中英慣用例句:
  • 機場的候機室很寬敞,氣很好。
    The waiting-room at the airport was airy and spacious.
  • 那大廳內部光綫充足氣流通。
    The hall within was lightful and airy.
  • 擁有兩部以上汽車的家庭從29%上升到62%;中旅行是原來的四倍。
    the number of households with two or more vehicles has climbed from 29 percent to 62 percent; air travel has quadrupled.
  • 輕如氣的在輕度上使人想起氣的;輕而薄的
    Suggestive of air, as in lightness; airy.
  • 哦,房間很寬敞,氣也很流通。
    Oh, it's roomy and airy.
  • 這幾年一直襬在我們腦子裏的問題是,我們提出的到本世紀末翻兩番的目標能不能實現,會不會落
    The question that has been on our minds during recent years is whether we shall be able to achieve our objective of quadrupling the annual gross value of industrial and agricultural output by the end of the century.
  • 那扇大窗使這房間看來氣流通。
    The large window makes the room seem airy.
  • 適航的直升機;飛行性能良好的航
    An airworthy helicopter; airworthy avionics.
  •  (三)臨時通過中國領陸、領水、領的外國運輸工具,依照其所屬國同中國簽訂的協議或者共同參加的國際條約,或者依照互惠原則,為運輸工具自身需要而在其裝置和設備中使用有關專利的;
    Where any foreign means of transport which temporarily passes through the territory, territorial waters or territorial airspace of China uses the patent concerned, in accordance with any agreement concluded between the country to which the foreign means of transport belongs and China, or in accordance with any international treaty to which both countries are party, or on the basis of the principle of reciprocity, for its own needs, in its devices and installations;
  • 但如果要實現五角大樓所希望的覆蓋全球的晝夜雷達監測,則需要在低地球軌道設置至少20多顆高性能衛星群。這種全球性的晝夜雷達監測,將使飛行員無須冒生命危險,也不會侵犯別國領
    But for the global, around-the-clock radar coverage that the Pentagon wants--a system that would not risk pilots’lives or intrude in foreign airspace--a constellation of two dozen or more high-powered satellites in low Earth orbit would be needed.
  • 這些獵鷹早已聲名遠播:它們曾成功地在機場跑道和軍用基地解决過同樣的問題。因此,橘郡政府纔决定投資4萬美金引進它們,希望它們能從海鷗手中奪回垃圾堆的"領"。
    After falcons helped to solve similar bird problems at airport runways and military bases, Orange County officials decided to invest $40,000 to see if they could be an protect the airspace over the landfill.
  • 目前,多數無綫局域網工作在日益擁擠的2.4ghz頻率上,在此頻率上,它們要與微波爐、無繩電話和其他消費類電子産品發出的信號爭奪間。
    Most wireless LANs currently operate at the increasingly crowded 2.4 GHz frequency, where they compete for airspace with signals from microwave ovens, cordless telephones and other consumer electronic products.
  • 大力支持西安交大等5個高校科技産業園、生物工程園的建設,加快發展西安軟件園、留學人員創業園、西安醫藥工業園、西飛航航天科技園、高新技術産業出口工業園。
    We will strongly support 5 hi-tech parks of higher institutions, such as Xi'an Jiaotong University, the construction of the biotechnology park, so as to speed up the development of software park, park for the oversea students, Xi'an airspace and airspace and airplane garden, the exportation of hi-tech products garden.
  • 如果聯航272航班於每天11:05進入某管製員的域,那麽她每天一到那時間就會預計將看到那航班。
    If United flight 272 enters a controller's airspace at 11:05 every morning, she expects to see that aircraft show up at that time.
  •  (三)與中國建交國同臺灣通航問題。一個國傢的領是該國領土不可分割的組成部分。
    Aviation services between Taiwan and countries having diplomatic relations with China Airspace is an inalienable part of a country's territory.
  • 中國的領陸、內水、領海、領神聖不可侵犯。
    China's territorial land, inland waters, territorial seas and territorial airspace are inviolable.
  • 一個國傢的領是該國領土不可分割的組成部分。
    Airspace is an inalienable part of a country's territory.
  • 跑道飛機通過的有限
    Restricted airspace for the passage of aircraft.
  • 葛:在香港上碰上暴風雨,飛機顛簸得很厲害,大傢都暈機了。
    We ran into a thunderstorm over Hongkong, and the airplane was so tossed about that everyone got airsick.
  • 它的主要表現和危害是:高高在上,濫用權力,脫離實際,脫離群衆,好擺門面,好說話,思想僵化,墨守陳規,機構臃腫,人浮於事,辦事拖拉,不講效率,不負責任,不守信用,公文旅行,互相推諉,以至官氣十足,動輒訓人,打擊報復,壓製民主,欺上瞞下,專橫跋扈,徇私行賄,貪贓枉法,等等。
    Its harmful manifestations include the following: standing high above the masses, abusing power, divorcing oneself from reality and the masses; spending a lot of time and effort to put up an impressive front;Indulging in empty talk; Sticking to a rigid way of thinking; Being hidebound by convention; Overstaffing administrative organs; Being dilatory, inefficient and irresponsible; Failing to keep one's word; Circulating documents endlessly without solving problems; Shifting responsibility to others; And even assuming the airs of a mandarin, reprimanding other people at every turn, vindictively attacking others, suppressing democracy, deceiving superiors and subordinates, being arbitrary and despotic, practising favouritism, offering bribes, participating in corrupt practices in violation of the law, and so on.
  • 從技術上講,它不是一個屬性,正式的稱呼是命名間修飾符。
    Technically, it isn’t an attribute, but is formally called a namespace qualifier.
  • 飛機降落前在機場上盤旋。
    The plane spiraled the airport before.
  • 飛機在着陸之前在機場上盤旋。
    The plane circled the airport before landing.
  • 飛機在那片地上降落了。
    The airplane came down in that field.
  • 飛機上升到陰雲密佈的天中。
    The airplane ascended into the cloudy sky.
  • 中有一架飛機嗎?
    Is there an airplane in the sky?
  • 把太探索的價值進行量化是很睏難的。
    It's difficult to quantify the value of space exploration.
  • 把太探索的價值進行量化是很睏難的。
    It 's difficult to quantify the value of space exploration.
  • 中有一架飛機嗎?
    Be there an airplane in the sky?
  • 飛機在我們的農場上盤旋。
    The airplane circled over our farm.
  • 在時間,間或者數量意義上有個盡頭。
    have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense.
  • 飛機在田野上再盤旋。
    The airplane recircle the field.