adv. , qíshìyìjiàngèdòngcícítiáo .) part (For special uses with many vs, eg give over, see the relevant v entries. kěyǔxǔduōdòngcíliányòng , rú giveover
, qíshìyìjiàngèdòngcícítiáo .) part (For special uses with many vs, eg go off, turn sth off, clear off, see the v entries. kěyǔxǔduōdòngcíliányòng , rú gooff、 turnsthoff、 clearoff
prep. , qíshìyìjiàngèdòngcícítiáo .) part (For special uses with many vs, eg go through with sth, pull through, see the v entries. kěyǔxǔduōdòngcíliányòng , rú gothroughwithsth、 pullthrough
adj. , qíshìyìjiàngèdòngcícítiáo .) part (For special uses with many vs, eg bring round, get round, see the v entries kěyǔxǔduōdòngcíliányòng , rú bringround、 getround
, qíshìyìjiàngèdòngcícítiáo .) part (For special uses with many vs, eg pick sth up, wind sth up, screw sth up, see the v entries kěyǔxǔduōdòngcíliányòng , rú picksthup、 windsthup、 screwsthup
bìlúlǐyòuyīduìtiělúbì, bìdeliǎngduānzhuāngshìzheliǎnggèpíng, píngshàngràozhehuāchuànhécáoxíngzhítiáohuāwén, bìngtiēguòyínbó, nàshìzhùjiàoděngjídeyīzhǒngshēchǐpǐn; In the chimney stood a pair of firedogs of iron, ornamented above with two garlanded vases, and flutings which had formerly been silvered with silver leaf, which was a sort of episcopal luxury;
tóngyàng, dá 'ànyěkěyǐshìfǒudìngde, yīnwéizàicǎiyòngměiyuándexíngdòngzhōng, zhèxiēguójiācǎiqǔdeshìliǎngtiáojiéránxiāngfǎndefāngshì。 The answer, alas, is no, because countries are tempted to adopt the dollar under two very different sets of conditions.
yīgèlǐxìngdeshèhuìzǒngyīnggāizàizhèngdāngyínglìyǔbàolìbōxuēzhījiānyòuyītiáojièxiàn。 fǒuzé, suǒluósīmendejìliǎngfǎn 'érhuìbèizūnwéizuìgāozhìhuì, lǐxìngzéwúlìzúzhīdìyǐ。 A rational society should draw a line between legitimate profit-making and exploitative profiteering, lest the likes of George Soros be hailed as the epitome of wisdom while rationality gets booted out the window.
wúchǎnjiējízàipǔbiànjīdòngdeshídài、 zàituīfānfēngjiànshèhuìdeshíqīzhíjiēshíxiànzìjǐjiējílìyìdezuìchūchángshì, dōubùkěbìmiǎndìzāodàoliǎoshībài, zhèshìyóuyúdāngshíwúchǎnjiējíběnshēnháibùgòufāzhǎn, yóuyúwúchǎnjiējíjiěfàngdewùzhìtiáojiànháiméiyòujùbèi, zhèxiētiáojiànzhǐshìzīchǎnjiējíshídàidechǎnwù。 The first direct attempts of the proletariat to attain its own ends, made in times of universal excitement, when feudal society was being overthrown, these attempts necessarily failed, owing to the then undeveloped state of the proletariat, as well as to the absence of the economic conditions for its emancipation, conditions that had yet to be produced, and could be produced by the impending bourgeois epoch alone.
děngqīnggānshètiáowén fringes of equal inclination
děnghòugānshètiáowén fringes of equal thickness
píngděngshìbǎozhèngfùnǚcānyùshèhuìfāzhǎndexiānjuétiáojiàn。 Equality is a prerequisite for women's participation in social development.
nánnǚpíngděngzhùyìzhùzhāngzàishèhuì、 zhèngzhìyǐjíjīngjìfāngmiànxìngbiépíngděngdexìntiáo Belief in the social, political, and economic equality of the sexes.
shǐpíngděngjiāngrénhuòshìwùzhìyúpíngděngdetiáojiànxià; shǐpíngděng To bring persons or things to an equal level; equalize.
zhàng 'àisàizàisùdùfāngmiàndebǐsàihuòduìkàngzhōngwèilegěijìngsàizhěyǐxiāngtóngdehuòshèngjīhuì, gěitāmenguīdìngbùtóngdetiáojiàndebǐsài A race or contest in which advantages or compensations are given different contestants to equalize the chances of winning.
gěiyōuzhěbùlìtiáojiànzàiyīngguó, gāo 'ěrfūqiúzhōngwéijūnděngqǔshèngjīhuì, ràngyōuděngxuǎnshǒujìnxíngzhàng 'àixìngjīqiúhuòràngdīděngxuǎnshǒujīqiúshùjiǎnyīcìdeyòulìjīhuì In Great Britain, a golfing handicap of one stroke given to a superior player or an advantage of one stroke taken away from an inferior player's score in order to equalize the chances of winning.
jiùfǎlǜtiáokuǎn 'éryán, tāmenjùyòutóngděngdexiàolì。 In term of law, they are equally authentic.
běijīngyōngyòushèshīliánghǎodezhùsùtiáojiàn。 Our city is equally well equipped with visitor accommodation.
gāitiáolìshìyòngyúběndìjíwàiláigōngrén。 The ordinance applies equally to local and imported workers.
