- kě lián lóu shàng yuè pái huái yìng zhào lí rén zhuāng jìng tái
Alas! The moon is lingering over the tower; It should have seen the dressing table of the fair.- zhè xiē guān xiāng cūn zhèn yòu xiē hái shì hěn dà de。 shǒu xiān shì cóng xiǎo tǎ zuò wéi qǐ diǎn de shèng wéi kè duō zhèn, nà lǐ yòu yī zuò zài bǐ 'āi fú 'ěr hé shàng de dān gǒng qiáo, yī zuò kě yǐ kàn dào pàng zǐ lù yì mù zhì míng (é p i t ap hi u m lu di vi ci g r o ssi ) de xiū dào yuàn, hái yòu yī zuò yòu zhe bā jiǎo jiān dǐng、 jiān dǐng bàng yòu sì gè shí yī shì jì xiǎo zhōng lóu de jiào táng ( zhè yàng de jiào táng xiàn zài zài 'āi táng pǔ hái yòu yī zuò, hái méi yòu chāi huǐ );
Some of these faubourgs were important: there were,first, starting from la Tournelle, the Bourg Saint-Victor, with its one arch bridge over the Bi xián re, its abbey where one could read the epitaph of Louis le Gros, ~epitaphium Ludovici Grossi~,and its church with an octagonal spire, flanked with four little bell towers of the eleventh century (a similar one can be seen at Etampes; it is not yet destroyed);- pèi diàn zhuāng yǐ diàn xiàn huò shè bèi( rú zhuāng bèi yī zuò lóu fáng) yǐ lì yòng diàn néng
To wire or equip(a building, for example) for the use of electric power.- chéng shì lǐ xuān nào de rén shēng hé rè nào de shēng huó, jiā shàng lín cì zhì bǐ de lóu fáng jiàn zhù, zài lìng rén jīng 'ě de tóng shí, yòu lìng rén pēng rán xīn dòng, jiāogěi rén men mó lēng liǎng kě de shēng huó yì yì。
A blare of sound, a roar of life, a vast array of human hives, appeal to the astonished senses in equivocal terms.- zuó tiān yè lǐ wǒ men kàn dào yòu jǐ gè rén zài lóu fù jìn dàng lái dàng qù。
We noticed sever al men loitering about the bridling last night.- wǒ men liǎng gèdōu zài dǎ dǔn, bù liào yòu rén lái dǎo luàn, nà jiù shì yuē sè fū fàng xià yī gè mù tī, tā jīng guò yī gè huó mén zhí tōng gé lóu lǐ : wǒ cāi xiǎng zhè jiù shì tā shàng shēng gé lóu zhī lù liǎo。
We were both of us nodding, ere anyone invaded our retreat, and then it was Joseph, shuffling down a wooden ladder that vanished in the roof, through a trap: the ascent to his garret, I suppose.- zuì hòu, yuǎn chù dōng biān shì fán shàng lín yuàn jí qí qī zuò sì jiǎo tǎ lóu ; nán biān shì bǐ sài tè jí qí jiān dǐng xiǎo tǎ;
Finally, far away to the east, Vincennes, and its seven quadrangular towers to the south, Bic lín re and its pointed turrets;- lóu láng, gǒng láng jiào táng zhèng diàn lǐ cè láng shàng céng de dài gǒng de zǒu láng huò lù tiān tōng dào
A gallery of arches above the side-aisle vaulting in the nave of a church. - dàn rú guǒ yào shí xiàn wǔ jiǎo dà lóu suǒ xī wàng de fù gài quán qiú de zhòu yè léi dá jiān cè, zé xū yào zài dī dì qiú guǐ dào shè zhì zhì shǎo 2 0 duō kē gāo xìng néng wèi xīng qún。 zhè zhǒng quán qiú xìng de zhòu yè léi dá jiān cè, jiāng shǐ fēi xíng yuán wú xū mào shēng mìng wēi xiǎn, yě bù huì qīn fàn bié guó lǐng kōng。
But for the global, around - the- clock radar coverage that the Pentagon wants-- a system that would not risk pilots ’ lives or intrude in foreign airspace-- a constellation of two dozen or more high- powered satellites in low Earth orbit would be needed.- yīn cǐ, qǐng nín líng tīng yī xià zhè zhōng lóu yuèduì de zòu míng, xiǎng xiàng yī xià zài zhěng gè yīn xiǎng zhī shàng mí sàn kāi lái de wǔ shí wàn rén de qiǎo shēng xì yǔ、 sài nà hé yǒng wú jìn qī de 'āi sù、 fēng shēng méi wán méi liǎo de tàn xī、 tiān biān shān qiū shàng wǎn rú jù dà guǎn fēng qín mù ké de sì dà sēn lín nà yáo yuǎn 'ér dī chén de sìchóng zòu;
