百中英慣用例句:
| - 他們千方百計尋找致富捷徑。
They tried one scheme after another, looking for the quickest way to get on easy street. - 她每星期至少掙二百鎊。
She earns at least 200 quid a week. - 1949年卡羅爾·錢寧在出演了百老匯版的《紳士偏愛金發女人》後,便執意以扮演典型的漂亮而無頭腦的金發女人為職業。
After her role in the 1949 Broadway version of Gentlemen Prefer Blondes, Carol Channing made a career out of playing the quintessential dumb blond. - (美)萬億;(英)百萬兆。
(U.S.) one million million; (Britain) one quintillion. - 一死百了。
Death quits all scores. - 儘管有外來的協助,已千瘡百孔經濟仍陷入崩潰狀態
An already ailing economy precipitated into ruin despite foreign intervention. - 超過定額後,每年銷五十架,我們就增加佣金百分之一。
For every 50 pieces sold in excess of the quota, we'll give you 1% additional commission. - 一場比賽下來,冠軍獲得數百萬的高額奬金,也有不少驚險刺激的事故出現。
After one competition, the champion can get millions of high quota bonuses. However, many dangerous and thrilling incidents alSO occur. - 我方報價包括百分之四的佣金在內。
Our quotation is subject to a 4% commission. - 卡馬夏一種百合科卡馬夏屬的植物,特別是生長在北美洲西部的卡馬夏,長有草狀葉子、由藍色花朵組成的總狀花序以及一種作為各種美洲土著人重要食物的球莖
Any of several plants of the genus Camassia in the lily family, especially C. quamash of western North America, having grasslike leaves, a raceme of blue flowers, and a bulb that was an important food for various Native American peoples. - 東亞強壯的叢生多年生草本屬,有總狀花序的花;車前草百合;有時放入玉簪科。
robust east Asian clump-forming perennial herbs having racemose flowers: plantain lilies; sometimes placed in family Hostaceae. - 我們今天僅僅是作為數百萬南非人民的代表站在這裏受奬。他們奮起反抗那種本質上就是戰爭、暴力、種族主義。壓迫、鎮壓和導致全體人民貧睏的社會制度。
We stand here today as nothing more than a representative of the millions of our people who dared to rise up against a social system whose very essence is war, violence, racism, oppres sion, repression and the impoverishment of an entire people. - 啊,好啦,一樣白米養百樣人嘛。
Ah, well, it takes all kinds! - 整個地球可以容納的人口,照野蠻時代漁獵者們的計算恐怕不到一百萬人,照畜牧時代牧羊人的計算恐怕不到一千萬人,照原始農業時代農民的計算也恐怕不會到一億人;
The savage, the hunter, and the fisherman, according to his own calculation, would not find room enough for one million persons, the shepherd not for ten millions, the raw agriculturist not for one hundred millions on the whole globe; and yet two hundred millions are living at present in Europe alone. - 有精緻的放射狀臂肢的海百合,其桿狀的身體附着在堅硬的表面。
crinoid with delicate radiating arms and a stalked body attached to a hard surface. - 把所有的收音機都降價百分之二十
Knocked all the radios down20 percent. - 雨點以每分鐘大約五百到一千英尺的速度下降。
Raindrop fall at a speed of about 500 to 1,000 feet a minute. - 她從這筆交易中獲得百分之五的回扣。
She got a rake-off of5 per cent from the deal. - 她從這筆交易中獲得百分之五的回扣.
She got a rake off of 5 per cent from the deal. - 我們千方百計想讓這個死板的衛兵移動一下,但都無濟於事。
We tried everything to make the ramrod guard move, but all in vain. - 有年齡從七歲到十四歲的兩百個男孩。
There are two hundred boys ranging from seven to fourteen in age. - 它的用處是備份大量的數據或增加存儲容量。硬盤的存儲容量從幾百兆字節不等。
Hard disks provide tremendous storage capacities ranging from hundreds of megabytes to several gigabytes. - 第三位是瑞典,九千四百多美元。
that of Sweden was more than $9,400, ranking third place; - 第四位是挪威,八千八百多美元。
and that of Norway was more than $8,800, ranking fourth place. - 在一次教會舉辦的專題座談會上,有數百名婦女出席討論墮胎問題。
At a church rap session a few hundred women came to talk about their abortions. - 他所掌握的知識就像百科全書那樣豐富。用一個字或一句話,用幾句靈敏機智的對答,他就洞穿了對方的要害。
He had an encyclopedic command of the field of knowledge, and by a word or a phase, by delicate rapier thrust, he punctured them. - 在亞洲金融危機不斷加劇、遭受百年不遇的特大洪澇災害的情況下、中國經濟取得這樣的成就,保持良好的發展態勢,來之不易。
Under the circumstances of aggravating Asian financial crisis and the huge floods that rarely occur once in every 100 years, it is not easy for China's economy to make these achievements and maintain such a good momentum of development. - 這美麗兼稀有的花朵頓時成了權力和威望的象徵,衹要是有錢人都千方百計找幾朵種在自己的庭院供玩賞。
Flowers of such beauty and rarity soon became symbols of power and prestige and the rich tried their utmost to lay their hands on some to display in their gardens. - 想想看,就在80年代,私人電話還是稀罕物。裝一部電話要5000元,而那時的月平均工資纔100元左右。因此尋常百姓沒有幾傢安裝那玩藝兒的。
Just think,even in the eighties,private telephones were still a rarity,and very few homes had phones installed.It cost as much as five thousand yuan to have one installed,and it was at a time when the average monthly wage was only about a hundred yuan. - 第一百二十一條從一九八五年五月二十七日至一九九七年六月三十日期間批出的,或原沒有續期權利而獲得續期的,超出一九九七年六月三十日年期而不超過二零四七年六月三十日的一切土地契約,承租人從一九九七年七月一日起不補地價,但需每年繳納相當於當日該土地應課差餉租值百分之三的租金。此後,隨應課差餉租值的改變而調整租金。
Article 121 As regards all leases of land granted or renewed where the original leases contain no right of renewal, during the period from 27 May 1985 to 30 June 1997, which extend beyond 30 June 1997 and expire not later than 30 June 2047, the lessee is not required to pay an additional premium as from 1 July 1997, but an annual rent equivalent to 3 per cent of the rateable value of the property at that date, adjusted in step with any changes in the rateable value thereafter, shall be charged. - 他的房屋被估價為一百萬英鎊。
His house was rated at one million. - 那幢房子每年的稅收估價為三百英鎊。
The house was rated at £ 300 a year.
|
|
|