Chinese English Sentence:
  • 香港人口不断增加,并且日渐老化,带来各种问题,我们要谋求对策;市民对房屋的需求日殷,对房屋质素的要求日高,我们要设法满足;香港经济转型,劳工市场出现混乱情况,我们必须加以处理;生活在贫线下的人口不断上升,我们亦须施以援手。
    We have to meet the challenges arising from a growing and ageing population, satisfy demand for more and better housing, and deal with employment dislocation due to restructuring of the economy and rising level of population under the poverty line.
  • 我们必须确保受益全球化,不仅使富足、有权势的人受益,也要使那些受贫蹂躏的男人、女人和孩子们受益。
    We must ensure that globalization benefits not only the powerful but also the men, women and children whose lives are ravaged by poverty.
  • 人们往往以为,到联合国工作等于是到纽约工作,其实许多工作人员都在远离总部的地方生活和工作--往往在贫落后或受战争蹂躏的国家。
    And while people often associate the idea of a UN job with New York, many staff members live and work far away from Headquarters – often in countries ravaged by poverty or war.
  • 后来他进入巴勒斯坦,又流浪着进入欧洲,最后把所有钱花光,变得衣衫褴褛,困潦倒;他站在西班牙巴塞罗纳海湾岸边,忽然一股巨浪卷入"赫拉克勒斯墩"中间,这个贫痛苦、备受折磨、奄奄一息的人抵挡不住那极大诱惑,纵身跳入卷来的浪潮中,沉入泛泡的浪头下,从此再没起来。
    Afterward he came around into Palestine, then wandered on into Europe, and at last when his money was all spent and he was in rags, wretchedness, and poverty, he stood on the shore of that bay at Barcelona, in Spain, when a great tidal wave came rolling in between the pillars of Hercules, and the poor, afflicted, suffering, dying man could not resist the awful temptation to cast himself into that incoming tide, and he sank beneath its foaming crest, never to rise in this life again.
  • 回味无穷
    An aftertaste that lingers.
  • 非洲的人民过着贫的生活。
    Peoples in Africa are living in penury.
  • 使通国之人重足而立,侧目而视者,无过于此辈凶极恶之特务人员。
    Ordinary people everywhere recoil and turn away in fear from these fiendish brutes of agents.
  • 你必须适应艰苦贫的生活。
    You must reconcile yourself to a life of hardship and poverty.
  • 新订的收费架构,在减少不当使用和滥用公共医疗服务的情况之余,仍然会是市民大众可以负担的,而当局亦会提供安全网,确保贫的市民可以继续得到适当的医疗服务。
    While it would reduce the inappropriate and misuse of public medical services, the revamped fees structure will remain affordable to the general public and a safety net will be in place to ensure that the poor and the needy will continue to receive adequate medical treatment.
  • 在这个新兴的城市里,贫和富裕(两极)并列。
    Extremes of poverty and affluence meet in this mushrooming town.
  • 政府通过向有钱人征税来补助人的办法达到重新分配财富的目的。
    The government aimed to redistribute wealth by tax the rich and give grant to the poor.
  • 他陷於贫穷。
    He was reduced to poverty.
  • 主教们照例把自己的教名全部写在他们的布告和公函头上。当地的人,由于一种本能的爱戴,在这位主教的几个名字中,挑选了对他们具有意义的一个,称他为卞福汝主教。
    The usage being that bishops shall announce their baptismal names at the head of their charges and their pastoral letters, the poor people of the country-side had selected, with a sort of affectionate instinct, among the names and prenomens of their bishop, that which had a meaning for them; and they never called him anything except Monseigneur Bienvenu [Welcome].
  • 在这个以技术为主导的时代,重新回到孤立状态将意味着贫和大国地位梦想的破灭。
    In this technology-dominated age, relapsing into isolation would mean both poverty and an end to dreams of great power status.
  • 这些贫家庭靠救济生存。
    The poor families survived on relief.
  • 在‘poorbuthappy(贫但是快乐)’中的转折连词‘but(但是)’。
    the adversative conjunction `but' in `poor but happy'.