Lend an ear, then,to this concert of bell towers; spread over all the murmur of half a million men, the eternal plaint of the river, the infinite breathings of the wind, the grave and distant quartette of the four forests arranged upon the hills, on the horizon,like immense stacks of organ pipes;- huī chén biàn bù de bù tōng fēng de gé lóu ; kě pà de mèn qì de qì fēn; yòu rè yòu bù tōng fēng, kōng qì zhōng chōng mǎn liǎo chén mèn de wèi dào。
a dusty airless attic; the dreadfully close atmosphere; hot and stuffy and the air was blue with smoke.- běn jiǔ lóu hái gōng yìng yān zhī xiāng 'é, shāo 'é, bái qiē jī, guǎng zhōu wén chāng jī。 rú guǒ nǐ men xǐ huān yú de huà, wǒ men hái gōng yìng qīng zhēng huàn yú hé qīng zhēng guì yú。
We also serve the Carmine Goose, the Roast Goose, the Soft-Boiled Chicken, the Sliced Chicken with Chicken liver and Ham, and the Steamed Grass Carp and the Steamed mandarin Fish, if you like fish. - wèile xún zhǎo nán dī yīn, hé chàng tuán shí shī liǎo gōng guān shǎn diàn xíng dòng, zài měi zuò sù shè lóu lǐ dū dà liàng 'ér xǐng mù dì zhāng tiē liǎo gào shì, hào zhào “ zhēn zhèng de nán zǐ hàn gāo shēng chàng bā! ”
In its quest for low-end sounds, the group conducted a public relations blitz, plastering every dorm with signs declaring "Real Men Sing Loud!"- suǒ yòu kè bù róng huǎn de jī chǎng shè shī, yóu fēi xíng qū yǐ zhì kè yùn dà lóu hé dì miàn yùn shū zhōng xīn, yóu jī chǎng dǎo dào lù wǎng luò yǐ zhì gōng yòng shè shī、 tōng xùn xì tǒng děng de 'ān zhuāng gōng chéng, jūn rú qī shī gōng。
All time-critical elements of the airport, from the airfield to the passenger terminal building and ground transportation centre, and from the airport island's road network to the installation of utilities and communications systems, were well in hand.- dāng fēi jī dǐ dá shí, yī bù fēn zhēn tàn děng zài zhù lóu lǐ miàn, ér lìng yī bù fēn zé děng zài tíng jī píng shàng。
When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield.- tā men qiāoqiāo dì lí kāi liǎo dà lóu 。
Quietly, they left the building.- jiù zài 'ài lún yóu yù bù jué de shí hóu, lóu shàng chuán lái liǎo wēn róu、 qī wǎn、 kěn qiē de xiǎo tí qín shēng。 yīnyuè jiā hé tā de qín shēng zài zhào huàn tā;
And while she hesitated, from the room above came the soft, racking, petitionary music of a violin.- wèicǐ, qiān rù xīn jū hòu fù qīn zuì xiān duì fáng shè cǎi qǔ de cuò shī zhī yī jiù shì bǎ lóu shàng wò shì zhōng de nuǎn qì bān zǒu, shuō zhè yàng zuò shì wéi liǎo jié shěng qǔ nuǎn fèi yòng。
Therefore, one of my father's first acts of home improvement was to remove all the radiators from the upstairs bedrooms. This was to save on heating costs.- wéi 'ān quán qǐ jiàn 'ān zhì zài lóu tī huò gōng lù bàng biān de lán gān。
a railing placed alongside a stairway or road for safety.- hù lán lóu tī huò gōng lù shàng de bǎo hù xìng lán gān
A protective railing, as on a staircase or along a highway. - zhù yú wài qiáng, yǔ lóu shàng yī fáng jiān xiāng tōng, qiě yòu lán gān hé fú shǒu bāo wéi de tái zǐ。
a platform projecting from the wall of a building and surrounded by a balustrade or railing or parapet.- yáng tái cóng lóu fáng de qiáng shàng shēn chū bèi lán gān, fú shǒu huò hù qiáng wéi rào de píng tái
A platform that projects from the wall of a building and is surrounded by a railing, balustrade, or parapet.- dà tīng lǐ héng héng zhū nuò zài nà 'ér zhàn gǎng, hái yòu héng héng bù, nǐ zhǐ néng zài lóu tī hé guò dào nà 'ér liù dá。
