否zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zhè gè yóu diǎn zài bù shàng yǐ yòu hěn cháng shí jiān liǎo、 wǒ zhēn bù zhī dào hái néng fǒu xǐ jìng。
That oil mark has been on the cloth for so long that I doubt if it will scrub out.- tā shì fǒu zhēn shí zhí dé huái yí。
It is questionable whether it is true. - zhè xiàng jìhuà néng fǒu bèi jiē shòu, wǒ kàn hái bù néng kěn dìng。
I'm afraid it's questionable if the plan will be accepted.- zhè xiàng jìhuà néng fǒu bèi jiē shòu, wǒ kàn hái bù néng kěn dìng。
I am afraid it's questionable if the plan will be accept.- zhè xiàng jìhuà néng fǒu bèi jiē shòu, wǒ kàn hái bù néng kěn dìng。
I am afraid it 's questionable if the plan will be accepted.- yáng fǒu yīn shù tōng guò fǒu rèn mǒu shì wù jiāng bèi tí dào lái jiā yǐ 'àn shì, rú zài jù zǐ wǒ bù xiǎng tí jí jìng zhēng duì shǒu qí lìng rén zhì yí de cái zhèng jiāo yì。
Allusion to something by denying that it will be mentioned, as in I will not bring up my opponent's questionable financial dealings.- bù guò, suí zhe lì fǎ huì hé qū yì huì suǒ bàn yǎn de juésè bù duàn yǎn jìn, bù miǎn shǐ rén huái yí xiāng gǎng zhè gè rén kǒu hé shè shī mì jí de chéng shì, shì fǒu xū yào wéi chí sān céng yì huì de jià gòu。
However, with the development of the roles of the Legislative Council and the District Boards, it is questionable whether there are still valid reasons for maintaining a three-tier system of Government in a compact city like Hong Kong.- cǐ wài, zhè xiē jiē shòu diào chá de qīng shàonián hái tián xiě liǎo guān yú zì jǐ hé fù mǔ yǐ jí zǔ fù mǔ guān xì de diào chá biǎo, wèn tí shè jí de nèi róng zhù yào shì guān yú fàng xué hòu jiā rén duì tā men de jiān dū qíng kuàng yǐ jí shì fǒu yǔn xǔ tā men zài jiā lǐ jiē dài péng yǒu děng děng。
The teenagers also filled in questionnaires about their relationship with their parents and grandparents, how well they were supervised after school and whether they were allowed to meet friends at home.- jīng shàng hǎi shì yòu guān bù mén zǔ zhì shèn zhòng de zhuān mén diào chá, fǒu dìng liǎo zhāng de jǔ bào。 zhāng réng yī zài jiū chán, bìng dào chù biān zào hé sàn bù huǎng yán, duì gāi yuàn fù zé rén jìn xíng rén shēn gōng jī。
After a careful investigation, the allegations present in her report were refuted by the relevant department in Shanghai, but she still quibbled over it, continuing to make up and spread rumors about the leaders of the welfare home and launching personal attacks against them.- kuài yī diǎn, fǒu zé nǐ huì fàn guī。
Be quicker,or you will foul.- kuài yī diǎn, fǒu zé nǐ huì fàn guī。
Be quicker, or you will foul.- gé mìng liǎng miàn zhèng cè shì yǐ fēi fǎ de duì dí dǒu zhēng wéi zhù, dàn yòu bì xū shàn yú chōng fēn dì yùn yòng hé fǎ xíng shì、 hé fǎ dì wèi lái yǎn hù pèi hé fēi fǎ dǒu zhēng, shàn yú lì yòng gōng kāi gōng zuò lái yǎn hù mì mì gōng zuò, fǒu zé, biàn tán bù shàng zài dí zhàn qū jìn xíng duì dí dǒu zhēng, huò zhě xiàn yú máng dòng 'ér zāo shī bài。
The dual revolutionary policy calls primarily for an illegal struggle against the enemy and full use of legal forms of struggle and any legal status to shield and support the illegal struggle and of overt work to screen covert work. Failure to do so will make it impossible for us to execute the struggle against the enemy in enemy-occupied areas or cause us to act aimlessly and suffer defeat.- yì cháng fēn fù chá diǎn chū xí rén shù, yǐ chá míng chū xí de yì yuán shì fǒu dá dào fǎ dìng rén shù。
A call of the House was ordered to ascertain whether a quorum was present.- rú gāi qī jiān jiè mǎn shí, zhè xiē biǎo shì shì fǒu zàn chéng huò qì quán de guó jiā shù mù, dá dào huì yì běn shēn kāi huì de fǎ dìng rén shù suǒ quē shǎo de guó jiā shù mù, zhǐ yào tóng shí yě qǔ dé liǎo guī dìng de duō shù piào, zhè xiē jué yì jí kě shēng xiào。
If, at the expiration of this period, the number of countries having thus expressed their vote or abstention attains the number of countries which was lacking for attaining the quorum in the session itself, such decisions shall take effect provided that at the same time the required majority still obtains.- guì fāng néng fǒu tí gōng wǒ fāng pí xié bào jià?
