guòqùshídàidekūzàojièlǜ The dusty precepts of a bygone era.
yīpiànkūyèzàikōngzhōngwēiwēichàndòng。 A dry leaf was quivering in the air.
qūcóngyúxiūbǔgōngzuò 'érkànqǐláipíjuàndetā; yóuyúshīmiántādeliǎnqiáocuì 'érkūgǎo; píbèidàngāoguìdeliǎn; zhènjīngdìkàndàotāyīngjùnniánqīngdeliǎnpánglùchūpíjuàndeshénqíng-chá 'ěrsī . dígèngsī。 looking careworn as she bent over her mending; her face was drawn and haggard from sleeplessness; that raddled but still noble face; shocked to see the worn look of his handsome young face- Charles Dickens.
bǎkūyèpázàiyīqǐ。 Rake up the dead leaves.
bǎkūyècóngcǎopíngshàngpáchú。 Rake the dead leaves off the lawn.
zǐhóngsèzhíwùdekūwěibìng。 a disease of raspberries.
lǎoshǔhézhānglángzàigānkūdemùbǎnshàngjípáo - nuòmàn · méilè。 the rats and roaches scurrying along the sapless planks- Norman Mailer.
yǐngxiǎngdàokāfēizhíwùdeyīzhǒngkūwěibìng。 a blight affecting the coffee plant.
zhīyèkūwěishòudǐngkūbìngyǐngxiǎng To be affected by dieback.
hánlǜfútīngyóutàn、 qīng、 lǜjífúgòuchéngdelǔtīnghuàhéwù, céngjīngzuòwéipēnwùróngqìzhōngtuījìnjìjízhìlěngjìbèiguǎngfànshǐyòng, hánlǜfútīngbèirènwéihuìdǎozhìdàqìchòuyǎngcéngdekūjié Any of various halocarbon compounds consisting of carbon, hydrogen, chlorine, and fluorine, once used widely as aerosol propellants and refrigerants. Chlorofluorocarbons are believed to cause depletion of the atmospheric ozone layer.
tāshuō: “wǒxiāngxìnjuédàduōshù 'értónghéqīngshàoniándōubù 'àixuéxí, yīnwéitāmendeshēnghuóbèikūzàofánmèndekèchéngsàidémǎnmǎnde, tāmenzhǐyòuhěnxiǎodexuǎnzéyúdì, xuéxíhéshēnghuóguānxìyěbùdà。 He said: "I believe that too many children and young people are turned off learning because they are fed up with what they see as a boring curriculum diet that has little choice and less relevance to their lives.
tāzàizhěnggèwǎnyànguòchéngzhōngliúlùchūmíngxiǎndeyànfánqíngxù, gòuchéngliǎoshèngdànwǎnyànnàkūzàowúwèidejīdiào。 His obvious boredom at the entire proceedings set the tone for what promised to be a remarkably cheerless Christmas dinner.
zhègèbìngyǐjīngdàoliǎowǎnqījiēduàn; kūjiédewǎnqīzhuàngtài。 the illness had reached an advanced stage; an advanced state of exhaustion.
yóuyúdàhànsìgèyuè, shuǐkùgānkūliǎo。 The reservoir dried up during the four-month drought.
yǐcuīkūlāxiǔzhīshì As though they were crushing dry weeds and smashing rotten wood
shìshíshàngshìxiēkūshùzàizhèshénmìdeshuǐxiàmiàn。 In fact, the rotten trees stay under the water of the mysterious lake.
rènhéyīzhǒngbùfǔlànjiùkūwěidezhíwùbìng。 any plant disease resulting in withering without rotting.
shíyán; yányányīzhǒngwúsèhuòbáisèdekuàngwùzhì, chéngfēnwéilǜhuànà, yǐlìfāngtǐjīngtǐxíngshìchūxiàn, zàisuānxìngqìhòuxiàdegānkūhéchuángshàngkějiàn, kāicǎihuòshōujíyǐyòngzuòshíyán A colorless or white mineral, NaCl, occurring as cubic crystals and found in dried lakebeds in acrid climates, mined or gathered for use as table salt.
