跌中英惯用例句:
| - 据分析股票行情的专业人士说,稳定在那个水平对市场是个好征兆。自那个水平跌落将会再度引起[股票]抛售。
Stability at that level augurs well for the market, analysts say, while a plunge through it could spark renewed selling [of stocks]. - 芭蕾舞演员泰格利欧尼准备晚会演出时,在跟着父亲上了两小时非常严格的芭蕾课程之后,她会精疲力尽跌倒在地,不得不让别人帮她脱下衣服,用湿海绵擦身,使她从完全失去知觉中苏醒过来。
When the ballet dancer Taglioni was preparing herself for her evening exhibition, she would, after a severe two hours' lesson from her father, fall down exhausted, and had to be undressed, sponged, and resuscitated from being totally unconscious. - 由于货源充足,下个星期市场行情可能下跌。
As the goods are in plenty supply, the market will probably fall ret week. - 第八点,人才的价值一直向上升,资本的价值一直向下跌。财富的追求,我相信比旧经济时代要厉害。
Eighth, talent is highly valued whereas capital funds are less important, though the pursuit for personal richness is all the more intense than in the old economy. - (升或跌之後)呈平稳状态
Become level after rising or falling - 乔心中惊恐万分,下山时踩到了一块挺邪门的石头,崴了脚踝,那里本来就带有踢球的旧伤,这让他更疼痛难忍,一下跌倒在地。
Panic was rising and falling in Jon's throat. It was a rogue stone on his downward descent that had wrenched his dodgy ankle, weakened from an old football injury, and sent him crashing to the ground. - 节假日期间诱人的食品很多,诸如糖果、曲奇饼、酒等,控制不住的话你的精力就会像乘过山车那样,一下子升至顶峰又一下子跌入低谷。
The holiday season is full of temp tations--candy, cookies, alcohol-- that send your body on a roller coaste r ride of energy peaks and crashes. - 在一九九九年最后一个交易日,由于银行大致上都安排了充裕的流动资金,部分银行更开始把过剩的流动资金拆出,因此各种期限的银行同业拆息均下跌。
On the last trading day of 1999, the whole spectrum of interbank interest rates fell as banks had largely arranged for adequate funding and some started to place out surplus liquidity in anticipation of a safe rollover into Year 2000. - 此次股市“滑铁卢”使他从全世界首富位置上跌了下来。
The rout eventually dislodged him from his status as the wrold's richest man. - 谣传利率上升之後,股票市场价格猛跌。
Stock market price tumble after rumor of a rise in interest rate. - 在瑞士洛桑国际管理学院的竞争力年报上,香港的竞争力更跌到第七位。
It has fallen further to the seventh rung in the World Competitiveness Yearbook published by the Lausanne International Institute for Management Development. - 他无力地跌进椅子。
He sagged into the chair. - 他脸朝下跌到沙子里。
He fell face downwards in the sand. - 他救了他的朋友,使他没有跌下去。
He saved his friend from falling. - 物价随需求变化而反覆涨跌。
Prices see-saw according to demand. - 葛:世界各地通货膨胀率每年为3-9%,而曾脂价格和去年成交价相比,只上涨了5%。我们的报盘表面上涨了15%,乃是美元急剧下跌造成的。
The rate of inflation around the world is from 3-9% while the rise in price for tallow is only 5% compared with our last transaction. The seeming 15% rise in our offer is caused by the precipitous slide of the dollar. - 眩晕的感觉:好象要跌到。
a reeling sensation; feeling about to fall. - 股票交易所的股票下跌。
The share have a setback on the stock exchange. - 在这座山上一失足便会跌入万丈深渊。
One slip on this mountain and you will fall into the abyss. - 今年初,纽约自动报价股市指数大跌,致使挂牌于其中以及在各地上市的科技股价格猛泻,众多帐面上的百万富翁先前手持的网络公司股票选购权实际上已分文不值。
However, with the collapse of the US Nasdag share index earlier this year resulting in the plunge in prices of technology shares listed on it and elsewhere, the hitherto valuable share options held by numerous paper dot.com millionaires have become virtually worthless in these changed circumstances. - 如果你要在公司股价下跌中赚取利润,一个方式是卖空股票。
What about the situation where you want to profit from a possible fall in the share price of a company? One way is to sell short its shares. - 金融顾问乔恩·弗朗西斯讲,股价跌落使现在成为一个投资的好时机,股市位于低谷的时候,你的资金会比在相反情况下购得更多的股份。
Financial adviser, Jon Francis, says falling share values make now a good time to invest. “You get more shares for your money when markets are at the bottom rather than the top. - 如果股价真的下跌,你就购买股票,行使沽出期权,然后取得转换价。这个情况和你卖空股票一样。
If the price indeed falls, you would buy a share, tender it with the put and receive the exercise price, placing you in a similar situation had you sold short the shares. - 他从台阶上跌下来,擦破了小腿上的皮。
He fell down the steps and barked his shins. - 尽管去年可口可乐公司的营业收入和股票价格因国外经济动荡的到来之际而大跌,依万斯特着重支持公司的市场推广和长期合作的客户关系。
Even when Coke's earnings and stock price dropped precipitously last year in the wake of economic turmoil abroad, Ivester kept the company focused on shoring up its marketing and infrastructure for the long term. - 第二个缺点是,不像股票,指数期货是有到期日的,而且到期日多半很短,近的就在当月月底,远的也不过就是一年又两个月以后。(当然,如果此合约受到市场欢迎,只要有这方面的需求,交易所可推出更远的合约。)当我们自资买进股票、股价却不断下跌时,“不服输”(因此,不肯放手)的人可以把股票“收”起来,只要公司不倒,价格反弹的机会总是在的。期货就不同了,到期日一到,就得来个输赢总算帐。
Compared with an actual investment in a basket of shares, taking a long position in SIF has another shortcoming. When the market drops, both shares and the long position in SIF will lose value. However, shares do not "expire" (unless the company goes bankrupt and is liquidated) and if an investor with the holding power decides to hold on to the shares, he can always do so. This however does not apply to SIF. Each SIF has a "maturity date" when any outstanding position in that contract must be closed. In other words, one can choose not to realise paper losses when one invests in shares; but, one will be forced to realise such losses with SIF contracts. - 有一个人穿着拳击裤跌跌撞撞地走了出来。
One man stumbled out in boxer shorts. - 他跌倒而使肩部脱臼。
He fell and dislocated his shoulder. - 剩余货物将会迫使价格从一美元跌到六十美分。
The surplus will shove the price down from a dollar to 60 cents. - 提供予金融机构的贷款显着下跌。
Loans for financial concerns shrank notably. - 另一方面,制造业占的比率则明显缩减,由一九八零年的42%下跌至一九九零年的28%,到一九九九年更进一步下跌至只有8%左右。
On the other hand, the share of the manufacturing sector in total employment shrank visibly, from 42 per cent in 1980 to 28 per cent in 1990, and further to only about 8 per cent in 1999. - 他在那打滑的人行道上跌得很惨。
He took a nasty flop on that slippery sidewalk.
|
|
|