中英慣用例句:
  • 是的,我必須承認我覺得面試相當讓人傷筋。
    Yes, I must confess I find interviews rather nerve-racking.
  • 一整夜我輾轉不眠,絞盡汁想着那年輕人是着了什麽魔竟自殺身亡。
    All night I have been tossing and turning, racking my brains to think of what could have possessed that poor young man to kill himself.
  • 整整一晚我輾轉反側,絞盡汁,想弄明白是什麽原因竟能促成這個年輕人自殺。
    All night I have been tossing and turning racking my brains to think what could have possessed the young the young man to kill himself.
  • 如你先說愛一個人,會令人大傷筋,而且是冒險的。
    Being the first to declare your love can be nerve-racking and risky and can leave you feeling as vulnerable as a turtle with no shell.
  • 當我的同胞絞盡汁在比較中西文化的時候,我總送他們這一服減輕痛苦的藥劑,這已經成為我的妙計,因為這種藥劑始終很有功效。
    This is a dose of soothing medicine that I have always given to my countrymen engaged in the head-racking task of comparing Chinese and Western civilizations, and it has become a trick with me, for the medicine always works.
  • 我們為尋找答案而絞盡汁.
    We racked our brains for an answer.
  • 我為找到此答案而絞盡汁。
    I racked my brains to find the answer.
  • 繁忙的船衹在河上鳴叫着來來往往---高速快艇和笨頭笨喘着氣的拖駁。
    Busy boasts chug and scurry about the river- racy speed boat, stolid, snorting tugs.
  • 阿Q在趙太爺面前顯得呆頭呆
    Ah Q looks idiotic before Master Zhao.
  • 輻射狀輻射狀排列的部分,如聯繫大不同部分的一組神經纖維
    Radial arrangement of parts, as of a group of nerve fibers connecting different areas of the brain.
  • 很快就不光是你的電會染上病毒了,可以想象得到,手機和其它能上網的無綫裝置也會染上病毒並將其傳播到半徑為十英尺範圍內的其它裝置。
    And soon, it won't just b eyour PC catching viruses either. Cellphones and other wireless devices with Web access could conceivably catch a virus and broadcast it to other devices within a 10?foot radius.
  • 從提供我們作為禮物的許多東西中,我們很難下决心接受哪種,但我們終於决定接受收音電唱兩傷用機。
    From among the many things we were offered as a present, it was difficult to make up our minds which to have, but in the end we settled for a radiogram.
  • 利用計算機輔助的x光攝影技術檢測身體組織的新陳代謝活動(特別是部)。
    using a computerized radiographic technique to examine the metabolic activity in various tissues (especially in the brain).
  • 照相術在大的部分脊液被空氣或其它可作為對比媒介的氣體替代後所作的的射綫照相檢查方法
    Radiographic examination of the brain in which some of the cerebrospinal fluid is replaced with air or another gas that acts as a contrasting medium.
  • 這樣,他們的苦難遭遇在我海中就印下了難以磨滅的印象。
    Thus a indelible picture of their sufferings and agony was impressed upon my mind.
  • “不,先生,他是得膜炎死的,臨終時痛苦極了。”
    "No, sir, he died of brain-fever in dreadful agony."
  • 對買哪種壁紙, 我們傷了幾小時的筋.
    We agonized for hours about which wallpaper to buy.
  • 陽光會使人體脊液裏的褪黑激素(能使人跟上季節變換節奏的激素)升高,褪黑激素升高度過來會使人更有精神。
    He said sunlight raises the level of melatonin (the hormone that helps us keep rhythm with the seasons) in a person's cerebral spinal f1uid, which in turn raises a person's spirits.
  • 他頭冷靜(不易衝動)。
    He has a cool head, ie doesn't get agitated.
  • 最深的思想或感情就如同深睡的礦藏,在等待着同樣深沉的頭與心靈去發現和開採。              --愛默生
    The profoundest thought or passion sleeps as in a mine until an equal mind and heart finds and publishes it.                 --Ralph Waldo Emerson
  • 能插入電提供額外內存的可讀寫的微芯片。
    a RAM microchip that can be plugged into a computer to provide additional memory.
  • 科學家曾用移植的大微電極和小型的無綫電接受裝置從500多碼以外引導五衹老鼠穿過一個復雜的由梯子、臺階、鐵圈和坡道組成的迷宮。
    Scientists used brain implants and tiny radio "backpacks" to guide five rats through a complex maze, composed of ladders, steps, hoops and ramps, from a distance of more than 500 yards.
  • 機敏的頭;聰明才智。
    an agile mind; nimble wits.
  • 解迷必須有機靈的頭
    One need an agile mind to solve puzzles.
  • "那麽,在這樣的精神下,我對當選總統布什說,我們一定要將黨派之爭結下的仇恨拋諸後,願主保佑他好好管理這個國傢。
    Well,in that same spirit,I say to president? elect Bush that what remains of partisan rancor must now be put aside,and may God bless his stewardship of this country.
  • 在電上隨意地察看文件和目錄。
    look around casually and randomly, as through files and directories on a computer.
  • 從最活躍的到最不活躍的,電波共有四類。
    There are four categories of these brainwaves, ranging from the most activity to the least activity.
  • 我知道,他們過去那樣冷落我們,至今仍令人氣憤,但現在我們應該把它置之後,因為我們必須同這些人合作。
    I know the way we were snubbed still rankles, but ifs got to be put behind us now. We must co-operate with these people.
  • 我知道,他們過去那樣冷落我們,至今仍然令人氣憤,但是現在我們應該把它置之後,因為我們必須同這些人合作。
    I know the way we were snubbed still rankles, but it's got to be put behind us now. We must cooperate with these people.
  • 當我海裏一方面不停地想象着可怕的強姦和謀殺景象,一個新想法卻在另一面打開了一片寧靜而清新的天地。
    While one aspect of me was busy fantasizing horrendous scenes of rape and murder, a clear, quiet space opened inside that was intrigued by this new possibility.
  • 她儘管最近曾患中風,但頭仍很清醒.
    Despite her recent stroke, she is quite rational.
  • 最近,美國科學家首次開始研究流行毒品和"帕金森氏癥"之間的微妙聯繫。研究結果顯示,那些在酒吧尋求刺激的人們一晚上很容易就能吞掉兩三片搖頭丸,而這個劑量已經足以對部神經控製細胞造成永久性的破壞。
    Just two to three Ecstasy tablets - a quantity that thousands of clubbers take during raves - can permanently destroy brain cells that affect movement and reasoning, according to American research that links the drug to Parkinson's for the first time.