  • 再次是时髦风尚,越来越怪诞,越来越丑陋,从文艺复兴时期种种杂乱无章和富丽堂皇的偏向开始,层出不,必然导致建筑艺术的衰落。
    lastly, fashions, even more grotesque and foolish, which, since the anarchical and splendid deviations of the Renaissance,have followed each other in the necessary decadence of architecture.
  • 例如太阳能之类的可再生能源在理论上是无无尽的。
    renewable energy such as solar energy is theoretically inexhaustible.
  • 结果是国势越来越弱,人民越来越,人权和民权也就无从谈起,也就越受人家欺负,国家和民族在世界上就越加没有自己应有的位置。
    Our country was thus getting weaker and weaker and our people poorer and poorer. Human rights and citizens rights were hardly taken care of. We were taken advantaged of by other countries and were unable to secure a position that we deserved in the international arena.
  • …我们是人,当然,没法报答您出的力,……
    we are poor people and cannot of course repay you, and.…
  • (指居住和住宅区)表示贫;指贫
    (of housing or residential areas) indicative of poverty.
  • “如果不解决世界上人所依赖的资源------土地和水资源------的质量,他们的苦难就无法减轻。
    “The plight of the world’s poor cannot be alleviated without addressing the quality of the resource base upon which they depend – land and water resources.
  • 疾病常由贫穷引起。
    Disease often results from poverty.
  • 不过亚洲各国只有一个君主和一大群宦海沉浮的宠臣和官吏,而欧洲则有一个人数众多和相当稳定的大土地所有者阶级,后者远不及前者奢极欲,因为他们就个人来说拥有的剩余产品要少得多,而且在很长一段时间内还要用大部分剩余产品供养他们的家臣。由于社会的好战习俗以及政府无力给予保护,当时大土地所有者为了自身的安全必须豢养一批家臣。
    except that, in lieu of a single monarch and a fluctuating body of favourites and employ, there was a numerous and in a considerable degree fixed class of great landholders; exhibiting far less splendour, because individually disposing of a much smaller surplus produce, and for a long time expending the chief part of it in maintaining the body of retainers whom the warlike habits of society, and the little protection afforded by government, rendered indispensable to their safety.
  • 现在世界上北方发达、富裕,南方不发达、贫困,而且相对地说,富的愈来愈富,的愈来愈
    In the present-day world the North is developed and rich while the South is underdeveloped and poor. And relatively speaking, the rich are getting richer and the poor poorer.
  • 任何有钱的人,不会不需要它。而贫的人,却因它而致富。
    None are so rich they can get along without it, and none so poor but are richer for its benefits.
  • 如果富的愈来愈富,的愈来愈,两极分化就会产生,而社会主义制度就应该而且能够避免两极分化。
    If the rich keep getting richer and the poor poorer, polarization will emerge. The socialist system must and can avoid polarization.
  • 世界上的国家富的愈富,的愈,解决这个问题是国际舞台上的一个重要课题。
    The rich countries are getting richer and the poor ones are getting poorer. Solving this problem is a major international task.
  • 我逐渐意识到富人之所以越来越富,人之所以越来越,中产阶级之所以总是在债务泥潭中挣扎,其主要原因之一在于他们对金钱的观念不是来自学校,而是来自家庭。
    One of the reasons the rich get richer, the poor get poorer, and the middle class struggles in debt is because the subject of money is taught at home, not in school.
  • 富爸爸·穷爸爸
    Rich Dad, Poor Dad
  • 直到那一刻富爸爸才显示了他区别于他的职员和我爸爸的关键的东西——这一点让他最终成为了夏威夷最富的人之一。而我受过良好教育的爸爸则一生都在与财务问题抗争。
    It was at that moment that rich dad shared the pivotal point of view that separated him from his employees and my poor dad-and led him to eventually become one of the richest men in Hawaii while my highly educated, but poor, dad struggled financially all his life.
  • 发达国家越来越富,相对的是发展中国家越来越
    The developed countries are getting richer and richer while the developing countries are getting relatively poorer and poorer.