贼zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - shēngzhǎng yú běi bàn qiú shī dì huóní zhǎo dì qū de mù zéi 。
scouring-rush horsetail widely distributed in wet or boggy areas of northern hemisphere.- jǐng chá dāng jú zài lún dūn sōu bǔ nà gè qiè zéi 。
The police scoured London for the thief.- qiè zéi shì tōng guò chuāng hù jìn rù de。
The burglar gained access through the window. - tā yī dǎ kāi mén jiù yì shí dào wū lǐ yòu dào zéi 。
Even as he opened the door he sensed the thieves ’ presence in his house.- tā men shǐ yòng liǎo zéi hǎn zhuō zéi de bēi bǐ jìliǎng。
They used the shameless trick of a thief crying out"Stop thief!"- yǔ zhuàng ké wū zéi de ké zhì de nèi ké
The chitinous internal shell of a squid. - zhè gè zéi pá xià guǎn zǐ táo zǒu liǎo。
The thief got away by shinning down a pipe.- qiè zéi kě néng shì yán zhe pái shuǐ guǎn pá shàng qù bìng qiào kāi chuāng hù jìn wū de。
Thieves probably got into the house by shinning up a drainpipe and forcing open the window. - diàn zhù yǔ nà qiè zéi bó dǒu qǐ lái。
The shopkeeper struggled against the thief.- wèishénme jǐng chá bù qù zhuā jǐ gè dào zéi , ér lǎo shì zài qì chē shuì hé yǎng gǒu zhí zhào shàng yǔ shǒu fǎ de gōng mín men jiū chán bù xiū ní。
Why don't the police go and chase a few burglars instead of pestering law-abiding citizens about their car tax and dog licence.- yuán lái tā liǎn hóng bù shì yīn wéi hài xiū, ér shì zuò zéi xīn xū。
And her blush was not shyness but the anxiety of being caught;- tā suō shǐ gǒu qù yǎo qiè zéi。
He sicked the dog on the burglar. - yòu wèi zéi péng yǒu yǔ wǒ hěn yòu jiāo qíng, jiào liǎo wǒ yī gè jué zhāo。
One friend among them loved me so well that he taught me a rare and singular trick.- qiè zéi huò zhě yòng liǎo wàn néng yàoshì, huò zhě shì pá yuè yáng tái jìn rù fáng jiān de。
The burglars had used skeleton keys or entered over the balcony. - hǎi 'ōu kē; jiǎn zuǐ 'ōu kē; zéi ōu kē; hǎi què kē。
gull family; skimmer family; jaeger family; auk family.- ōu; yàn 'ōu; zéi ōu; jiǎn zuǐ 'ōu。
gulls; terns; jaegers; skimmers. - běi dà xī yáng dà xíng hè sè zéi ōu。
large brown skua of the North Atlantic.- dāng qiè zéi tīng dào yòu rén tán huà shí jí duǒ zài mén hòu。
The burglar skulk behind the door when he hear someone talking.- nà gè zéi shùn zhe mǎ lù táo páo, wǒ jiù pīn mìng jǐn zhuī bùshě。
The thief ran off down the road, so I chased him for all I was worth.- jǐng chá dìng xià liǎo jìhuà zhuō zéi 。
The police worked out a plan to catch the thief.- yǐ zéi zhuō zéi。
Set a thief to catch a thief. - tōu dào yī cì, zuò zéi yī shì。
Once a thief, always a thief.- zuò zéi xīn xū。
Guilty consciences make men cowards. - péng yǒu shì shí jiān de qiè zéi。
Friends are thieves of time. - qiè zéi men bǎ mén xiàng lǐ zhuàng dǎo。
The thieves had smashed the door in. - tā gěi wǒ jiǎng liǎo zài suǒ kē qí kē yī gè kā fēi guǎn de gù shì。 nà shì dān jí 'ěr shì de zéi wō。 zhèng shì zài zhè lǐ, piàn zǐ, zǒu sī fàn, dú pǐn fàn zǐ jù jí zài yī qǐ, tā men zhēn shì yī huǒ shí 'è bù shè de jiā huǒ。
