Idiom: Pinyin: cāng hǎi sāng tián
English: Gloomy
Usage:
联合式;作谓语、宾语、分句;形容世事变化很大
Explanation:
桑田:农田。大海变成桑田,桑田变成大海。比喻世事变化很大。
Wiki: Pinyin: cāng hǎi sāng tián
English: Gloomy
Usage:
联合式;作谓语、宾语、分句;形容世事变化很大
Explanation:
桑田:农田。大海变成桑田,桑田变成大海。比喻世事变化很大。
cāng hǎi sāng tián沧海大海。桑田农田。沧海成农田,农田成大海,比喻世上的事变幻莫测风云变幻,
沧海桑田。
Personnel:
沧海桑田 Canghaisangtian Chinese English:
沧海桑田 Canghaisangtian the swift changes of the world great changes are seen in the course of time the evanescence of the worldly affairs is like the sea turned into a mulberry field (orchid) time brings a great change to the worlds Canghaisangtian
Chinese French: 沧海桑田 Canghaisangtian
the swift changes of the world great changes are seen in the course of time the evanescence of the worldly affairs is like the sea turned into a mulberry field (orchid) time brings a great change to the worlds Canghaisangtian (La vaste mer devient champ de mûriers) vicissitudes des choses de ce monde, instabilité des choses humaines (成语)