中英惯用例句:
  • 野心,进取心,和好名好权的欲望也是由于另外一些虫在作祟,弄得一个人心中骚动,到达目的的时候才罢休。
    Ambition and aggressiveness and love of fame or power are also due to certain other worms giving the person no rest until he has achieved the object of his ambition.
  • 如果用鞋跟踢门,定有人会听到,并过来把我们放出去。
    Rap with the heel of your shoe on the door, someone is sure to hear and let us out of here.
  • 向警方报告的强奸案仅仅是很小的一部分,几乎可以定还有更多的案子没有报。
    The cases of rape reported to the police are only the tip of the iceberg; it is almost certain that many more cases go unreported.
  • 当然,强奸嫌犯不受保护。他的名字被登出来。如果他是尼迪家的人,他就会更遭殃。
    Of course, the alleged rapist has no protection. His name is printed. And if he is a Kennedy, he is dragged through the mud.
  • 孩子可能不会明白家长的苦心,更不了解教育体制繁复的原则与考虑的支点,却定尝受到自己无法随心所欲,顺利报读某校的失望心情。
    The children handicapped by the system are sure to feel disappointed when denied admission to the schools of their choice. The complex principles and regulations with the rationale behind them, as well as their parents' effort and frustration, are probably beyond their young minds to grasp.
  • 大卫·威海泽博士在加拿大温哥华研究衰老问题已有10年时间,他发现一般人的生物学年龄比按时间计的实际年龄要老15年甚至更多。
    Dr David Wikenheiser has been studying ageing in Vancouver, Canada, for the past 10 years and has found the average person is 15 or more years older biologically than chronologically.
  • 布尔是中年人,瘦高个儿,是典型的欧洲人的样子。
    Kemble middle-aged , tall and thin , looked the typical Europe.
  • 迪肯,g.e.r.
    Sir George Edward Raven Deacon (1906~1984)
  • 下午好,肯特先生。
    Good afternoon, Mr. Kent.
  • 即使这些新研究被后期的研究所证实--在澳大利亚和美国有关不孕项目的研究已经在进行,通过医学受精生育的孩子的出生会有缺陷危险仍然定是极小的。
    Even if these new studies are borne out by later research--already under way in infertility programs in Australia and the U.S.--the risks to kids conceived by assisted reproduction remain reassuringly small.
  • 库希特语族亚非语族的一个分支,使用于索马里、埃塞俄比亚以及尼亚北部地区,包括有贝贾语、奥罗英语和索马里语
    A branch of the Afro-Asiatic language family spoken in Somalia, Ethiopia, and northern Kenya and including Beja, Orono, and Somali.
  • 卡洛尔,安娜·埃拉1815-1893美国政治小册子作者及顾问,为反对天主教和拥护联邦的事业而撰写了大量著作。她于1862年发表了一本小册子,描画了日后成为亚伯拉罕·林总统论述叛乱各州的宪法理论的大致轮廓
    American political pamphleteer and adviser who wrote prolifically for anti-Catholic and pro-Union causes. In1862 she published a pamphlet that outlined what was to become President Abraham Lincoln's constitutional theory concerning the rebellious states.
  • 洪水在塔基州的某些区开始退了。
    Floodwaters began receding in some areas of Kentucky.
  • 要有什么调皮捣蛋的事,定有他的份。
    If there is any mischief afoot, he is sure to be in at it.
  • 好容易有一个听她倾诉的人,她便把自己心里的苦恼全倒了出来。
    Having at last a receptive listener, she unbosomed herself of all her troubles.
  • 这个职业值得受到如此特别的重视和定。
    It is a profession that deserves such special recognition.
  • 我们在1996年吸收了阿富汗和柬埔寨运动等组织;今年早些时候,当我们继续朝我们的目标努力时,还吸收了南非运动组织和尼亚联合阵线。
    We added the Afghan and Cambodian Campaigns and in 1996, and the South African Campaign and Kenya Coalition early this year as we continued to press toward our goal.
  • 成绩应当充分肯定。
    These achievements should be fully recognized.
  • 定不会重新考虑这个决定吗?
    Are you quite sure you won't reconsider the decision?
  • 定不重新考虑这个建议了吗?
    Are you quite sure you won't reconsider the proposal?
  • 定不重新考虑这个建议了吗?
    Are you quite sure you will not reconsider the proposal?
  • 定不重新考虑着个建议了吗?
    Be you quite sure you will not reconsider the proposal?
  • 由于类似于霍普伍德一案的诉讼在其他州不断涌现,现在几乎可以定,最高法院将不得不很快地对倾斜政策予以重新考虑。
    As lawsuits similar to Hopwood spring up in other states, it is now almost certain that the Supreme Court will soon have to reconsider affirmative action.
  • 加尔布雷思,约翰·尼思生于1908加拿大裔的美国经济学家、外交家,曾任驻印度美国大使,作品包括大撞击和富裕的社会(1958年)
    Canadian-born American economist, writer, and diplomat who served as U.S. ambassador to India(1961-1963). His works include The Great Crash(1955) and The Affluent Society(1958).
  • 我们已向当地政府申请计划许可。如果回答是定的话,我们就可以在月内动工。
    We've applied to the local government for planning permission. If the answer is in the affirmative we can start work within the month.
  • 种族身份的认定也取决于其他原因,如民族自豪感增强,或可从定性行动计划或其他项目中获益。
    Racial identification can stem from other sources, such as heightened ethnic pride or the opportunity to benefit from affirmative action and other programs.
  • 数据通信中,由接收方向发送方传送应答字符作为定回答的传输过程。
    In data communications, the transmission by a receiver of acknowledge characters as an affirmative response to a sender.
  • 现在,要调动一个人可不容易。许多人都喜欢留在大城市,特别是喜欢在北京,要调到别的地方去,很困难,说什么身体不好,调到外地心脏病定要复发,可是在北京,心脏病就好了。
    Just shifting someone to a new post is rather difficult nowadays, because many people prefer to remain in the big cities, especially in Beijing. If you want to transfer them to other places it's very hard -- what with talk of poor health and heart trouble which is certain to recur if they are given jobs elsewhere but will disappear if they remain in Beijing.
  • 不存在被认作为事实的,积极的或定的事物的反义词或缺乏
    The opposite or absence of something regarded as actual, positive, or affirmative.
  • 用来表示同意或定的回答
    Used to express agreement or an answer in the affirmative.
  • ”在得到定回答后才能进入。
    " and wait for an affirmative answer before entering the room.
  • 非直接的说明,尤指用否定反面来表示定。
    understatement, esp. expressing an affirmative by negating its contrary.