorm( fēng shēng ) AJohnDayBookCompany
  1941: táng wén cún shàng hǎi lín shì chū bǎn shè chū bǎn
  1942: TheWisdomofChinaandIndia( zhōng guó yìn zhī zhì huì) RandomHouse
  1943: BetweenTears&Laughter( xiào jiē fēi) AJohnDayBookCompany
  1944: TheVigilofNation( zhěn dài dàn) AJohnDayBookCompany
  1947: TheGayGenius:TheLifeandTimesofSuTungpo( dōng chuán) AJohnDayBookCompany
  1948: ChinatownFamily( táng rén jiē) AJohnDayBookCompany
  1948: TheWisdomofLaotse( lǎo de zhì huì) RandomHouse
  1950: ontheWisdomofAmerica( měi guó de zhì huì) AJohnDayBookCompany
  1951: Widow,NunandCourtesan:ThreeNovelettesFromtheChineseTranslatedandAdaptedbyLinYutang( guǎ yīng zhòng biān chuán xiǎo shuō) AJohnDayBookCompany
  1952: FamousChineseShortStories,RetoldbyLinYutang( yīng zhòng biān chuán xiǎo shuō) AJohnDayBookCompany
  1953: TheVermilionGate( zhū mén) AJohnDayBookCompany
  1955: LookingBeyond( yuǎn jǐng) PrenticeHall
  1957: LadyWu( tiān chuán) WorldPublishingCompany
  1958: TheSecretName( míng) Farrar,StrausandCudahy
  1959: TheChineseWayofLife( zhōng guó de shēng huó) WorldPublishingCompany
  1959: FromPagantoChristianity( xìn yǎng zhī ) WorldPublishingCompany
  1960: ImperialPeking:SevenCenturiesofChina( guó jīng huázhōng guó zài shì de jǐng guān) CrownPublishers
  1961: TheRedPeony( hóng dān) WorldPublishingCompany
  1962: ThePleasureofaNonconformist( ) WorldPublishingCompany
  1963: JuniperLoa( lài bǎi yīng) WorldPublishingCompany
  1964: TheFlightofInnocents( táo xiàng yóu chéng) G.P.Putnam'sSons
  1965: suǒ tán tái běi wén xīng
  1966: píng xīn lùn gāo 'ě tái běi wén xīng
  1967: suǒ tán 'èr tái běi wén xīng
  1973: Chinese-EnglishDictionaryofModernUsage( dāng dài hàn yīng diǎnxiāng gǎng zhōng wén xué
  1974: suǒ tán tái běi wén xīng
  1976: hóng lóu mèng rén míng suǒ yǐn tái běi huá gāng
  1978:《 táng wén kāi míng
  1986:《 lín táng jīng diǎn míng zhù》 (1 héng 35 juàn ) tái wān jīn lán wén huà chū bǎn shè
  1986:《 wén rén jiǎn yǐng》 ( sǎnwén ) rén chóngqìng rén mín chū bǎn shè
  1988:《 zhōng guó rén》 ( wén ) zhè jiāng rén mín
  1988:《 lài bǎi yīng》 ( cháng piān xiǎo shuō ) nán wén
  1988:《 rén shēng de shèng yàn》 ( sǎnwén ) nán wén
  
  
  
   liǎng jiǎo dōng wén huà
   liǎng jiǎo dōng wén huà
   xīn píng zhòu wén zhāng ─《 de huà
  
   chè tòng
   rén chè de chéng qià děng suǒ shòu tòng de shēn 。──《 guó mín
  
   hǎn
   rén lèi zhī yǐn 'ào zhě zǒng shì wéi shǎoér zhè shì jiè shàng suǒ néng rén shēng mǎn zhě shǔ hǎn yòu。──《 guó mín
  
   cháng yōu
   méi yòu yōu rùn de guó mín wén huà wěishēng huó zhà xiǎng wén xué gān ér rén de xīn líng wán 。──《 huà
  
