成语: 拼音: duō chóu duō bìng
英文: Invite sick
用法:
联合式;作定语、补语;指体弱多病
解释:
经常忧愁就会体弱多病。旧时形容才子佳人的娇弱状态
百科: 拼音: duō chóu duō bìng
英文: Invite sick
用法:
联合式;作定语、补语;指体弱多病
解释:
经常忧愁就会体弱多病。旧时形容才子佳人的娇弱状态
时常忧愁,体弱多病。旧时多用以形容才子佳人的娇弱状态。
汉英: 拼音: duō chóu duō bìng
英文: Invite sick
用法:
联合式;作定语、补语;指体弱多病
解释:
经常忧愁就会体弱多病。旧时形容才子佳人的娇弱状态
时常忧愁,体弱多病。旧时多用以形容才子佳人的娇弱状态。
laden with sorrow and maladies be both sentimental and fragile
成语: 拼音: duō chóu shàn gǎn
英文: Sentimental
用法:
联合式;作谓语、定语;含贬义
解释:
善:容易,好;感:伤感。容易发愁和伤感。形容人感情脆弱
百科: 拼音: duō chóu shàn gǎn
英文: Sentimental
用法:
联合式;作谓语、定语;含贬义
解释:
善:容易,好;感:伤感。容易发愁和伤感。形容人感情脆弱
形容人感情脆弱,容易发愁或感伤。
诗歌: 拼音: duō chóu shàn gǎn
英文: Sentimental
用法:
联合式;作谓语、定语;含贬义
解释:
善:容易,好;感:伤感。容易发愁和伤感。形容人感情脆弱
形容人感情脆弱,容易发愁或感伤。
多愁善感
诗人:歌曲作者 Ge Quzuozhe
汉英: 拼音: duō chóu shàn gǎn
英文: Sentimental
用法:
联合式;作谓语、定语;含贬义
解释:
善:容易,好;感:伤感。容易发愁和伤感。形容人感情脆弱
形容人感情脆弱,容易发愁或感伤。
多愁善感
诗人:歌曲作者 Ge Quzuozhe
mush sensitivity sentiment be always melancholy and moody Sentimental sentimentality emotional and sensitive sensitivity sentimentality
汉法: 拼音: duō chóu shàn gǎn
英文: Sentimental
用法:
联合式;作谓语、定语;含贬义
解释:
善:容易,好;感:伤感。容易发愁和伤感。形容人感情脆弱
形容人感情脆弱,容易发愁或感伤。
多愁善感
诗人:歌曲作者 Ge Quzuozhe
mush sensitivity sentiment be always melancholy and moody Sentimental sentimentality emotional and sensitive sensitivity sentimentality sentimental, susceptible