Will you give us a quotation for leather shoes?- zhì yú zhěng gè shè huì zhù yì shè huì lì shǐ shí qī shì fǒu shǐ zhōng cún zài mǒu zhǒng jiē jí dǒu zhēng, zhè lǐ bāo kuò xǔ duō lǐ lùn shàng hé shí jiàn shàng fù zá hé kùn nán de wèn tí, bù shì zhǐ kào yǐn zhèng qián rén de shū běn suǒ néng gòu jiě jué de, dà jiā kě yǐ jì xù yán jiū。
The problem of whether or not class struggle of one kind or another always exists throughout the entire historical period of socialism involves many complicated and difficult questions both of theory and practice, and they cannot be answered merely by quoting from books by our predecessors.We should continue to study these questions.- shì hū fǎ yuán shòu zhù rén de jīng jì qíng kuàng yǐ jí zài fǎ lǜ chéng xù zhōng néng fǒu qǔ huí huò bǎo liú cái chǎn 'ér dìng, shòu zhù rén kě néng yào fēn dān bù fēn fǎ lǜ fèi yòng。
Depending on the financial resources of the aided person and whether property has been recovered or preserved on his behalf, the aided person may be required to contribute towards the costs of the proceedings.- zhè wèi zhù lǐ xiǎng zhī dào, zài 'ōu wén hé tā de biān ji jiǎn chá zuì jìn pāi shè de yòu guān huáng shì de dài zǐ shí, liǎng wèi wáng zǐ néng fǒu guān kàn。
The aide wanted to know if William and Harry could watch as Owen and his editor looked over their tape of the most recent photos of the royal family.- cái pàn yuán shì rú hé zhī dào xuǎn shǒu men shì fǒu zhēn zhèng yóu dào liǎo yǒng dào de jìn tóu ní?
Hi-tech is incredible. How do the racers turn?- cái pàn yuán shì rú hé zhī dào xuǎn shǒu men shì fǒu zhēn zhèng yóu dào liǎo yǒng dào de jìn tóu ní?
How does the judge know whether or not the racers have actually reached the end.- píng miàn, zhuàng kuàng kǎo lǜ shì fǒu fú hé zǒu huò páo de píng miàn huò zhuàng kuàng, yóu qí zuò wéi páo dào tiáo jiàn de chǎng dì
A surface or its condition with respect to its suitability for walking or running, especially the condition of a racetrack.- sà lā : zhè yàng, shì fǒu kě yǐ shǐ sài mǎ de jì jié yán cháng?
Does that make the racing season longer?- e hēng, bù zhī wǒ xiàn zài néng fǒu xiàng nín tí jí zhè wèn tí。
Ahem, I wonder if I could raise this problem with you now.- e hēng, wǒ xiàn zài néng fǒu xiàng nín tí jí zhè wèn tí。
Ahem, I wonder if I can raise this problem with you now.- bǎ chuán kāi dào hé zhōng xīn qù, fǒu zé wǒ men jiù yào gē qiǎn liǎo。
Keep us out into the centre of the stream or we'll run us aground.- gěi nǐ de sàn rè qì chōng shuǐ, fǒu zé yǐn qíng huì guò rè。
Fill your radiator with water, or your engine will overheat.- yī tiān zhōng wǔ, wú xiàn diàn rén yuán jǐng gào 'ài mǐ lì yǎ, tā jiāng yào zāo yù qiáng fēng, bìng wèn tā shì fǒu yào gǎi biàn háng xiàn, dàn méi yòu dé dào huí dá。
Sometime within that afternoon the radioman warned Amelia she would be encountering strong winds. He asked her if she would take another route. There was no reply.- tā men shì fǒu tóng yì hái shì bù tóng yì ?
Do they agree or disagree?- tā zuò liǎo hěn duō shì yàn lái jiǎn yàn zhè zhǒng wù zhì shì fǒu cún zài。
he tested for the presence of radon.- xīn zhōng de yǔ wèi céng tíng guò měi hǎo de gǎn jué rú cǐ zhēn shí 'ér wú fǎ fǒu rèn wǒ yīnggāi bù gù yī qiē qù gǎn shòu yǔ dī huò shì yīnggāi xiān wán huǒ zài kè zhì bù lùn wǒ zuò liǎo shénme dōushì wéi nǐ wǒ qīng chǔ yòu shí 'ài qíng ràng rén biàn chéng shǎ zǐ
And the raindrops keep falling into my heart And I just can't deny what feels so right Do I let myself go and feel the rain Or should I play with caution and refrain whatever I do when it comes to you I know sometimes love plays the part of a fool- jiāng shǒu shēn dào dòng zhōng mō mō tù zǐ shì fǒu hái zài。
Ram your band down the hole to see if the rabbit is still there.- shī wǎ cí kē fū jiāng jūn jiān chí tā jué xīn zài xià lìng fā dòng dì miàn gōng jī yǐ qián, yào cóng róng bù pò。 yòu rén wèn tā shì fǒu shòu dào yán rè tiān qì de lái lín yǐ jí sān yuè jiān mù sī lín dù lā mǎ dān zhāi yuè de xiàn zhì, tā huí dá shuō: “ wǒ bù jué dé yòu guòfèn de yā lì。 xiǎn rán zhè xiē dū zhòng yào, dōuzài kǎo lǜ zhōng。 dàn yòu yī jiàn shì bǐ shénme dū zhòng yào: jiù shì yǐ zuì shǎo de rén mìng sǔn shī lái dá chéng wǒ men de mù biāo。 ”
General Schwarzkopf insisted he was determined to take his time before ordering a ground attack. Asked whether he was constrained by the approach of hot weather and of the Islamic religious observances of Ramadan in March, he replied:"I feel no hot breath down my neck. All of those things are important, obviously, and we're taking all of them into consideration. But the one thing that's more important than anything else is that we accomplish our objectives with a minimum loss of human life."
|
|
|