楼中英慣用例句:
| - 大廳,教堂等較高樓層中自內壁伸展出去的廊臺;廊臺上通常都有柱廊。
narrow recessed balcony area along an upper floor on the interior of a building; usually marked by a colonnade. - 76.對於中等入息人士,即夾心階層來說,由於現時許多優質私人樓宇單位的價格已經下降到他們能夠負擔的水平,所以我們决定,除了已經開展的計劃外,政府會暫停為中等入息人士興建更多夾屋單位。
76. As to middle income earners, or the "sandwich" class, as many good-quality flats in the private sector are now affordable to them we have decided to suspend the building of flats under our schemes for this group, with the exception of projects which we have already started work on. - 物業價格處於市民較能負擔的水平,相對於一九九七年十月市場高?期,樓價平均下降了大約54%。
Properties were more affordable as average prices were about 54 per cent lower than those at the market peak in October 1997. - 樓價下降令到住宅物業更符合真正置業人士的負擔能力。
With lower prices, flats have become more affordable to genuine home buyers. - 北京大學紅樓
Red Building of Peking University - 我們得把樓梯重新裝飾一下。
We must redecorate the staircase. - 拔除雜草,疏通河道,清理垃圾。50年代初,從宮內清除出去的上百年的垃圾竟達250,000立方米,自此院容煥然一新。故宮博物院製定了“着重保護、重點修繕、全面規劃、逐步實施”的古建維修方針,經過幾十年的努力,許多殘破、滲漏、瀕臨倒塌的大小殿堂樓閣得到了修復和油飾,愈顯金碧輝煌。
Where previously the dirty and dilapidated halls and courts lay under weeds and piles of rubbish, some 250,000 cubic metres of accumulated debris were now cleared out, giving the place a sparkling fresh look. A policy of comprehensive rehabilitation was also launched, and in time the crumbling palace buildings, repaired and redecorated, looked resplendent once more. - 高聳於維多利亞時代房屋店鋪之上的是新開發的市中心高大的辦公樓群。
Above the victorian houses and shops tower the monster office blocks of the redeveloped center. - 該會也透過市區改善計劃,參與市區舊樓重建工作。
The HKHS is also involved in the redevelopment of old buildings in urban areas through its Urban Improvement Scheme. - 為改善效率和善用警政大樓對開空地,綜合重建警察總部的策劃已展開。
Planning has begun for the comprehensive redevelopment of Police Headquarters to improve efficiency and more fully utilise the Arsenal Yard site. - 五角大樓打算開發的裝備,包括具備防禦能力以及潛在攻擊能力設備--例如軍用太空飛機、太空激光器,以及幾乎可投放任何規格炸彈的再入式太空航天器。
The hardware on the Pentagon's wish list includes items that have offensive as well as defensive potential -- such as a military spaceplane, a space-based laser, and a reentry vehicle that could drop bombs of virtually any size. - 第四十七條 在已竣工交付使用的住宅樓進行室內裝修活動,應當限製作業時間,並采取其他有效措施,以減輕、避免對周圍居民造成環境噪聲污染。
Article 47 Whoever makes indoor decoration and refitting in a residential building that is already completed and delivered for use shall do so in restricted hours and take other effective measures to mitigate or avoid producing environmental noise pollution to the neighbours. - 更糟糕的是,大樓外墻那塗着銀色或金色薄膜的反光玻璃使周圍的氣溫大大提高了。
Worse of all, their reflective glasses coated with silver or gold mirror films raise the temperature of the surrounding air. - 卡德魯斯又呆了一會,便離開老唐太斯,下樓去見騰格拉爾,後者正在西納剋街的拐角上等他。
Caderousse lingered for a moment, then taking leave of old Dantès, he went downstairs to rejoin Danglars, who awaited him at the corner of the Rue Senac. - 我小心地下樓,到了後廚房,那兒有一星火苗,撥攏在一起,使我點着了蠟燭。
I descended cautiously to the lower regions, and landed in the back kitchen, where a gleam of fire, raked compactly together, enabled me to rekindle my candle. - 三樓的房間出租。
The third story is for rent. - 在房屋委員會出售居者有其屋及租者置其屋計劃樓宇、在財政司司長法團為沒有續期權利的契約續期,以及在民政事務局局長法團購買物業以便於私人樓宇營辦福利服務時,該處也會提供轉易土地服務。
It provides conveyancing services to the Housing Authority in connection with the sale of flats under the Home Ownership Scheme and the Tenants Purchase Scheme, The Financial Secretary Incorporated for the extension of non-renewable leases, and The Secretary for Home Affairs Incorporated for the purchase of accommodation for welfare purposes in private developments. - 新市鎮內會有私人樓宇、租住公屋和居者有其屋計劃屋苑。
Housing is a mixture of private and public rental and homeownership scheme. - 市民對私人樓宇的負擔能力是釐定公屋租金的主要考慮因素。
The affordability of flats in the private sector is the key factor in considering rent levels of public rental flats. - 我拿着鋤頭,戰戰兢兢地重新打開地窖的門,下到樓梯的底部,心裏一個勁地祈禱着,但願這一切是一場惡夢,毒蛇已經不見了。
Hoe in hand, I reopened the basement door with dread. I reached the bottom of the stairs hoping it was all a bad dream and the snake would be gone. - 樓下全層需要重新粉刷.