   cháng
   méi yòu de shì jiè dìng méi yòu zōng jiàochuán tǒng shè huì jiē shì shàng méi de tiān xìng shǒu de nán méi de tiān xìng shǒu de jiǎ dìng méi yòu rén men huì zhù qiān piān de lòngtángér zhù zài sān jiǎo mén chuāng jiǎo zǎo pén de fáng ér qiě zhī fàn tīng shì zhī biéyòu nán huān zài shì chī fànzài fàn tīng 'ān mián de。──《 jīn shèng tàn zhī shēng xué
  
   rén zhī miǎo xiǎo
   rén shēng zài zhòu zhōng zhī miǎo xiǎobiǎo xiàn zhèng xiàng zhōng guó de shān shuǐ huàzài shān shuǐ huà shān shuǐ de wēi chù kàn chūyīn wéi xiāo shī zài shuǐ tiān de kòngbái zhōngzhè shí liǎng wēi xiǎo de rén zuò zài yuè guāng xià shǎn liàng de jiāng liú shàng de xiǎo zhōu yóu chà zhě jiù shī luò zài zhǒng fēn zhōng liǎo
  ──《 dōng chuán
  
   yōu xián de qíng
   xiǎng shòu yōu xián shēng huó dāng rán xiǎng shòu shē chǐ shēng huó piányí duōyào xiǎng shòu yōu xián de shēng huó zhǐ yào zhǒng shù jiā de xìng qíngzài zhǒng quán rán yōu xián de qíng zhōng xiāo qiǎn xián xiá shì de xià 。──《 shēng huó de shù
  
   kuài zhé xué
   zhǐ yòu kuài de zhé xuécái shì zhēn zhèng shēn zhàn de zhé xué fāng xiē yán de zhé xué lùn xiǎng hái céng kāi shǐ liǎo jiě rén shēng de zhēn lizài kàn láizhé xué de wéi xiào yòng shì jiào men duì rén shēng bào zhǒng bān shāng rén jiào qīng sōng jiào kuài de tài 。──《 shēng huó de shù
  
   zhuī
   zuò jiā de zhèng xié jiàng de zhuīyuè yòng yuè ruì dào hòu lái jìng jiān féng zhī zhēndàn de guān niàn de fàn wéi jiàn guǎng yóu rén de dēng shān guān jǐng yuè gāosuǒ wàng jiàn zhě yuè yuǎn。──《 shēng huó de shù
  
   rén miàn tán
   běn shū shǐ zhě zài xīn líng shàng cháng mián jiǔ de rén xiàngmiàn duìdāng xià shí biàn huì xiǎng xiàng dào zhè wèi zuò jiā shì zěn yàng de xíng tài zěn yàng de zhǒng rénmèng shǐ jiā qiān biǎo shì zhè jiàn。──《 shēng huó de shù
  
   jǐng xǐng chí dùn
   shù yīnggāi shì zhǒng fěng wén xuéduì men liǎo de qíng gǎn chén chén de xiǎng rán de shēng huó xià de zhǒng jǐng gào jiào men zài jiáo shì de shì jiè bǎo chí zhe shí zhēn zhì。──《 shēng huó de shù
  
   lián de shì jiè
   guǒ men zài shì jiè yòu liǎo zhī shí 'ér néng liǎo jiěyòu liǎo píng 'ér néng xīn shǎngyòu liǎo měi 'ér méi yòu 'àiyòu liǎo zhēn 'ér quē shǎo qíngyòu liǎo gōng 'ér quē bēiyòu liǎo mào 'ér wēn nuǎn de xīnzhè zhǒng shì jiè jiāng chéng wéi duō me lián de shì jiè 'ā!──《 shēng huó de shù
  
   zuì měi de shí hòu
   zuì měi de shí hòu shì zài zài yáo lán de miàn qián de shí hòuzuì kěnqiè zuì zhuāng yán de shí hòu shì zài huái bào yīng 'ér huò chān zhe suì xiǎo hái xíng zǒu de shí hòuzuì kuài de shí hòu suǒ kàn jiàn de yáng huà xiàng zhōng bānshì zài yōng bào yīng 'ér shuì zài zhěn shàng dòu nòng de shí hòu。──《 shēng huó de shù
  
