yánhéjiēdàoshàngyòuwǔ、 liùzuòzhèyàngdedàshà, zhūrúyǔbèi 'ěrnàdānxiūdàoyuàngòngyòngxiǎotǎbàngbiāndàyuànqiángdeluòlíngōngguǎn, zàirúnàlègōngguǎn, qízhùtǎzhènghǎoshìbālídebiāojiè, nàhēisèsānjiǎoxíngdejiānxíngwūdǐngyīniándāngzhōngyòusāngèyuèbǎyīnhóngdexīyángzhēzhùliǎoyījiǎo。 There were five or six of these mansions on the quay, from the house of Lorraine, which shared with the Bernardins the grand enclosure adjoining the Tournelle, to the Hotel de Nesle,whose principal tower ended Paris, and whose pointed roofs were in a position, during three months of the year, to encroach, with their black triangles, upon the scarlet disk of the setting sun.
tāmenduìyīngguónǚrénguòyúyīnqín。 They made themselves too agreeable to the English woman.
suǒyòuzhōngguórénwúbùyīnqièpànwàngzǎorìjiéshùzhèzhǒnglìngréntòngxīndejúmiàn。 All the Chinese people are yearning for an early end to this agonizing situation.
xiǎoxīnjǐngtìdìduìdàinàxiēyīnqíndetuīxiāoyuán Was leery of aggressive salespeople.
zàibóchēwèixūqiúyīnqiēdedìqū, tíngchēshōufèibiǎoyúxīngqīrìhégōngzhòngjiàqīyěhuìshōufèi, rànggèngduōjiàchērénshìyòujīhuìshǐyòngzhèxiēbóchēwèi。 Meter charging in areas of high demand has been extended to include Sundays and public holidays to better ration the use of the parking spaces.
xiānggǎngrénkǒubùduànzēngjiā, bìngqiěrìjiànlǎohuà, dàiláigèzhǒngwèntí, wǒmenyàomóuqiúduìcè; shìmínduìfángwūdexūqiúrìyīn , duìfángwūzhìsùdeyàoqiúrìgāo, wǒmenyàoshèfǎmǎnzú; xiānggǎngjīngjìzhuǎnxíng, láogōngshìchǎngchūxiànhùnluànqíngkuàng, wǒmenbìxūjiāyǐchǔlǐ; shēnghuózàipínqióngxiànxiàderénkǒubùduànshàngshēng, wǒmenyìxūshīyǐyuánshǒu。 We have to meet the challenges arising from a growing and ageing population, satisfy demand for more and better housing, and deal with employment dislocation due to restructuring of the economy and rising level of population under the poverty line.
wǒmenyàoyìngfùxiānggǎngrénkǒupéngzhànghérìjiànlǎohuàsuǒdàiláidegèzhǒngtiǎozhàn; shèfǎmǎnzúshìmínduìyōuzhìfángwūrìyìyīnqiēdexūqiú; chǔlǐxiānggǎngjīngjìzhuǎnxíng 'érdǎozhìláogōngshìchǎngchūxiàndehùnluànqíngkuàng, yǐjíxiàngpínkùnderénshīyǐyuánshǒu。 We have to meet the challenges arising from a growing and ageing population, satisfy the demand for more and better housing, and deal with employment dislocation due to restructuring of the economy and address the needs of the poor.
xiānggǎngrénkǒubùduànzēngjiā, bìngqiěrìjiànlǎohuà, dàiláigèzhǒngshèhuìwèntí, wǒmenyàomóuqiúduìcè; shìmínduìfángwūdexūqiúrìyīn , duìfángwūzhìsùdeyàoqiúrìgāo, wǒmenyàoshèfǎmǎnzú; xiānggǎngjīngjìzhuǎnxíng, láogōngshìchǎngchūxiànhùnluànqíngkuàng, wǒmenyìxūjiāyǐchǔlǐ。 We have to meet the challenges arising from a growing and ageing population, satisfy the pressing demand for more and better housing, and deal with employment dislocation due to restructuring of the economy.
