中英慣用例句:
  •  在香港特別行政區成立前已取得專業和執業資格者,可依據有關規定和專業守保留原有的資格。
    Persons with professional qualifications or qualifications for professional practice obtained prior to the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region may retain their previous qualifications in accordance with the relevant regulations and codes of practice.
  • 這樣,就可以避免沾染官氣,就可以避免脫離群衆、脫離實際,就可以使我們的國傢堅持社會主義制度、並在將來發展到共産主義的道路上去,就可以使我們黨堅持馬剋思列寧主義的原
    Only by so doing can we pay more attention to upholding the Party's fine traditions, avoid being tainted with bureaucratic airs, and keep from becoming divorced from the masses and reality. Only thus can China adhere to the socialist system and advance along the road to communism, and can our Party uphold Marxist-Leninist principles.
  • 而家庭年收入低於33,485美元的可以吃到每份僅售40美分的低價午餐。
    Families that make $33,485 qualify for reduced-price lunches costing up to 40 cents.
  • 使量子化用量子力學的規限製(某個量或量值)的可能值
    To limit the possible values of(a magnitude or quantity) to a discrete set of values by quantum mechanical rules.
  • 半導體量子點(粒)是電子學領域的發明創造,但現在卻用來探測細胞內部的生理活動。這是跨學科研究活動原的一個有力證明。
    A semiconductor quantum dot originally developed for electronics and now being deployed to detect biological activity in cells is a compelling proof of principle for these types of transdisciplinary endeavors.
  • 經季節性調整後與對上季度比較,本地生産總值在二零零一年第一及第二季分別實質下跌0.5%及1.4%,其後第三季稍稍回升0.3%,但第四季再度縮減0.2%。
    On a seasonally adjusted quarter-to-quarter comparison, GDP fell by 0.5 per cent and 1.4 per cent respectively in real terms in the first two quarters of the year, rebounded slightly by 0.3 per cent in the third quarter, but contracted again by 0.2 per cent in the fourth quarter.
  • 認真查看公司季度財務報表中的收益細
    Look at the revenue breakdowns in the company's quarterly financial statement.
  • 小組每季舉行一次會議,討論並推行方便營商的措施,例如削減繁瑣規、取締過分規管、評估規管建議的影響、把某些公營服務轉為私營,以及引進新服務或提升現有服務等。
    It meets quarterly to take forward 'helping business' initiatives in such areas as cutting government red tape, deregulation, impact assessment of regulatory proposals, transfer of public services to the private sector and introduction of new and improved services.
  • 如果任何其他航空公司已經在經營此航綫,該航空公司必須表明其競爭性服務不會傷害其他航空公司的利益。
    If any other airline is already serving the route, the airline must show that the competitive service will not harm other airline.
  • 花斑岩一種細晶的花斑岩,帶有不規交生的石英和長石的基質
    A fine-grained granite porphyry having a groundmass with irregular intergrowths of quartz and feldspar.
  • 人民代表大會實行民主集中製原,在决定大政方針時充分發表意見,决定後即共同貫徹執行。
    Following the principle of democratic centralism, the National People's Congress adopts major policy decisions after full airing of opinions; and once adopted, these policies are carried out in a concerted effort.
  • 如果你覺得這種方法有些不能接受(但我們常這樣做),那麽含有咖啡因或薄荷醇的瘦身霜具有相同效果。
    If you feel a little queasy at that idea (we definitely do), body?firming creams that contain caffeince or menthol have a similar effect.
  • 每到開學,女孩子都係上蝴蝶結,男孩子把臉洗得幹幹淨淨。攝影師也拿起了照相機:那些走入學校的孩子都有一種自豪感。
    Girls put bows in their hair, boys scrub their faces, photographers take pictures and children walking into school are made to feel special.
  • 過去有些同志間的爭論、分歧、對立和不團结,並不是在這個根本的原的問題上,而是在一些比較次要的甚至是無原的問題上。
    The controversies and divergences, the opposition and disunity arising among some comrades in the past were not on this fundamental question of principle but on secondary questions, or even on issues involving no principle.
  • 這群人當中的網際網絡使用者比例到底多大,是個有待探討的問題。
    It remains questionable how many among those Chinese-speakers are Internet-users.