   chéng chuán de
   rén shēng zhēn shì yīcháng mèngrén lèi huó xiàng chéng zài chuán shàngyán zhe yǒng héng de shí jiān zhī shǐ zài mǒu fāng shàng chuánzài lìng fāng shàng 'ànhǎo ràng biān děng hòu shàng chuán de 。──《 shēng huó de shù
  
   qíng jiā zhì yǒng
   rén shēng shì cán de yòu zhe liè dekāng kǎi detiān xìng duō qíng de rén róng shòu de jiào cōng míng de tóng bàn zhī xiē tiān xìng kāng kǎi de réncháng cháng yīn kāng kǎi 'ér cuò liǎo zhù cháng cháng yīn duì chóu guò kuān huò duì péng yǒu guò xìn rènér zǒu liǎo shīzhāo。…… rén shēng shì yán de liè de xīn xìng yìng huán jìng qíng zhì yǒng lián jié láifāng néng miǎn huán jìng de cuī cán。──《 shēng huó de shù
  
   liǎo sān
   fán shì tán dào zhēn de rén fǎn 'ér sǔn hài liǎo fán shì zhèng míng de rén fǎn 'ér shāng cán wāi liǎo fán shì jiā shàng biāozhì dìng chū xiǎng pài bié de rén fǎn 'ér shā hài liǎo ér fán shì chēng wéi xìn yǎng de rén mái zàng liǎo suǒ zhēn děng dào bèi shù chéng wéi tǒng shí liǎo sān bìng bèi mái zàng liǎo sān liǎo。──《 shēng huó de shù
  
   kuàng de yōu jiā
   xiē yòu néng de réncōng míng de rényòu xīn de rénào màn de réntóng shí jiù shì zuì nuò ruò 'ér de rénquē yōu jiā de yǒng shēn qiǎo men yǒng yuǎn zài chǔlǐ suǒ suì de shì qíng men bìng zhī xiē xīn jiào kuàng de yōu jiā gèng néng yìng wěi de shì qíng。──《 shēng huó de shù
  
   bǎn
   bān rén néng lǐng lüè zhè chén shì shēng huó de shì yīn wéi men shēn 'ài rén shēng shēng huó nòng píng fán bǎnér liáo。──《 shēng huó de shù
  
   xiǎng zuò lìng rén
   wèi xiàn dài zhōng guó xué jiào shòu shuō guò huī xié :“ lǎo bié rén de hǎowén zhāng de hǎo。” zài zhè zhǒng shàng shuō láishì jiān méi yòu rén huì gǎn dào jué duì de mǎn de jiādōu xiǎng zuò lìng rénzhǐ yào zhè lìng rén shì xiàn zài de xiàn zài。──《 shēng huó de shù
  
   lǎo nián zhī měi
   jiào tángjiù shì jiā bǎn hěn lǎo de diǎn bǎn de shū men shì huān dedàn duō shù de rén wàng què liǎo lǎo nián rén de měizhè zhǒng měi shì zhí men xīn shǎngzài shēng huó shì shí fēn yào wéi lǎo de dōng yuán mǎn de dōng bǎo jīng shì biàn de dōng cái shì zuì měi de dōng 。──《 shēng huó de shù
  
   jìn rén qíng
   suǒ fǎn duì cái zhějiù yīn wéi men jìn rén qíngyīn wéi jìn rén qíng zhě zǒng shì hǎo de jìn rén qíng de zōng jiào néng suàn shì zōng jiào jìn rén qíng de zhèng zhì shì bèn de zhèng zhì jìn rén qíng de shù shì 'è liè de shùér jìn rén qíng de shēng huó jiù shì chù lèi shì de shēng huó。──《 shēng huó de shù
  
   xíng jiā
   zhēn zhèng de xíng jiā shì liú làng zhějīng zhe liú làng zhě de kuài yòu huò tàn xiǎn niàn xíng liú làng shìfǒu biàn chéng wéi xíng xíng de yào diǎn zài rèn dìng shí lái wǎng xìn zhá hǎo wèn de lín rén lái mùdì hǎo de xíng jiā jué zhī dào wǎng gèng hǎo de shèn zhì zhī dào cóng chù 'ér lái shèn zhì wàng què liǎo de xìng míng。──《 shēng huó de shù
  
