成语: 拼音: wèi rú jiáo là
英文: Taste as Juela
解释:
象吃一樣,沒有一點兒味。形容語言或文章枯燥無味。見味同嚼”。
百科: 拼音: wèi rú jiáo là
英文: Taste as Juela
解释:
象吃一樣,沒有一點兒味。形容語言或文章枯燥無味。見味同嚼”。
见“ 味同嚼蜡 ”。
汉英: 拼音: wèi rú jiáo là
英文: Taste as Juela
解释:
象吃一樣,沒有一點兒味。形容語言或文章枯燥無味。見味同嚼”。
见“ 味同嚼蜡 ”。
成语: 拼音: huà hǔ lèi gǒu
英文: Dog painting tiger
用法:
兼語式;作謂語、定語;含貶義
解释:
類:象。畫老虎不成,卻象狗。比喻模仿不到,反而不倫不類。
百科: 拼音: huà hǔ lèi gǒu
英文: Dog painting tiger
用法:
兼語式;作謂語、定語;含貶義
解释:
類:象。畫老虎不成,卻象狗。比喻模仿不到,反而不倫不類。
huà hǔ lèi gǒu没有画虎的本领,结果把虎画成了狗
汉英: 拼音: huà hǔ lèi gǒu
英文: Dog painting tiger
用法:
兼語式;作謂語、定語;含貶義
解释:
類:象。畫老虎不成,卻象狗。比喻模仿不到,反而不倫不類。
huà hǔ lèi gǒu没有画虎的本领,结果把虎画成了狗
try to draw a tiger and end up with the likeness of a dog— make a poor imitation attempting more than one has ability for try to draw a tiger and end up with the likeness of a dog, make a poor imitation