Chinese English: 表示喜爱、亲昵的称呼。 ài chēng表示亲昵、喜爱的称呼 珍妮是珍的爱称 表示亲昵的称呼。 魏钢焰 《宝地--宝人--宝事》:“他深怀感情地给自己的涝地、水渠都起了诗化的爱称!”
diminutive
hypocorism
pet name
nickname
familiar or humorous name given to a person instead of or as well as his real name, often a short form of the real name, or a referenceto the person's character, etc
name used affectionately, that is different from, or a short form of, a person's real name
term of endearment Chinese French: 表示喜爱、亲昵的称呼。 ài chēng表示亲昵、喜爱的称呼 珍妮是珍的爱称 表示亲昵的称呼。 魏钢焰 《宝地--宝人--宝事》:“他深怀感情地给自己的涝地、水渠都起了诗化的爱称!”
diminutive
hypocorism
pet name
nickname
familiar or humorous name given to a person instead of or as well as his real name, often a short form of the real name, or a referenceto the person's character, etc
name used affectionately, that is different from, or a short form of, a person's real name
term of endearment
appellation affectueuse, petit nom, diminutif familier