中英慣用例句:
  • 那種假統一論,不合理的統一論,形式主義的統一論,是亡國的統一論,是喪盡天良的統一論。
    The idea of a sham, irrational and formal unification is one which would lead to national subjugation and which is held by persons utterly devoid of conscience.
  • 國民黨的反共頑固派強調統一,但是他們的所謂“統一”,是假統一,不是真統一;是不合理的統一,不是合理的統一;是形式主義的統一,不是實際的統一。
    The anti-Communist die-hards within the Kuomintang emphasize unification, but their so-called unification is not genuine but a sham, not a rational but an irrational unification, not a unification in substance but in form.
  • 他在他主人心目中的價值是可從他身上榨取多少資財,這種榨取並不能增加兩個人合在一起的財産,也不能增加他們兩人所在國傢的財産。
    Whatever he is worth to his master is so much property abstracted from himself,and its abstraction cannot augment the possessions of the two together, or of the country to which they both belong.
  • 這種心態的卑鄙與惡質,是在於非法化示威活動以逃避自己的責任。
    Such a mean and despicable attitude stems from the attempt to shirk its own responsibility by calling into question the genuineness of the demonstrations.
  • 至於傢族主義、迷信觀念和不正確的男女關係之破壞,是政治鬥爭和經濟鬥爭勝利以後自然而然的結果。
    As for the clan system, superstition, and in equality between men and women, their abolition will follow as a natural consequence of victory in the political and economic struggles.
  • 使皺縮或幹癟成木伊狀
    To shrivel or dry up like a mummy.
  • 幹枯的軀體類似於木伊的幹枯、皺縮或保存得很好的軀體
    A withered, shrunken, or well-preserved body that resembles an embalmed body.
  • 在性格上陰沉至抑鬱。
    grave or even gloomy in character.
  • 何其相似乃爾!
    What a striking similarity!
  • 校方人員和班上的學生說,這兩個青年之間自去年九月就醖釀着仇恨,希門尼斯被刺殺是最後攤牌。至於仇恨如何開始則無人表示知曉。
    School officials and classmates said the stabbing of Mr.Jimenez was a final confrontation in a feud between the two youths that had been simmering since September. No one claimed to know how the bad blood began.
  • 她酷似乃父
    She favors her father.
  • 由於深恐消費者因經濟依然不景氣而搜購廉價貨,結果出現競相削價的激烈火競爭局面,投資者銷售名牌産品的公司股票保持距離。
    Fearing intense price competition as consumers search for bargains in an economy that remains sluggish, many investors are giving a wide berth to brand-name companies.
  • 過了一天又一天,上帝快給個星期天。(此懶惰者的願望,亦指懶惰的傭人盼望工作時間快快過去,休息和發工錢的日子快快到來)。
    Come day , go day , God send Sunday .
  • 無論是先民們男耕女織、漁獵桑麻、鑄造冶煉,還是飲宴歌舞、衣食住行、市井百態,至徵戰殺伐、駐節出使、揚帆航海,墻上都有着惟妙惟肖的傳真和寫照。
    The murals on the walls of the grottoes have vividly depicted and documented such varied scenes as farming and weaving, fishing and hunting, founding and smelting, eating and drinking, singing and dancing, marketplace dealings, wars and conquests, diplomacies and navigation…
  • 經驗永遠不會對你做錯誤的引導;把你引導錯的衹是你自己的判斷,而你的判斷之所以對你發生誤導的作用,是由於它根據那種並非藉着實驗而産生的經驗來預料的結果。(意大利畫傢 達芬奇)
    Experience never misleads; what you are missed by is only your judgement, and this misleads you by anticipating results from experience of a kind that is not produced by your experements. (Leonardo Da Vinci, Italian painter)
  • 世人莫不懷着一種與生俱來的欲望,要把支出超過收入,此一切進步的動力。(英國作傢 勃特勒. S.)
    All progress is based upon a universal innate desire on the part of every organism to live beyond its income. (Samuel Butler, British writer)
  • 相互寬容對方的缺點,是通嚮天堂之門。(英國詩人 布萊剋.W.)
