中英慣用例句:
  • 民們很興奮地急着要聽那消息。
    The villagers were agog to hear the news.
  • 民們很興奮地急於聽那消息。
    The villagers were agog for the news.
  • 一大片連綿的鄉地産
    A large rambling country estate.
  • 蜿蜒的小溪;麯折的林間小路;河水沿着蜿蜒的路綫流淌着;蜿蜒的鄉公路。
    meandering streams; rambling forest paths; the river followed its wandering course; a winding country road.
  • 而對於喜歡寧靜與平和的遊者來說,新西蘭還有更多田園式風格的美景--漫無邊際的鄉、壯麗的海岸綫以及衆多可以坐下來享受美景的靜謐之地。
    For more homely Hobbit types, NZ has many other attractions to enjoy--rambling countryside, a glorious coastline and plenty of sedate places to sit and enjoy the amazing views.
  • 旅遊者和星期日在鄉街上漫步的人;談話的散步
    Tourists and Sunday ramblers on the village streets; a conversational rambler.
  • 這夥暴徒在中橫衝直撞.
    The mob rampaged through the village.
  • 成群結隊的犯罪分子整夜橫行霸道,令民們驚恐不已。
    Groups of law-breakers have been rampaging about all night, putting fear into the villagers.
  • 有一首有名的歌麯,是美國一位出色的鄉歌手蘭迪·特拉維斯的歌。他在歌麯中用一種鄉人能聽懂的詞語描述愛情。
    There' s a famous song by Randy Travis, a wonderful country singer in America, who talks about his love in terms that country person could understand.
  • 黃黃的油菜花總使我想起我在農時的童年。
    Yellow flower of rape always remind me of my childhood in the countryside.
  • 中關“一區五園”科技園區繼續高速發展。
    Zhongguancun High-Tech Park maintained rapid growth.
  • 我的友人,多數生活在城市。然而,一提起農,他們總是欣喜若狂。
    Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country.
  • 這壞蛋,子裏人人痛恨。
    The rascal was hated by everybody in the village.
  • 法律規定,婦女在農劃分責任田、口糧田以及批準宅基地等方面享有同男子平等的權利;
    The law stipulates that rural women enjoy the same rights as rural men in the allotment of "responsibility farmland" and "grain-ration farmland" and in the approval of housing sites.
  • 在這個子裏,老人們都生活得很愉快。
    The aged live a happy life in this village.
  • 一陣摧毀了鄉的竜捲風
    A tornado ravaged the countryside.
  • 成群的士兵洗劫了鄉.
    Bands of soldiers ravaged the countryside.
  • 子讓敵人給糟蹋了。
    The villages were ravaged by the enemy.
  • 敵人退卻時往往將所踞城市中的房屋和所經道路上的莊放火燒毀,目的在給予遊擊戰爭根據地以破壞,但同時就使得敵人第二次進攻時沒有房子住和沒有飯吃,害了他們自己。
    When the enemy retreats, he often burns down the houses in the cities and towns he has occupied and razes the villages along his route, with the purpose of destroying the guerrilla base areas; but in so doing he deprives himself of shelter and food in his next offensive, and the damage recoils upon his own head.
  • 一個小時後,營救隊的小船從迷霧中出現,民們歡呼着跑去迎接他們。
    An hour later, the rescue boat reappeared through the fog and the cheering villagers ran to greet them.
  • 我反對一些人在白廳裏所提倡的焦土戰術。他們的理由是:由於德國朝倫敦挺進,我們撤退時,就該燒毀整個農
    I rebelled against the "scorched earth" policy which had advocated in Whitehall: their reasoning was that as the Germans advanced inland towards London, we should burn and destroy the countryside as we retreated.
  • 開展了為2萬個各建一個小型圖書館、嚮每座圖書館贈書100種的“萬書庫工程”,並為貧睏地區建起了近百座衛星電視接收轉播站。%$
    Since then 20,000 villages have been helped to build their own little libraries, with books of at least 100 types for each. The committee has also built about 100 satellite television receiving and rebroadcasting stations in the poor areas.
  • 人們越走越遠,以期趨近曠野和農,但是曠野和農卻漸漸遠去了。
    People go further and further away to reach open air and countryside which continuously recedes from them.
  • 洪水退去,留下的泥漿淹沒了這個鄉
    The countryside was engulfed in a sea of mud left by the receding flood-water.
  • 洪水退後子裏遍地都是泥漿。
    The village was engulfed in a sea of mud left by the receding flood-water.
  • 有些民從未遠離過附近的市鎮。
    Some villagers have never is further afield than the neighbouring town.
  • 有些民從未遠離過附近的市鎮
    Some villagers have never been further afield than the neighbouring town
  • 我依稀記得小時候住在農時的情形。
    I have a vague recollection of living in the country when I was very young.
  • 在發動進攻前,這個排奉命偵察該
    The platoon is sent to reconnoitre the village before the attack.
  • 在發動進攻前,這個排奉命偵察該.
    The platoon was sent to reconnoitre the village before the attack.
  • 以芯片設計為重點,加快集成電路産業的發展,盡快開發使用簡便、價格適宜、性能穩定的電子産品,提高傢電産品在農的普及程度。
    focus will be on the design of chips and the accelerated growth of the IC industry to quickly develop affordable, easy-to-use and high-quality electronic products and increase the penetration of household electronic appliances in the rural areas.
  • 而且,這次重建並不是簡單的恢復,而是要統籌規劃,合理佈局,把重建與小城鎮建設、防洪、農基礎設施建設等結合起來。
    Moreover, reconstruction does not simply mean rehabilitation. Instead, it calls for unified planning and rational distribution, combining reconstruction with the building of small towns and flood-control and rural infrastructure facilities.