xiānggǎngrénkǒubùduànzēngjiābìngqiěrìjiànlǎohuà, dàiláigèzhǒngwèntí, wǒmenyàomóuqiúduìcè; shìmínduìfángwūdexūqiúrìyīn , duìfángwūzhìsùdeyàoqiúrìgāo, wǒmenyàoshèfǎmǎnzú; xiānggǎngjīngjìzhuǎnxíng, láogōngshìchǎngchūxiànhùnluànqíngkuàng, wǒmenyìxūjiāyǐchǔlǐ。 We have to face challenges arising from a growing and ageing population, meet the pressing demand for more and better housing, and deal with employment dislocation due to restructuring of the economy.
43.nèidìjīngjìchíxùfāzhǎn, duìzījīnxūyàoyīnqiē, wǒshēnxìndāngběngǎngjīngjìzhújiànfùsū, quánqiújīnróngwèntíyìzhuǎnqūmínglǎngdeshíhòu, běngǎnggǔpiàoshìchǎngdezhěngtǐguīmóhuìjìxùkuòdà。 43. Given sustained expansion and hence demand for capital on the Mainland, as well as the recovery of our economy, I expect the overall size of our stock market to increase as the current global financial uncertainties recede.
kěbēideshì, yìshùjiādegèzhǒngdòngzuò, zuìyīnqiēdeguānzhòngquèshìzhèngfǔ。 Regrettably, the government appears to be the keenest audience of action by the artists.
shèhuìguānxìqiǎngpòrénmenxiànyīnqín。 Social relations impose courtesy.
jiànyúgāishāngpǐndexūqiúshènyīn , wàngjízǎozuòchūjuédìng。 Since the demand is rather keen, it seems advisable for you to make an early decision.
shìchǎngduìwàihuìjījīnpiàojùjízhàiquàndexūqiúréngrányīnqiē。 Demand for Exchange Fund paper remains strong.
yīnqínyòulǐmàodexíngwéihuòyáncí A polite gesture or remark.
wǒjuédéyīdìngyàojìnkuàihuíbàotāmenjǐyǔdeyīnqínkuǎndài。 I feel under an obligation to repay their hospitality as soon as possible.
jídùchóngbàizhěchóngbàilìngyīrényánxíngdeyīnqínhézhōngshíde、 xuéshēnghéjìlùzhě An assiduous and devoted admirer, student, and recorder of another's words and deeds.
ruòshìmǔxiàozhēngqì, fēngshēngshuǐqǐzéméntíngruòshì, bùdànzàixīnshēngbàomíngrìjǐmǎnliǎoyīnqiēdefùmǔ, píngshíyěbùfárèxīndejiāzhǎnggòngxiànshíjiānjīngshén, míngzhèngyánshùnpānqīndāqī, qíliángkǔyòngxīnlìngrényáotóutànxī。 If one's old school turns out a prestigious institution, it will see large crowds of enthusiastic parents thronging into its gate on registration days. At other times, it will have no lack of volunteers contributing their time and energy to its various programmes, trying to build up the right connections. Their diligence is admirable - and lamentable.
yǔcǐtóngshí, hǎixiáliǎng 'àndezhōngguórén、 gǎng 'àotóngbāoyǐjíhǎiwàiqiáobāo、 huárén, dūyīnqiēqīwàngliǎng 'ànxiéshǒuhézuò, gòngtóngzhènxīngzhōnghuá。 In the meantime, people on both sides of the Taiwan Straits, compatriots of Hong Kong and Macao as well as overseas Chinese and people of Chinese descent all expressed their fervent hope that the two sides of the Straits would join hands to work for a resurgence of China.
zhèdàocàiyòngcáixīnxiān, xiāngtiánrùkǒu, yánsèyīnhóng。 The dish is fresh,fragrant,salty and sweet with the carmine color.
zhèdàocàiyòngliàoxīnxiān, xiāngwèinóngyù, xiánzhōngdàitián, sèzéyīnhóng。 This dish is fresh, fragrant, salty and sweet with the carmine color.
