成语: 拼音: bǎo jīng shì biàn
英文: Pool of Change of World
解释:
指經受不了許多人世變故。
资料来源:
瞿白《餓鄉紀程》三:“我這位姊,本是家乡的名美人,現在他
飽經世變,家庭生活的苦痛已經如狂風驟雨掃淨春意。”
百科: 拼音: bǎo jīng shì biàn
英文: Pool of Change of World
解释:
指經受不了許多人世變故。
资料来源:
瞿白《餓鄉紀程》三:“我這位姊,本是家乡的名美人,現在他
飽經世變,家庭生活的苦痛已經如狂風驟雨掃淨春意。”
謂經受不了許多人世變故谓经历了许多人世变故。 瞿秋白 《饿乡纪程》三:“我这位表姊,本是家乡的名美人,现在他饱经世变,家庭生活的苦痛已经如狂风骤雨扫净了春意。
汉英: 拼音: bǎo jīng shì biàn
英文: Pool of Change of World
解释:
指經受不了許多人世變故。
资料来源:
瞿白《餓鄉紀程》三:“我這位姊,本是家乡的名美人,現在他
飽經世變,家庭生活的苦痛已經如狂風驟雨掃淨春意。”
謂經受不了許多人世變故谓经历了许多人世变故。 瞿秋白 《饿乡纪程》三:“我这位表姊,本是家乡的名美人,现在他饱经世变,家庭生活的苦痛已经如狂风骤雨扫净了春意。