  • 這群人當中的網際網絡使用者比例到底多大,是個有待探討的問題。
    However, it remains questionable how many among those Chinese-speakers are Internet-users.
  • 當飛機抵達時,一部分偵探等在主樓裏面,而另一部分等在停機坪上。
    When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield.
  • 由於堅持了原性和靈活性相結合的方針,纔加快了談判的進程。
    Because we sticked to the principle of combining principle with flexibility, the negotiation process was be quickened.
  • 快一點,否你會犯規。
    Be quicker,or you will foul.
  • 快一點,否你會犯規。
    Be quicker, or you will foul.
  • 有多次死亡的經過比一肢之受刑其痛苦尚輕:因為人體最生死攸關的器官並不是最敏於感受的器官也。
    when many times, death passeth with less pain, then the torture of a limb: for the most vital parts are not the quickest of sense.
  • 這給e-4b提供了充足的燃料,可在空中飛行12小時無需加油;若在空中加油,可飛行72小時。
    This provides sufficient fuel for the E-4B to remain airborne for 12 hours without refueling or 72 hours with in? flight refueling.
  • 在市區內使用高噪音的打樁機器,每天最多可開動3小時;使用噪音較低的打樁機器,每天最多可開動12小時。
    Noisy piling machines may operate up to three hours a day in urban areas but quieter ones can work up to 12 hours.
  • 革命兩面政策是以非法的對敵鬥爭為主,但又必須善於充分地運用合法形式、合法地位來掩護配合非法鬥爭,善於利用公開工作來掩護秘密工作,否,便談不上在敵占區進行對敵鬥爭,或者陷於盲動而遭失敗。
    The dual revolutionary policy calls primarily for an illegal struggle against the enemy and full use of legal forms of struggle and any legal status to shield and support the illegal struggle and of overt work to screen covert work. Failure to do so will make it impossible for us to execute the struggle against the enemy in enemy-occupied areas or cause us to act aimlessly and suffer defeat.
  • 但如果說查爾斯是處處受人指責的孩子,那麽18歲的威廉是人人都想與之結交的又酷又帥的小夥子--而不是考慮到他的皇族身份。
    But if Charles was the kid everyone picked on,William at 18 appears to be the quintessential cool guy whom everyone wants to befriend regardless of his royal status.
  • 高尚的、有價值的原或目標
    An honorable or worthy principle or aim.
  • 在任何循環語句的主體部分,亦可用break和continue控製循環的流程。其中,break用於強行退出循環,不執行循環中剩餘的語句。而continue停止執行當前的反復,然後退回循環起始和,開始新的反復。
    Inside the body of any of the iteration statements you can also control the flow of the loop by using break and continue. break quits the loop without executing the rest of the statements in the loop. continue stops the execution of the current iteration and goes back to the beginning of the loop to begin the next iteration.
  • 改革開放以來,隨着社會主義市場經濟體製的逐步確立,新疆與內地各兄弟省區市的經濟技術合作與交流,人才的互相流動日益興起和擴大,以市場為導嚮,以資本為紐帶,以“物流”、“人才流”為特徵,以優勢互補為原的新的支援新疆經濟和社會發展的形式已迅速發展起來;
    Since the introduction of the policies of reform and opening-up and with the gradual establishment of a socialist market economic system, economic and technological cooperation and exchanges, and the interflow of highly qualified personnel between Xinjiang and other provinces, autonomous regions and municipalities have kept expanding. A new market-oriented pattern of aiding Xinjiang’s economic and social development has shaped up, with capital investment as the bond, “material and human resources interflow” as the characteristic, and mutual complementarity as the principle.
  • 他們在這兒住了4天,我們幫助漢娜記住"一個手指"的規
    During their four-day stay, we aided Hannah in remembering"one finger"rule.
  • 蘭科的一個屬,花不規,緑色或紫色,排成總狀花序,生於葉狀苞片內。
    genus of hardy orchids with leafy-bracted racemes of greenish or purplish irregular flowers.
  • 當一個人說“那不是錢而是原問題”之時,其實就是錢(的問題)。
    When a fellow say, " it ai not the money but the principle of the thing, " it's the money.
  • 男人們為失去了的東西而痛心,女人為未曾弄到手的東西而痛心。
    Men mourn for what they have lose, women for what they ai not get.