yānzhīxiāng 'édezhùyàocáiliàoshìguǎngdōngtèchǎndeqīngyuǎn 'é, qíròuxiān、 nèn、 shuǎng、 měi。 zhèdàocàiyòngliàoxīnxiān, xiāngtiánrùwèi, yánsèyīnhóng。 The main ingredient of the dish "Carmine Goose" is Qing Yuan goose produced in Guangdong province. Its meat is fine and tender, tastes fresh and delicious. This dish is fresh, fragrant, salty and sweet with the carmine color.
mùshītiáokǎnshèngdànlǎorénfěnsuì 'értóngyīnyīnqīdài Vicar Slays Santa, Shocks Children
xiānggǎngrénrújīndāngjiāzuòzhù, duìxiānggǎngtèbiéxíngzhèngqūzhèngfǔqīwàngyīnqiē, yàoqiúgāodùwènzé, wǒshìlǐjiěde。 As Hong Kong people are now running Hong Kong, I appreciate the community's aspirations for the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government to be subjected to a higher degree of accountability.
yīnqín, jǔzhǐféngyíng、 núxìng。 attentive in an ingratiating or servile manner.
zàizhèxiēlǐngyùlǐ, wǒmenkěyǐxiānghùxuéxídedìfānghěnduō。 wǒmenyīnqiēxīwàngcóngnǐmendetànsuǒjīngshénzhōnghuòyì。 liǎngguózhījiānxiānghùxuéxíshìzuìjìncáiyòudeshì, hěnduōzhèlèihuódòngzhǐyòuwǔniándelìshǐ。 We have much to share in these fields, and we are eager to benefit from your curiosity. Much of this sharing is recent, only 5 years old.
qítāxīnwénpínglùnyuán…… guòfènyīnqíndìrèncuò…… tāmenyǐwéizuòjiànzìjǐkěyǐzhèngmíngtāmendetǎnbái、 chéngshí、 qiānbēi。 cuòliǎo, zhèshìruǎnruòdebiǎoxiàn。 Other commentators… are falling all over themselves to admit being mistaken… They think such self-abasement proves candor, honesty, humility. Wrong. It shows weakness.
wǒmenyīnqiēxīwàngnéngwéiguìgōngsīxiàolì。 We sincerely desire to have the pleasure of serving you.
xīnniánshìzhèyàngměihǎodeshíguāng: lúhuǒxióngxióng, huā 'érfēnfāng, chúnjiǔpiāoxiāng, yīnyīnzhùfú, měihǎohuíyì, ēn 'àirìxīn。 jíbiànméiyòuyīqiē, zhǐyàoyòu 'àibiànzúyǐ。 New Year should be a time of banked-up fines, the scent of flowers and wine, good talk, good memories and loyalties renewed. But if all else is lacking - love will do.
chuántǒngjiājiézhījì, xiànshàngyīnyīnzhùfú, zhùxīnniánwànshìrúyì! Warm hearted wishes for a happy New Year filled with all your favorite things.
tātàijīngmíngliǎo, bùhuìhérúcǐzhòngyàoderénwùfāshēngzhēngchǎo; nǚfángdōngyòngfēichángcèlüède、 zhuǎnyíhuàtídefāngfǎbìmiǎnliǎoliǎngwèikèrénzhījiāndeduìzhì; jīnglǐduìcuòwùzuòliǎowēnhédedàoqiàn, píngxīliǎogùkèdenùqì; yīnqín、 wēnhé、 wěnjiànderéntǐmiàndebǎozhùliǎotāmendezūnyánhénghéngyǐsīlā · pángdé。 he was too politic to quarrel with so important a personage; the hostess averted a confrontation between two guests with a diplomatic change of subject; the manager pacified the customer with a smooth apology for the error; affable, suave, moderate men...smugly convinced of their respectability_ Ezra Pound.
zàitādeyīnqínzhāodàixià, tābiàndébùnàmelěngmòliǎo。 His aloof manner thawed under her hospitability.