   cán
   xué zhě shì xiàng zhǐ chū suǒ chī de shí xiǎo niǎo de lǎo yīng xiǎng jiā xiàng tiáo cán suǒ de shì sāng 'ér shì 。──《 shēng huó de shù
  
   rǎng xiāng qīn
   ràng cǎo wéi yǒu rǎng xiāng qīn biàn jué xīn mǎn de líng hún hěn shū zài dòngjué hěn kuài dāng rén yōu xián táo zuì shàng shí de xīn líng me qīng sōnghǎo xiàng shì zài tiān táng bānshì shí shàng liù chǐ zhī cháng kāi rǎng cùn fēn ?──《 shēng huó de shù
  
   wēn bǎo hēi tián
   céng jīng shuō guòzhōng guó rén duì kuài gài niàn shìwēn nuǎnbǎo mǎnhēi 'àntián ”── zhǐ chī wán dùn fēng shèng de wǎn cān shàng chuáng shuì jué de qíng jǐng zhōng guó shī rén céng shuō:“ cháng mǎn chéng hǎo shì zhě jiē shē chǐ。”──《 shēng huó de shù
  
   guò
   men duì rén shēng bào zhe jiào qīng kuài suí biàn de tài men shì zhè chén shì de yǒng jiǔ fáng ér shì guò de 。──《 shēng huó de shù
  
   měi rén
   guǒ xuǎn zuò shì jiè shàng zuò jiā zhī de huà yuàn zuò 'ān shēngnéng gòu xiě rén ( TheMermaid) de shìxiǎng zhe rén de xiǎng wàng zhe dào liǎo zhǎngdà de shí hòu dào shuǐ miàn shàng lái zhēn shì rén lèi suǒ gǎn dào de zuì shēn chén zuì měi miào de kuài liǎo。──《 shēng huó de shù
  
   suǒ yòu xué de jìn , dōuzài zhè hàoqí xīn . hàoqí xīn , jiù shì . xué míng , jiù shì kào zhè 'ér


  Lin Yutang (October 10, 1895 – March 26, 1976) was a Chinese writer and inventor whose original works and translations of classic Chinese texts into English became very popular in the West.
  
  Lin was born in the town of Banzi in Zhangzhou Fujian province in southeastern China. This mountainous region made a deep impression on his consciousness, and thereafter he would constantly consider himself a child of the mountains (in one of his books he commented that his idea of hell was a city apartment). His father was a Christian minister. His journey of faith from Christianity to Taoism and Buddhism, and back to Christianity in his later life was recorded in his book From Pagan to Christian (1959)
  
  Lin studied for his bachelor's degree at Saint John's University in Shanghai, then received a half-scholarship to continue study for a doctoral degree at Harvard University. He left Harvard early however, moving to France and eventually to Germany, where he completed his requirements for a doctoral degree (in Chinese) at the University of Leipzig. From 1923 to 1926 he taught English literature at Peking University. On his return to the United States in 1931, he was briefly detained for inspection at Ellis Island.
  
  Dr. Lin was very active in the popularization of classical Chinese literature in the West, as well as the general Chinese attitude towards life. He worked to formulate a new method of romanizing the Chinese language, and created an indexing system for Chinese characters.
  
  He was interested in mechanics. Since Chinese is a character-based rather than an alphabet-based language, with many thousands of separate characters, it has always been difficult to employ modern printing technologies. For many years it was doubted that a Chinese typewriter could be invented. Lin, however, worked on this problem for decades and eventually came up with a workable typewriter -- brought to market in the middle of the war with Japan.
  
  He also invented and patented several lesser inventions such as a toothbrush with toothpaste dispensing.
  
  After 1928 he lived mainly in the United States, where his translations of Chinese texts remained popular for many years. His many works represent an attempt to bridge the cultural gap between the East and the West. He was frequently nominated for the Nobel Prize in Literature.
  
