成语: 英文: Pull tiger's mouth to be
解释:
比喻冒極大的危險。《再生緣》第五五:“咳!如今也不用説。 酈老師 縱是 麗君 ,我也不敢往
虎口扳鬚,竜頭鋸角。”一本作“ 虎口拔鬚 ”。
百科: 英文: Pull tiger's mouth to be
解释:
比喻冒極大的危險。《再生緣》第五五:“咳!如今也不用説。 酈老師 縱是 麗君 ,我也不敢往
虎口扳鬚,竜頭鋸角。”一本作“ 虎口拔鬚 ”。
比喻冒極大的危險比喻冒极大的危险。《再生缘》第五五回:“咳!如今也不用説了。 酈老师 纵是 丽君 ,我也不敢往虎口扳鬚,龙头锯角。”一本作“ 虎口拔鬚 ”。
汉英: 英文: Pull tiger's mouth to be
解释:
比喻冒極大的危險。《再生緣》第五五:“咳!如今也不用説。 酈老師 縱是 麗君 ,我也不敢往
虎口扳鬚,竜頭鋸角。”一本作“ 虎口拔鬚 ”。
比喻冒極大的危險比喻冒极大的危险。《再生缘》第五五回:“咳!如今也不用説了。 酈老师 纵是 丽君 ,我也不敢往虎口扳鬚,龙头锯角。”一本作“ 虎口拔鬚 ”。