and the house--Juno mounts sentinel there, and--nay, you can only ramble about the steps and passages.- xiàng tǐ cāo yùn dòng yuán yī yàng jiàn zhuàng、 mǐn jié; xiàng lù yī yàng mǐn jié; mǐn jié de shǒu zhǐ; bù lǚ mǐn jié; nà tiáo lǎo gǒu fēi cháng mǐn jié, zài wǒ men néng gòu zhǐ zhù tā zhī qián, tā yǐ jīng páo shàng liǎo lóu tī de yī bàn。
sleek and agile as a gymnast; as nimble as a deer; nimble fingers; quick of foot; the old dog was so spry it was halfway up the stairs before we could stop it.- zhè chéng lóu huò xǔ jiù shì chéng qiáng de yī bù fēn。
Perhaps the tower is part of the rampart of the city.- tǔ dì shěn cái chù chǔlǐ zū wù shēn suǒ、 chā xiǎng jí wù yè gū jià shàng sù shēn qǐng、 qiáng zhì shòu mài lóu yǔ chóngjiàn fā zhǎn de shēn qǐng, yǐ jí zhèng fǔ shōu dì huò tǔ dì fā zhǎn yǐn zhì dì zhí xià diē suǒ shè jí de péi cháng píng gū shì yí。
The Lands Tribunal handles tenancy claims, rating and valuation appeals, applications for the compulsory sale of buildings for redevelopment, and compensation assessments when land is resumed by the Government or reduced in value by development.- zhè jiù shì yī sì bā 'èr nián de wū yā ① cóng shèng mǔ yuàn zhōng lóu dǐng shàng suǒ jiàn dào de bā lí。
Such was the Paris which the ravens, who lived in 1482, beheld from the summits of the towers of Notre-Dame.- wǒ jì bù dé tā shì zài2 lóu hái shì zài 3 lóu 。
I can not remember whether it is on the 2 nd floor or the 3 rd floor.- lì fǎ huì tōng cháng yú xīng qī sān xià wǔ zài lì fǎ huì dà lóu huì yì tīng jǔ xíng huì yì, chǔlǐ lì fǎ huì shì wù, bāo kuò shěng lǎn xiàng lì fǎ huì tí jiāo de fù shǔ fǎ lì、 qí tā wén jiàn hé bào gào, xiàng zhèng fǔ tí chū zhì xún, tí jiāo bìng shěn yì fǎ 'àn hé nǐ yì de jué yì 'àn, yǐ jí jiù yòu guān gōng gòng lì yì de shì xiàng jìn xíng yì 'àn biàn lùn。
The Legislative Council normally meets on Wednesday afternoons in the Chamber of the Legislative Council Building to conduct business which includes the tabling of subsidiary legislation and other papers and reports for the council's consideration; asking of questions for replies by the Government; the introduction and consideration of bills and proposed resolutions; and debates on motions concerning matters of public interest.- lì fǎ huì tōng cháng yú xīng qī sān xià wǔ zài lì fǎ huì dà lóu huì yì tīng jǔ xíng huì yì, chǔlǐ lì fǎ huì shì wù, bāo kuò shěng lǎn xiàng lì fǎ huì tí jiāo de fù shǔ fǎ lì、 qí tā wén jiàn hé bào gào, xiàng zhèng fǔ tí chū zhì xún, tí jiāo bìng shěn yì fǎ 'àn hé jué yì 'àn, yǐ jí jiù yòu guān gōng zhòng lì yì de shì xiàng jìn xíng yì 'àn biàn lùn。
The Legislative Council normally meets on Wednesday afternoons in the Chamber of the Legislative Council Building to conduct business which includes tabling of subsidiary legislation and other papers and reports for the council's consideration; questions for replies by the Government; the introduction and consideration of bills and resolutions; and debates on motions relating to matters of public interest.- gǎi shàn hé měi huà shǒu dū jù chǎng、 cháng 'ān dà xì yuàn, wán chéng jí xiáng jù yuàn、 xī dān jù chǎng de fù jiàn, gǎi zào、 xiū shàn 'ān huī huì guǎn dà xì lóu 、 hú guǎng huì guǎn děng zài nèi de gè jù tè sè de xuān nán chuán tǒng jù chǎng qū hé qí tā jù chǎng。
The Capital Theatre and the Chang’ an Grand Theater will be upgraded; the Jixiang Theater and the Xidian Theater will be rebuilt; and the traditional theaters in southern Xuanwu district, including the Anhui Hall Grand Opera Tower and Huguang Hall, will be reconstructed and refurbished.- xiàn zhèng jìhuà chāi chú zhè chuáng jiù dà lóu yǐ tuò kuān mǎ lù。
There is a plan afoot to pull down the old building so as to widen the street.
|