He told me the story in a cafe in the Socco Chico, which is the "thieves' kitchen" of Tangier. It is here that crooks and smugglers and dope-pedlars congregate, and a pretty villainous gang they are.- téng gé lā 'ěr yī miàn shuō zhe yī miàn xiě liǎo qǐ lái, tā yòng zuǒ shǒu xiě xià liǎo jǐ xíng wāi wāi xié xié de gēn běn kàn bù chū shì tā zì jǐ de bǐ jì de wén zì, rán hòu tā bǎ nà piān wén zì jiāo gěi fú 'ěr nán duō, fú 'ěr nán duō dī shēng dú dào : “ jiǎn chá guān xiān shēng tái jiàn, bì rén yōng hù wáng shì jí jiào huì zhī rén shì, cí xiàng nín bào gào yòu 'ài dé méng · táng tài sī qí rén, xì fǎ lǎo hào zhī dà fù, jīn chén zì shì mài ná jīng nà bù lè sī dǐ bù, zhōng tú céng tíng kào fèi lā yuē gǎng。 cǐ rén shòu miù lā zhī mìng sòng xìn yǔ nì zéi , bìng shòu nì zéi mìng sòng xìn yǔ bā lí ná pò lún dǎng wěi yuán huì。
And Danglars, uniting practice with theory, wrote with his left hand, and in a writing reversed from his usual style, and totally unlike it, the following lines, which he handed to Fernand, and which Fernand read in an undertone:--"The honorable, the king's attorney, is informed by a friend of the throne and religion, that one Edmond Dantès, mate of the ship Pharaon, arrived this morning from Smyrna, after having touched at Naples and Porto-Ferrajo, has been intrusted by Murat with a letter for the usurper, and by the usurper with a letter for the Bonapartist committee in Paris.- mù zéi mù zhōng wéi yī de cán cún de yī kē; jué lèi zhí wù de tóng lèi。
sole surviving family of the Equisetales: fern allies.- nà zéi tīng dào jǐng líng shēng jiù fēi kuài táo zǒu liǎo。
The thief ran like anything when he heard the alarm. - jiǎng dào shén hé rén de fēn bié, shén bù guò yòu yī xiē zài tiān shàng qǐ léi tíng, zài dì shàng yǎng zhí wù de shén lì 'ér yǐ, tā men néng yǒng shēng, hē huā mì zào chéng de shén jiǔ, ér bù hē jiǔ héng héng qí shí suǒ yòng de guǒ shí yě bù hěn liǎng yàng。 wǒ men jué dé kě yǐ qīn jìn zhè yī qún de jiā huǒ, bēiliǎo yī gè xíng náng hé 'ā bō luó (apollo héng héng sī rì lún、 yīnyuè、 shī、 yī liáo、 yù yán děng zhī shén ) huò yǎ diǎn nà (athene héng héng sī zhì huì、 xué shù、 jì yì、 zhàn zhēng zhī nǚ shén ) yī tóng qù dǎ liè, huò zài lù shàng lán zhù liǎo mài qiú lǐ (mercury héng héng shāng rén、 lǚ kè、 dào zéi jí jiǎo huá zhě zhī bǎo hù shén ) hé tā xián tán, zhèng rú hé měi guó xī fāng lián hé diàn bào jú (western union) de xìn chā xián tán yī yàng, rú guǒ zhè zhèn tán huà tán dé tài yòu qù de huà, wǒ men kě yǐ xiǎng xiàng mài qiú lǐ shuō :“ bù cuò, hǎo de。
So far as the difference between gods and men is concerned, the gods merely had divine powers of hurling thunderbolts in heaven and raising vegetation on earth, were immortal, and drank nectar instead of wine the fruits were pretty much the same. One feels one can be intimate with this crowd, can go hunting with a knapsack on one's back with Apollo or Athene, or stop Mercury on the way and chat with him as with a Western Union messenger boy, and if the conversation gets too interesting, we can imagine Mercury saying, "Yeah. Okay.- zhè zéi bèi bǔ hòu yòu táo liǎo。
The thief, after his apprehension, escaped. - jiù zài qì chē kāi zǒu de shí hòu, tài lè xiān shēng chōng liǎo chū lái, jǐn zhuī zéi chē, yī biān tóu zhì yān huī gāng hé huā píng, dàn yào dài dào zhè huǒ qiè zéi shì bù kě néng de liǎo。
Just as it was leaving, Mr Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.
|
|
|