忙中英惯用例句:
| - 他们酬答了他的帮忙。
They recompensed him for his services.= They recompensed his services to him. - 《爱情生活》的作者,珍妮特·赖伯斯坦说“色情”周末是繁忙的夫妻重新沟通的有益方式。
Janet Reibstein, the author of Love life, says that a steamy weekend is a he alty way for busy couples to reconnect. - 约翰先生正忙着同自己的选民保持密切的接触,盘算着怎样才能再次当选。
Mr John is busy nursing his constituency and calculating how he can be reelected. - 弗赖斯节正要外出,便让杜洛瓦去找太太帮忙。
Forestier, just leaving, referred Duroy to Mme. Forestier for help. - 我帮不上忙甚为抱歉。
I regret being unable to help. - 他们劝她不要匆忙行事。
They advised her against acting in haste. - 放松、从容不迫;没有匆忙。
relaxed and leisurely; without hurry or haste. - 结果党的各级指导机关日趋麻木,不细心地去研究政策,忙于事务上的干涉政权,放松了政治领导。
Under such circumstances the Party's guidance organs at various levels have become increasingly insensitive, failing to study policies carefully, and busying themselves only with interfering in the day-to-day work of the government, thus relaxing political leadership. - 他很不愿意帮忙。
He was very reluctant to help. - 他们通常不愿意交际;不愿意帮忙。
they were usually reluctant to socialize; reluctant to help. - 但是时光飞驰,有很多事情阻碍我了却我的心愿:忙于养家糊口,奔波于世界各地写报道,离婚又再结婚,后来又身患重病。
But as the years raced by, many things got in the way. I helped rear a family, reported from around the world, divorced and remarried and later became seriously ill. - 正如蜂窝电话的出现引发一场争论,说司机开车时忙于打电话闲聊而忽视路况一样,提倡行车安全的人们也发出警告说,车上装有过多的小玩意儿偏离了安全驾驶的基本准则,即手扶方向盘,眼睛盯路面。
Just as the advent of the cell phone triggered a debate about drivers too busy gabbing to pay attention to the road, so too are safety advocates warning that a plethora of gizmos will detract from the basics of safe driving -- hands on the wheel and eyes on the road. - 挖掘忙于挖掘、开凿或运走
To engage in digging, hollowing out, or removing. - 我连忙回答。
I hastened to reply. - 记者急急忙忙地把细节写下来。
The reporter dashed in the details. - 露西正忙着布置她的房间。
Lucie was busy with the adornment of her room. - 这是预订处,可以帮忙吗?
Advance reservation, can I help you? - 你在这里过了几年再回到平常的生活中去,就会感到有点不习惯……全都是那么赶急赶忙。无事空忙,就那么回事。既噪杂又闷人。
When you've been here a few years and you go back to an ordinary life, you feel a bit out of it, you know 璉t all seems an awful rush. Much ado about nothing, that's what it is. It's noisy and stuffy. - 你为什么为这件事这般紧张忙乱?
Why are you making so much ado about it? - 为某事而费尽力气,紧张忙乱
Make much ado about sth. - 我们被搞得手忙脚乱。
We had much ado. - 我劝他不要急急忙忙递交辞职书
I dissuaded him from rushing in to submit his resignation - 我不得不敬佩你,如果你需要帮忙,告诉我,我随时愿为你服务。
I can't help admiring you. If you need my help, let me know. I'm always at your service. - 我不得不敬佩你,如果你需要帮忙,告诉我.,我随时愿为你服务。
I can't help admiring you. If you need my help,let me know. I'm always at your service. - 我不得不敬佩你,如果你需要帮忙,告诉我。
I can't help admiring you. If you need my help,let me know. - 我不得不敬佩你,如果你需要帮忙,告诉我。
I can't help admiring you. If you need my help, let me know. - 他无法适应这个大都市的现代生活的忙碌。
He can't adjust himself to the whirl of modern life in this big city. - 不要告别得那样匆忙。
Do not hasten to bid me adieu. - 匆忙得不像样的掩埋;无礼行为;不适合女士说的语言。
was buried with indecent haste; indecorous behavior; language unbecoming to a lady; unseemly to use profanity; moved to curb their untoward ribaldry. - 理查兹先生:你们不很忙吧!他们是做什么工作的?
Mr Richards: They aren't very busy! What are their jobs? - 猫能帮忙清除家里讨厌的老鼠。
Cats can help rid the home of unwanted pests. - 他忙于处理问题。
He addressed himself to the problem.
|
|
|