成语: 拼音: rú yú sì shuǐ
英文: Things such as fish
解释:
比喻關係融洽、親密。
资料来源:
明·馮夢竜《警世通言》第二那田氏比先前二妻,更有姿色。肌膚若冰雪,綽約似神仙。莊生不是好色之徒,卻也十分相敬,真個
如魚似水。”
百科: 拼音: rú yú sì shuǐ
英文: Things such as fish
解释:
比喻關係融洽、親密。
资料来源:
明·馮夢竜《警世通言》第二那田氏比先前二妻,更有姿色。肌膚若冰雪,綽約似神仙。莊生不是好色之徒,卻也十分相敬,真個
如魚似水。”
比喻关系融洽、亲密。《醒世恒言·蔡瑞虹忍辱报仇》:“且説 朱源 自娶了 瑞虹 ,彼此相敬相爱,如鱼似水。”《初刻拍案惊奇》卷六:“两口儿如鱼
汉英: 拼音: rú yú sì shuǐ
英文: Things such as fish
解释:
比喻關係融洽、親密。
资料来源:
明·馮夢竜《警世通言》第二那田氏比先前二妻,更有姿色。肌膚若冰雪,綽約似神仙。莊生不是好色之徒,卻也十分相敬,真個
如魚似水。”
比喻关系融洽、亲密。《醒世恒言·蔡瑞虹忍辱报仇》:“且説 朱源 自娶了 瑞虹 ,彼此相敬相爱,如鱼似水。”《初刻拍案惊奇》卷六:“两口儿如鱼