成语: 拼音: bái rì zuò mèng
英文: Daydream
用法:
偏正式;作謂語、賓語;多用在斥責、譴責的場
解释:
大白天做夢。比喻根本不能實現的夢想。
百科: 拼音: bái rì zuò mèng
英文: Daydream
用法:
偏正式;作謂語、賓語;多用在斥責、譴責的場
解释:
大白天做夢。比喻根本不能實現的夢想。
比喻幻想不可能實現比喻幻想不可能实现。 田汉 《丽人行》第十四场:“你们知道 中国 人是实际的,对于白日做梦没有兴趣。”亦作“ 白日作梦 ”。《小说选刊》1981年第
汉英: 拼音: bái rì zuò mèng
英文: Daydream
用法:
偏正式;作謂語、賓語;多用在斥責、譴責的場
解释:
大白天做夢。比喻根本不能實現的夢想。
比喻幻想不可能實現比喻幻想不可能实现。 田汉 《丽人行》第十四场:“你们知道 中国 人是实际的,对于白日做梦没有兴趣。”亦作“ 白日作梦 ”。《小说选刊》1981年第
pipe dream day dream indulge in wishful thinking
汉法: 拼音: bái rì zuò mèng
英文: Daydream
用法:
偏正式;作謂語、賓語;多用在斥責、譴責的場
解释:
大白天做夢。比喻根本不能實現的夢想。
比喻幻想不可能實現比喻幻想不可能实现。 田汉 《丽人行》第十四场:“你们知道 中国 人是实际的,对于白日做梦没有兴趣。”亦作“ 白日作梦 ”。《小说选刊》1981年第
pipe dream day dream indulge in wishful thinking rêver debout, rêver tout éveillé rêver debout / rêver tout éveillé