    Mutual forgiveness of each vice, such are the gates of Paradise. (William Black, British poet)
  • 再者,這些律師說:如果政府可以凍結所謂的不義之財,則憲法所保障每名刑事被告都有使用律師的權利就會受到威脅。這種說理的方式是混淆視聽。付律師費不必使用非分之財。
    Moreover, these lawyers say that the constitutional right of every criminal defendant to a lawyer is jeopardized if the Government can freeze allegedly tainted assets. This line of reasoning is a red herring. It is not necessary to use ill-got-ten gains to pay lawyers.
  • 靜一種結晶化合物,c21h26cln3os,用作一種鎮靜劑,尤用於精神病的治療中,用來防治或緩解惡心和嘔吐
    A crystalline compound, C21H26ClN3OS, used as a tranquilizer especially in the treatment of psychosis and to prevent or alleviate nausea and vomiting.
  • 新加坡政府采取了種種措施幫忙人們再就業,製定許多刺激、鼓勵項目至撥出專項培訓基金來協助工友提升技能,適應新的工作。
    In an attempt to ameliorate the situation, the government has launched initiatives and programmes to help workers find re-employment, and set up funds to help workers upgrade skills for new jobs.
  • 洛弗爾有許多惹人喜愛的品質,但是他之所以博得我們“古董傢”的歡心,是為因每當我們的古董傢講話的時候他幾乎總耐心傾聽。
    Lovel had many attractive qualities, but he won our Antiquary's heart by being on most occasions an excellent listener.
  • 當他覺察到他對女人具有新的魅力時,他曾說:"權力是至高無上的催欲劑。
    " Power is the ultimate aphrodisiac," he began saying when he came to realize the new attraction he exerted on women.
  • 那種虛榮、急躁、固執的性格還不是最壞的,最惡的是嫉妒以至禍害他人。
    For there be, that in their nature do not affect the good of others. The lighter sort of malignity, turneth but to a crassness, or frowardness, or aptness to oppose, or difficulties, or the like; But the deeper sort, to envy and mere mischief.
  • 靠的是纖維的粘性,或內聚力,這是自然界中的一種力,我們能參照其他機械力精確地測定它,並能弄清立足夠抵消或抗衡多大的機械力。
    By the tenacity, or force of cohesion, of the fibres: which is one of the forces in nature, and which we can measure exactly against other mechanical forces, and ascertain how much of any of them it suffices to neutralize or counterbalance.
  • 攻擊乃最隹之防禦。
    Attack is the best defense.
  • 香港更吸引人之處,在於本身非凡的特質。
    The deeper attraction is Hong Kong, itself.
  • 由於經濟疲軟,同時在伊拉剋八月入侵科威特引發了戰爭的威脅,因而汽油及取暖燃油漲價以後,消費者減少開支。
    Consumers cut spending as the economy weakened and after the Iraqi invasion of Kuwait on Aug.2 raised the specter of war, inflating prices of gasoline and heating oil.
  • 怨婦乃曠夫之妻。
    A spinster is a bachelor's wife.
  • 怨婦乃曠夫之妻。
    A spinster is a bachelor 's wife.
  • 所謂文學士[有術之單身漢]者,與許多女人亂搞而猶不失為單身漢有術之士也。
    A Bachelor of Arts is one who makes love to a lot of women, and yet has the art to remain a bachelor.
  • 又如“走廊”作“廊”不作“欄”,“廣”形表示屋蓋,上面有雨蓋的,“郎”字表讀音lang,“欄”“木”旁,表示係以木製的。
    Another example is the expression 走 廊 zou lang (meaning "verandah"); it does not use the word 欄 lan (meaning "barricade" or "railing") which has a similar pronunciation as the word 廊 lang. The radical denotes a roof overhead. The component 郎 lang (meaning "son" or "young man") simply indicates that the word 廊 is also to be pronounced as lang. The word 欄 lan (meaning "barricade") has a 木 mu (meaning "wood") for its radical which indicates that it is made of wood;
  • 各種菜豆的任意一種,在成熟時為乳黃色至淡黃色,與有莢菜豆一樣可食。
    a common bean plant grown for its edible golden pod.