女中英慣用例句:
| - 懦弱的心永遠得不到美麗的女士。
faint heart ne'er won fair lady. - 在很短的時間內,就使賣淫這種在舊中國屢禁不絶、嚴重摧殘婦女身心和侮辱婦女人格的社會痼疾絶跡,社會面貌為之一新。
In a very short period of time, the sale of sex, a chronic social malady that seemed impossible to eradicate in old China and which seriously damaged the physical and mental health of women and degraded their dignity, disappeared, enabling society to take on a brand-new outlook. - 建國後,為迅速改變舊中國遺留下來的經濟文化落後面貌,革除束縛、歧視和摧殘婦女的舊制度和舊習俗,在全國範圍內掀起了一係列波瀾壯闊的群衆運動,使婦女的社會地位和狀況發生了翻天覆地的歷史性變化。%$
After the founding of the People's Republic, there was a surge of mass movements throughout the country to quickly change the backward economic and cultural outlook left over by old China and eradicate the antiquated system and outmoded customs that fettered, discriminated against and humiliated women. This effected an earth-shaking historic change in the social status and condition of women. - 中國政府正在致力於發展經濟,加強法製,消除一切歧視或輕視婦女的落後觀念,促進中國法律賦予的男女平等權利在社會生活中全面實現,爭取本世紀在中國實現《內羅畢戰略》的各項發展目標。
The Chinese government is making every effort to develop the economy, strengthen the legal system, eradicate all backward ideas of discriminating against and looking down on women and promote equal rights for men and women in all spheres of social life as stipulated in Chinese law. This will speed the realization of the various development goals of the Nairobi Strategies in China before the end of this century. - 國傢組織、協調有關部門和群衆團體共同實施人口與計劃生育方案,將計劃生育與發展經濟、消除貧睏、保護生態環境、合理利用資源、普及文化教育、發展衛生事業、完善社會保障、提高婦女地位等緊密結合起來,努力從根本上解决中國的人口與發展問題。
The Government organizes and coordinates the relevant departments and mass organizations to implement the population and family planning program, striving to integrate the family planning program with economic development, poverty eradication, protection of ecological environment, rational resource utilization, universal education, advancement of public health and social security, and improvement of women's status. This is aimed at seeking a thorough solution to the problem of population and development. - 如救助貧睏母親的“幸福工程”、專門資助貧睏地區失學女童的“春蕾計劃”、援助西部缺水地區婦女的“母親水窖工程”等,為加快農村婦女脫睏發揮了積極作用。
Such activities as the Happiness Project to help impoverished mothers, the Spring Buds Program for supporting girl dropouts in poverty-stricken areas and the Cistern Project to aid women in the water-deficient areas of western China, have played an active role in helping rural women to erase poverty quickly. - 中國、朝鮮、日本的一種直立灌木或小喬木,具有尖形的葉和長而直立的圓錐花序;和日本女貞相似。
erect evergreen treelike shrub of China and Korea and Japan having acuminate leaves and flowers in long erect panicles; resembles Japanese privet. - 阿金小姐在荷蘭長大,父母是土耳其人。她承諾將以良好的風範代表全世界婦女。
Miss Akin,who was raised by her Turkish parents in the Netherlands,pledged to represent the women of the world in a good way. - 她雙手插要站着,對女主人訴說着她的一樁心思。
She stood with arms akimbo while she gave the mistress a piece of her mind. - 女主人雙手叉腰站着對他的新僕人說話。
The mistress stood with arms akimbo while she talked to her new servant. - 婚禮那天,我女兒傑妮决定我與她的母親(就是我的前妻)一同陪她走過婚禮走道。
The day of the wedding, my daughter, Jenny, decided to have both her mother, my ex-wife, and me walk her down the aisle. - 陪你的女兒走過婚禮的走道,而你又知道她嫁了個錯誤的男人,那種感覺真是可怕。
Walking your daughter down the aisle toward what you perceive to be is the wrong guy for her is a horrible feeling. - des支持72萬億種可能的鑰匙,我們這個星球上每個男人、女人和孩子都可以分到100多萬種可能的鑰匙。
DES supports 7.2 quadrillion possible keys more than a million possible keys for every man, woman and child on the planet. - 這位年老的女士表達了自己離奇而有趣的想法。
the old lady expressed herself somewhat quaintly. - 有謠言說蘇格蘭最偉大的旅行傢早已入鄉隨俗,並已娶了被奇妙地叫做“非洲妃子”的女人為妻。
There were rumors that Scotland's greatest traveler had long gone native and married what was quaintly called an "African princess." - 目不識丁的浙江農傢女潘秀紅放下面子與9歲女兒同進一個教室,同用一張書桌,以優異的成績脫了盲,當選為全國“識字女狀元”。
Pan Xiuhong who was totally illiterate entered the same classroom with her nine-year-old daughter and shared a desk with her without any airs. She finally became literate with excellent result and has been selected as the national "Best women of Learning to Read and Write." - 奧運會開幕前兩年內舉行的五個官方“洲資格錦標賽”(非洲、美洲、亞洲、歐洲和大洋洲)會産生出其不意15名男子和15名女子的參賽名額。
Ω Fifteen men and 15 women will qualify from the five official Continental Qualifying Tournaments (Africa, the Americas, Asia, Europe and Oceania) held in the 2 years prior to the Olympics. - “當年那一天,有些粗野的男女在蓬索泉邊打架,而且高唱贊歌和牧歌還露幾手哩。”
“That day at the Ponceau fountain there were wild men and women who fought with one another and formed themselves into different groups, singing little airs and love- songs. - 飛機上的女性服務員。
a woman steward on an airplane. - 潑婦,悍婦被認為愛吵鬧、脾氣壞或惡毒的女人
A woman regarded as quarrelsome, shrewish, or malicious. - 一個弦樂四重奏團體將精湛琴藝擺在德行之前,協助定義一種新的音樂類型:拉小提琴的性感美女。
A string quartet puts virtuosity before virtue and helps define a new music genre.Vixens with violins. - 老女人顫抖的聲音;說話時聲音因害羞而顫抖。
the old lady's quavering voice; spoke timidly in a tremulous voice. - 和這種不相稱的女人交往,恐怕你會毀了你一輩子。
I'm afraid you'll wreck your whole life by hurling yourself away on a woman like that. - 天佑女王!女王萬歲!
God save the Queen! - 女王陛下。
Her Mmajesty the Queen. - 女王是幸福的化身。
Queen was happiness incarnate. - 女王宣佈議會開會。
The Queen opens Parliament. - 女王的馬贏了。
The queen's horse won. - 為女王而幹杯
A toast to the queen. - 伊利莎白女王陛下。
Her Ggracious Majesty Queen Elizabeth. - 我住在女皇大街127號。
I live at 127 Queen Street. - 我住在女皇大街。
I live in Queen Street.
|
|
|