  His first two books, My Country and My People (吾國与吾民,吾国与吾民) (1935) and The Importance of Living (生活的藝術,生活的艺术) (1937), written in English in a charming and witty style, brought him international fame. Others include Between Tears and Laughter (啼笑皆非) (1943), The Importance of Understanding (1960, a book of translated Chinese literary passages and short pieces), The Chinese Theory of Art (1967), and the novels Moment in Peking (京華煙雲,京华烟云) (1939) and The Vermillion Gate (朱門,朱门) (1953), Chinese-English Dictionary of Modern Usage (當代漢英辭典,当代汉英词典) (1973).
  
  His wife, Lin Tsui-feng was a cookbook author whose authentic recipes did a great deal to popularize the art of Chinese cookery in America. Dr. Lin wrote an introduction to one of her and their daughter Lin Hsiang Ju's (林相如) collections of Chinese recipes. His second daughter, Lin Tai-Yi (林太乙) was the general editor of Chinese Readers' Digest from 1965 until her retirement in 1988.
  
  Dr. Lin was buried at his home in Yangmingshan, Taipei, Taiwan. His home has been turned into a museum, which is operated by Taipei-based Soochow University. The town of Lin's birth, Banzi, has also preserved the original Lin home and turned it into a museum.
  
  in China, Kelly and Walsh
  (1937) The Importance of Living, Reynal & Hitchcock, Inc., (A John Day Book)
  (1938) The Wisdom of Confucius, Random House, The Modern Library
  (1939) Moment in Peking, A John Day Book Company
  (1940) With Love & Irony, A John Day Book Company
  (1940) Leaf in the Storm, A John Day Book Company
  (1942) The Wisdom of China and India, Random House
  (1943) Between Tears & Laughter, A John Day Book Company
  (1944) The Vigil of Nation, A John Day Book Company
  (1947) The Gay Genius: The Life and Times of Su Tungpo, A John Day Book Company
  (1948) Chinatown Family, A John Day Book Company
  (1948) The Wisdom of Laotse, Random House
  (1950) On the Wisdom of America, A John Day Book Company
  (1951) Widow, Nun and Courtesan: Three Novelettes From the Chinese Translated and Adapted by Lin Yutang, A John Day Book Company
  (1952) Famous Chinese Short Stories, Retold by Lin Yutang, A John Day Book Company
  (1953) The Vermilion Gate, A John Day Book Company
  (1955) Looking Beyond, Prentice Hall (Published in England as The Unexpected island, Heinemann)
  (1957) Lady Wu, World Publishing Company
  (1958) The Secret Name, Farrar, Straus and Cudahy
  (1959) The Chinese Way of Life, World Publishing Company
  (1959) From Pagan to Christianity, World Publishing Company
  (1960) Imperial Peking: Seven Centuries of China, Crown Publishers
  (1960) The Importance of Understanding, World Publishing Company
  (1961) The Red Peony, World Publishing Company
  (1962) The Pleasure of a Nonconformist, World Publishing Company
  (1963) Juniper Loa, World Publishing Company
  (1964) The Flight of Innocents, G. P. Putnam's Sons
  (1973) Chinese-English Dictionary of Modern Usage, Hong Kong Chinese University
  
  Works by Lin Tsuifeng ("Mrs. Lin Yutang") and their daughter Lin Hsiang Ju
  
  In English
  (1956) Cooking with the Chinese Flavor, Prentice Hall (co-written with Lin Hsiang Ju)
  (1960) Secrets of Chinese Cooking, Prentice Hall (co-written with Lin Hsiang Ju)
  (1972) Chinese Gastronomy, Pyramid Publications; 1977 reprint: Harcourt Brace Jovanovich (co-written with Lin Hsiang Ju, with an introduction by Dr. Lin Yutang)
  (1996) The Art of Chinese Cuisine, Tuttle (a retitled edition of 1972 Chinese Gastronomy, co-written with Lin Hsiang Ju, with an introduction by Dr. Lin Yutang)
  
  Works by his second daughter Lin Tai-Yi
  Biography of Lin Yutang
  Golden Platter Street
  The Queen and I
  Lin's Second Daughter
  How Do You Do?
    

pínglún (0)