中英慣用例句:
  • 我們就有關胎的問題展開爭論;約翰與瑪麗進行爭論。
    We debated the question of abortion; John debated Mary.
  • 辯論以胎的道德性為主題而進行。
    The debate revolved around the morality of abortion.
  • 他在胎問題上的轉變使他贏得了競選。
    his switch on abortion cost him the election.
  • 胎藥,胎儀器用於促使流産的物質或裝置
    A substance or device used to induce abortion.
  • 胎的辦法終止一個胎兒的發育。
    terminate a pregnancy by undergoing an abortion.
  • 聯合國為胎提供資金嗎?
    Does the UN provide funding for abortion?
  • 關於胎引起的爭議很大的問題。
    the highly charged issue of abortion.
  • 非法胎是一種可在巡回法院審判的嚴重犯法或犯罪行為
    Illegal abortion is a notifiable offence.
  • 非法胎是一種可在巡回法院審判的嚴重犯法或犯罪行為。
    Illegal abortion if a notifiable offence.
  • 胎合法化問題引起了許多爭論.
    There has been much dispute over the question of legalized abortion.
  • 胎問題在政治上是個爆炸性的問題.
    The abortion issue is political dynamite.
  • 你對胎有什麽看法?
    What is your attitude to abortion?
  • 他們正在討論胎的道德性。
    They are discussing the morality of abortion.
  • 胎問題在政治上是個爆炸性問題。
    Abortion issues are political dynamite.
  • 自甘落,相對於原罪而言。
    a sin committed of your own free will (as contrasted with original sin).
  • 在她母親替她一手安排的落生涯裏,天主似乎賜給了這個女罪人一點幸福。
    In the midst of the debauches which her mother organized for her, it suddenly seemed to this sinful creature that God had granted her one happiness.
  • 因為亞當和夏娃的罪過而造成的人類的落。
    the lapse of mankind into sinfulness because of the sin of Adam and Eve.
  • 落的無可救藥的男孩;不可救贖的罪人。
    vicious irreclaimable boys; irredeemable sinners.
  • 他睡了一會兒就入恍忽迷離的境界。
    He slept for a while and lapsed into dreaminess.
  • 工作攆跑三個魔鬼:無聊,落和貧窮。(法國哲學家 伏爾泰)
    Work banishes those three great evils: boredom, vice ,and poverty. (Voltaire, French Philosopher)
  • 他墮落成酗酒者。
    He has degenerated into an alcoholic.
  • 希臘的思想裏沒有伊甸樂園之類的神話的“黃金時代”,也沒有人類落的諷喻;
    There was no mythical "Golden Period" in the sense of the Garden of Eden, and no allegory of the Fall of Man;
  • 因為,愛情底報酬永遠是這樣,要不是回愛,就是一種內心的隱藏的輕衊,這條定理是真的。由此可見人們更應當如何提防這種情欲,因為它不但使人失去別的事物,簡直連自己也保不住。至於其他的損失,古詩人的故事表現得極好;就是喜愛海倫的人是捨棄了攸諾和派拉斯底賞賜的。因為無論何人若過於重視愛情,則自將放棄財富與智慧也。這種情欲泛濫的時候正是在人心力極弱的時候;那就是在一個人最繁榮或最睏厄的時候——雖然睏厄是不甚受人註意過的。這兩個時候都是燃起愛火並使之更為熱烈的,由此足見“愛”是“愚”之子也。有些人,即在心中不能不有愛的時候,仍能使它受約束,並且把它與人生底要務嚴格分開,這些人可算做事極當;因為“愛”若是一旦參與正事,就要擾害人們底福利,並且使他們無術堅守自己底目的。我不懂為什麽,可是武人最易入愛情。我想這也和他們喜歡喝酒一樣;因為危險的事業多需要娛樂為報酬也。人性之中有一種隱秘地愛他人的傾嚮和趨勢,這種傾嚮若不消耗在一個人或少數人身上,將很自然地普及於衆人,並使人變為仁慈的,例如在僧侶之中有時就看得到這樣的情形。
    For it is a true rule, that love is ever rewarded, either with the reciproque, or with an inward and secret contempt. By how much the more, men ought to beware of this passion, which loseth not only other things, but itself. As for the other losses,the poet's relation doth well figure them; that he that preferred Helena, quitted the gifts of Juno, and Pallas. For whosoever esteemeth too much of amorous affection,quitteth both riches, and wisdom. This passion hath his floods in the very times of weakness;which are, great prosperity; and great adversity; though this latter hath been less observed. Both which times kindle love, and make it more fervent, and therefore show it to be the child of folly. They do best, who, if they cannot but admit love, yet make it keep quarter:and sever it wholly from their serious affairs, and actions of life: for if it check once with business, it troubleth men s fortunes, and maketh men, that they can no ways be true to their own ends. I know not how, but martial men are given to love:I think it is, but as they are given to wine; for perils commonly ask to be paid in pleasures. There is in man's nature, a secret inclination, and motion, towards love of others; which, if it be not spent upon some one, or a few, doth naturally spread itself towards many; and maketh men become humane, and charitable; as it is seen sometime in friars.
  • 落的罪犯;落了的忠誠;愛賭博的貴族的不道德的行為。
    depraved criminals; a perverted sense of loyalty; the reprobate conduct of a gambling aristocrat.
  • 墮落道德上的墮落
    To go astray morally.
  • 偏離,落偏離了標準或期望;走入歧途
    To deviate from a standard or expectation; go astray.
  • 他那放蕩不羈、迷人的外表誘使許多姑娘落了。
    He led many girls astray with his easy superficial charm.
  • 還可以看見菲利浦-奧古斯都古老城墻的片段;散落在房捨當中,塔樓爬滿常春藤,城門殘破,墻壁搖搖欲,面目皆非;
    the fragments of Philip Augustus's ancient wall,which could be made out here and there, drowned among the houses, its towers gnawed by ivy, its gates in ruins, with crumbling and deformed stretches of wall;
  • 在男人破釜沉舟地正式坦白說出他的癡心愛意之前,女人决不會承認她是已經入愛河的。
    Women never acknowledge that they have fallen in love until the man has formally avowed his delusion and so cut off his retreat.
  • 他結交那些人後就開始落了。
    He's gone to bad since he made friends with those people.
  • 落或下賤的狀態
    A condition of degradation or baseness.
  • 鬼王米爾頓作品失樂園中落天使之一。比埃茲巴伯的魔法僅次於撒旦
    One of the fallen angels in Milton's Paradise Lost. Beelzebub was next to Satan in power.