成语: 拼音: wéi bó bù xiū
英文: Foil curtain does not repair
解释:
家门淫乱的讳语。同帷薄不修”。
百科: 拼音: wéi bó bù xiū
英文: Foil curtain does not repair
解释:
家门淫乱的讳语。同帷薄不修”。
见“ 帷薄不修 ”。
汉英: 拼音: wéi bó bù xiū
英文: Foil curtain does not repair
解释:
家门淫乱的讳语。同帷薄不修”。
见“ 帷薄不修 ”。
成语: 拼音: wéi bó bù xiū
英文: Thin curtain does not repair
用法:
主谓式;作谓语、定语;含贬义
解释:
帐薄帐嵬帘子,古代用以障隔内外;修整饬。男女不分,内外杂沓。指家庭生活淫乱。
百科: 拼音: wéi bó bù xiū
英文: Thin curtain does not repair
用法:
主谓式;作谓语、定语;含贬义
解释:
帐薄帐嵬帘子,古代用以障隔内外;修整饬。男女不分,内外杂沓。指家庭生活淫乱。
帐薄:帐幔和帘子,古代用以障隔内外;修:整饬。男女不分,内外杂沓。指家庭生活淫乱。
汉英: 拼音: wéi bó bù xiū
英文: Thin curtain does not repair
用法:
主谓式;作谓语、定语;含贬义
解释:
帐薄帐嵬帘子,古代用以障隔内外;修整饬。男女不分,内外杂沓。指家庭生活淫乱。
帐薄:帐幔和帘子,古代用以障隔内外;修:整饬。男女不分,内外杂沓。指家庭生活淫乱。
promiscuity in an official's family (literally) The curtains are not fixed.--lewdness or debauchery of the females of one's family