The whole downstairs needs repainting. - 鋪在樓梯上的地毯磨損得很厲害,因而很快就要更換。
The stair carpet gets a lot of wear and tear and will soon need replacing. - 一切這些同志都應該和在群衆中做文藝普及工作的同志們發生密切的聯繫,一方面幫助他們,指導他們,一方面又嚮他們學習,從他們吸收由群衆中來的養料,把自己充實起來,豐富起來,使自己的專門不致成為脫離群衆、脫離實際、毫無內容、毫無生氣的空中樓閣。
All these comrades should make close contact with comrades engaged in the work of popularizing literature and art among the masses. On the one hand, they should help and guide the popularizers, and on the other, they should learn from these comrades and, through them, draw nourishment from the masses to replenish and enrich themselves so that their specialities do not become "ivory towers", detached from the masses and from reality and devoid of content or life. - 我們暫且先放下不談騰格拉爾如何懷着仇恨,竭力在船主莫雷爾的耳邊講他的同伴的壞話的。且說唐太斯橫過了卡納比埃爾街,順着諾埃尹街轉入梅蘭巷,走進了靠左邊的一傢小房子裏。他在黑暗的樓梯上一手扶着欄桿,一手按在他那狂跳的心上,急急地奔上了四層樓梯。他在一扇半開半掩的門前停了下來,那半開的門裏是一個小房間。
WE WILL LEAVE Danglars struggling with the demon of hatred, and endeavoring to insinuate in the ear of the shipowner some evil suspicions against his comrade, and follow Dantès, who, after having traversed La Canebière, took the Rue de Noailles, and entering a small house, on the left of the Allées de Meillan, rapidly ascended four flights of a dark staircase, holding the baluster with one hand, while with the other he repressed the beatings of his heart, and paused before a half-open door, from which he could see the whole of a small room. - 大型水庫北京密雲、撫順大伙房、吉林鬆花湖、天津於橋、湖北丹江口、合肥董鋪、青島嶗山、煙臺門樓、漢口石門和杭州千島湖10座大型水庫中,千島湖和丹江口水庫為ⅰ類水質,於橋水庫和鬆花湖為ⅲ類水質,其餘6座水庫為ⅱ類水質,大型水庫水質總體良好。
Large Reservoirs In the ten large-sized reservoirs – Miyun in Beijing, Dahuofang in Fushun, Songhua Lake in Jilin, Yuqiao in Tianjin, Danjiangkou in Hubei, Dongpu in Hefei, Laoshan in Qingdao, Menlou in Yantai, Shimen in Hankou and Qiandao Lake Hangzhou, the water quality of the Qiandao Lake and Danjiangkou Reservoir is at Grade I; Yuqiao Reservoir and Songhua Lake are at Grade III; and the other six ones are at Grade II. The overall water quality of the large reservoirs is good. - 這種住宅樓的設計正在逐漸流行起來。
This design of resident buildings is becoming/ getting fashionable. - 他們的住宅大樓坐落於公園旁。
Their residential building is located next to the park. - 她堅决拒絶看他或和他說話;他堅定地走進了那座大樓。
she resolutely refused to look at him or speak to him; he entered the building resolutely. - 在中國的長篇小說《紅樓夢》裏,那個柔弱多情的男主角很喜歡和女人混在一起,深深崇拜他那兩個美麗的表姊妹,常以自己生為男孩子為憾。他說“女人是水做的,男人是泥做的”。因為他覺得他的表姊妹是可愛的,純潔的,聰明的,而他自己和他的男同伴是醜陋的,糊塗的,脾性暴戾的。
In the Chinese novel Red Chamber Dream, the boy hero, a sentimental mollycoddle very fond of female company and admiring his beautiful female cousins intensely and all but sorry for himself for being a boy, says that, "Woman is made of water and man is made of clay, " the reason being that he thinks his female cousins are sweet and pure and clever, while he himself and his boy companions are ugly and muddle-headed and bad-tempered. - 除了小堡,還有屠宰場聖雅各教堂的華麗方形鐘樓,各個墻角布滿雕像,儘管十五世紀時尚未峻工,卻已經叫人贊嘆不已了。
there was the rich square bell tower of Saint-Jacques de la Boucherie, with its angles all frothing with carvings, already admirable, although it was not finished in the fifteenth century. - 兩座塔樓屋頂上那電報天綫歪歪扭扭,起伏波動,像在不斷做鬼臉,煞是可愛!
the telegraph, contorted and grimacing, forms an admirable accident upon their roofs. - 那些被五角大樓認為不值得支持的電影也同樣說明問題。
The list of those films deemed by the Pentagon unworthy of military support is equally revealing.
|
|
|