shǔyúhuòguānyúchìdàodìqūtèyòudetiáojiànde。 of or relating to conditions at the geographical equator.
mǒutiāntǐchìdàoyǔpíngxíngyúgāichìdàodetiāntǐzhōuwéideyītiáoxūgòuxiànzhījiāndejiǎojùlí。 the angular distance between an imaginary line around a heavenly body parallel to its equator and the equator itself.
wěixiàn, wěidùjuànyǔchìdàopíngmiànpíngxíngqiěhuánràodìqiúyòngláibiǎomíngwěidùgāodīdexǔduōjiǎxiǎngxiànzhōngderènyìyītiáo Any of the imaginary lines representing degrees of latitude that encircle the earth parallel to the plane of the equator.
nǐshàngjǐnnàozhōngdefātiáoliǎomá? Have you wound up the alarm?
chìdàofēizhōuxībùdedàxíngshēnsèdàitiáowéndedàlíngyáng。 large dark striped eland of western equatorial Africa.
kōngqìjìnglìxuéguānyúpínghéngzhuàngtàixiàqìtǐyǐjíbùduànbiànhuàdedàqìfēixíngtiáojiànxiàdeqìqiúhuòhángkōngqìpínghéngzhuàngtàidekēxué The science of gases in equilibrium and of the equilibrium of balloons or aircraft under changing atmospheric flight conditions.
àilúnkāituòliǎoyītiáodàoxīnyěcānqūdelù, wǒmendōugēnzhetā。 Alan blazed a trail to the new picnic area and we all followed.
wǒmenbìxūzhǔnbèizàijīngshénshànghéshēntǐshàngshǐzhèxiēháizǐmenyòutiáojiànyíngjiētāmenjiāngmiànlíndegèzhǒngkǎoyàn。 We must equip the children mentally and physically to meet the trial they will face.
dìsānshíliùtiáoxiāofángchē、 xiāofángtǐngyǐjíxiāofángqìcái、 zhuāngbèihéshèshī, bùdéyòngyúyǔxiāofánghéqiǎngxiǎnjiùyuángōngzuòwúguāndeshìxiàng。 Article 36 Fire truck, fire boats and fire control devices, equipage and facilities shall not be used for purposes other than fire fighting and rescue work.
móshùshībǎtādǎkāiliǎoyītiáoféng, shuōdào: “bǎdēnggěiwǒ, ālādīng。 ” The Magician opened it a little. He said, "Give me the lamp, Aladdin."
dìsìshí 'èrtiáogōngpínghélǐchéngxù Article 42 Fair and Equitable Procedures
xiéyìnéngquèbǎoshìmàochéngyuánzūnshǒushìmàotiáokuǎn, yīncǐduìduōbiānmàoyìzhìdùdeyòuxiàoyùnzuòzhìwéizhòngyào。 It is the linchpin of the multilateral system as it is the ultimate safeguard of an equitable rule-based framework.
( 3 ) gèguólìfǎkěyǐguīdìngshāngbiāosuǒyòurénxíngshǐběntiáoguīdìngdequánlìdehélǐqīxiàn。 Domestic legislation may provide an equitable time limit within which the proprietor of a mark must exercise the rights provided for in this Article.
gèchéngyuánjūnyìngzàigùjíquèbǎogěiyòuguānshēngchǎnzhěyǐpíngděngdàiyù、 érqiěbùwùdǎoxiāofèizhědeqíngkuàngxià, quèdìngchūjiāngyòuguāntóngyīnzìhuòtóngxíngzìdìlǐbiāozhìzhījiānqūbiékāideshíjìtiáojiàn。 Each Member shall determine the practical conditions under which the homonymous indications in question will be differentiated from each other, taking into account the need to ensure equitable treatment of the producers concerned and that consumers are not misled.
fāzhǎnzhōngguójiāgùránxūyàoyǐkàozìyǐdelìliàngzuòchūnǔlì, dànguójìshèhuìtèbiéshìfādáguójiā, yěyìngchéngdānzérèn, jījízhìlìyújiànlìgōngzhènghélǐdeguójìzhèngzhì、 jīngjìxīnzhìxù, wéifāzhǎnzhōngguójiādefāzhǎnhéfánróngchuàngzàobìyàodewàibùtiáojiàn。 While they should mainly rely on their own strength and efforts to achieve the aforesaid goals, the rest of the international community, developed countries in particular, should also take up their due responsibilities and actively work toward the establishment of a new, fair and equitable international political and economic order, with a view to creating necessary external conditions for the development and prosperity of developing countries.
yǔnxǔzhōngguóshāngyèyínhángduìfúhétiáojiàndezhōngfānggǔdōngfāfànggǔběndàikuǎn。 Chinese commercial banks may issue equity loans to Chinese shareholders meeting clearly-defined conditions.
dìbāshíwǔtiáozhōngwàihézījīngyíngqǐyè、 zhōngwàihézuòjīngyíngqǐyè、 wàizīqǐyèshǐyòngtǔdìde, shìyòngběnfǎ; Article 85 This law applies to the use of land by Sino-foreign joint equity and cooperative ventures, and wholly foreign-owned enterprises.
dìwǔshísāntiáobǎozhèngjīnhuòyǔzhīxiāngdāngdedānbǎo Article 53 Security or Equivalent Assurance