shēngxuézhèngjùbiǎomíngpíngguǒshìfàngchūdeyǐxīqìtǐbǐqítāzhíwùgāo, nénggòuyǐnqǐfùjìnzhíwùkūwěi。 Acoustical evidence demonstrates that apples emit higher levels of ethylene, which causes neighbouring plants to wilt.
fēngbǎkūyèchuīdéshāshādìxiǎng。 The wind rustled the dead leaves.
kūyè、 tángguǒzhǐdeshāshāshēng The rustling of dry leaves, sweet-papers
zhèběnshūyòudiǎnkūzàowúwèi, xūjiāxiēyòuqùdelìzǐshǐzhīshēngdòng。 This book is a little dull, and needs salting with some interesting examples.
mǔqīnmenhéháizǐmenjiànjiànláidàozhègèjiùzāizhōngxīn, yīgègèmǔqīnxíngróngkūgǎo, yīgègèháizǐ 'èzhedùzǐ, dèngzheyuányuándedàyǎnjīng。 Gradually mothers and children started coming into the famine relief centre, the mothers thin and emaciated, the children with empty bellied and eyes as big as saucers.
tābǎnàxiēkūzhījùdiàoliǎo。 He sawed the dead branches off.
tājùdiàoyīgēnkūzhī。 She sawed off a dead branch.
shǔdàozhīnánnányúshàngqīngtiān! shǐréntīngcǐdiāozhūyán。 liánfēngqùtiānbùyíngchǐ, kūsōngdàoguàyǐjuébì。 fēituānbàoliúzhēngxuānnà, pīngyázhuǎnshíwànhèléi。 Such travelling is harder than scaling the blue sky. Even to hear of it turns the cheek pale, With the highest crag barely a foot below heaven. Dry pines hang, head down, from the face of the cliffs, And a thousand plunging cataracts outroar one another And send through ten thousand valleys a thunder of spinning stones.
nàgèlǎonǚrénzhòubābādepífū; tākànqǐláixíngróngkūgǎo, xiàngshìshēngbìngliǎo; zhòubābādelǎonánrén; yīgèchángzhegānbiědeliǎn, xiàbājiānshòudeshòuruò、 yīshānlánlǚderénhénghéng w·f· sītǎkē 'ěr; jìnguǎnshǒubìshòuruò, tāháishìbiǎoxiàndéhěnhǎo; yīgèchángzhejuǎnqūdebáitóufādegānbiě、 shòuxiǎoderén。 the old woman's shriveled skin; he looked shriveled and ill; a shrunken old man; a lanky scarecrow of a man with withered face and lantern jaws-W.F.Starkie; he did well despite his withered arm; a wizened little man with frizzy gray hair.
lěngfēngshǐsuǒyòudehuācǎoshùmùkūwěi。 The cold wind sear the plant and the flower.
yòngrèlàotiěhuòdiànliúhuòzhěfǔshíxìngyàojìláizhuóshāomǒuyīzǔzhìshǐzhīkūwěi。 burn or sear (tissue) using a hot iron or electric current or a caustic agent.
“ wǒyǐjīnghuódégòujiǔdeliǎo; wǒdeshēngmìngyǐjīngrìyìkūwěi, xiàngpiàndiāoxièdehuángyè。 ” "I have lived long enough; my way of life is falling into the sear, the yellow leaf."
qíngkuànghěnjǐnjí: rúguǒjìjiéxìngdeyǔbùmǎshàngxiàdehuà, nàmezhuāngjiàjiùhuìkūsǐ, jǐbǎiwànderénjiāngmiànlínjī 'è。 It is matter of life or death: if the seasonal rains don't come soon the crops will fail and millions of people will face starvation.
shíluózǐ, kūmíngzǐgāizhíwùdezhǒngzǐzhuàngguǒshí, yòngyútiáowèi, rúyòngyúgālífěnhuòlàjiāofěnzhōng The seedlike fruit of this plant used for seasoning, as in curry and chili powders.