目錄
·英文解釋·中英慣用短語·中英慣用例句
英文解釋
 動詞
  • annul
  • cancel
  • expend
  • consume
  • spend
  • melt
  • do away with
  • sell
名詞
  • forelock
  • market
  • Pin
 
中英慣用短語
  1.   (圖書)送審本; 試書(不合意可退還)   approval copy
  2. n.  1.商品推2.商品廣告, 廣告片, 商品推, 商品廣告   promo
  3.   [美俚]動身, 出發; 離開, 離去; 搭便車旅行; 當流浪漢; 當旅行推員   hit the road
  4.   [美軍]撤銷軍職   bad conduct discharge
  5.   n. 代理商,經銷商   agency
  6.   n. 開銷,費用   expense
  7.   n.分支,抵銷 vt.抵銷   offset
  8.   v. 收回,撤銷   withdraw
  9.   【律】撤限定繼承權   dock the entail
  10.   【律】撤限定繼承權   break the entail
  11.   【律】撤限定繼承權   cut off the entail
  12. v.  一切費用都能(給你)報.   All expenses will be reimbursed (to you).
  13. n.  一年一度的假日是一筆大開.   An annual holiday is a big expense
  14.   一項反應計劃的撤銷   deactivation of a response plan
  15.   上球銷總成   ball joint assy., upper
  16. v.  上議院撤了下議院的决定.   the decision by the House of Commons
中英慣用例句
  1. 1999年伊始,男孩們已在結束他們在全美的一路滿座巡演,為錄製下張專輯擬定了錄音室工作計劃,同時還目睹了樂隊首張同名專輯的衝天量。
    As 1999 began,the boys were finishing their sold-out U.S.tour,planning a studio stint to record their next album,and watching sales of their eponymous debut skyrocket.
  2. 他從外中賺來的錢足夠裝配一個新車間。
    From overseas sales he's realized enough to equip a new workshop.
  3. 股票經紀人、汽車經商、郵遞員、保險和房地産代理人:因特網將使數百萬的中間人消失。
    Stockbrokers, auto dealers, mail carriers, insurance and real estate agents: the internet will eradicate middlemen by the millions.
  4. 傳銷
    Pyramid sales; multi-level marketing
  5. 麥地那美國俄亥俄東北部一城市,位於阿剋隆西北偏西處。它是一個産品加工和售中心。人口19,231
    A city of northeast Ohio west-northwest of Akron. It is a processing and marketing center. Population,19, 231.
  6. 堅持不懈地打擊各種騙稅、偷稅、逃匯、騙匯、傳和走私等違法犯罪活動。
    Unremitting efforts must be made to combat such crimes as tax fraud and evasion, evading foreign exchange control, obtaining foreign currency through deception, pyramid selling and smuggling.
  7. 售貨員言辭得體的話可以使商場的售額翻兩番。
    The proper phrases in the mouths of clerks have quadrupled the proper phrases in the mouths of clerks have quadrupled the sales of a department store.
  8. 這一部分是因為有四億美元的售收入,另外一個很重要的因素便是gao專賣店推出的有關“跟我一起跳搖擺舞”活動的電視廣播宣傳效果,以及老海軍服飾(oldnavyproducts)奇特的引人矚目的廣告形象卡麗o道樂凡。1998年的收入提高了45%,稅收達到了88億美元。
    Thanks in part to nearly $400 million worth of marketing, much of it spent saturating television airwaves with the Gap stores' "jump and jive" campaign and the Old Navy division's odd but attention-grabbing ads featuring Carrie Donovan, 1998 earnings soared 45 percent to $775 million on revenue of $8.8 billion.
  9. 所有餘下的數量限製將會在二零零五年一月一日起全部撤
    On January 1, 2005, all remaining quantitative restrictions will be eliminated.
  10. 協議並列明這些産品的數量限製須於十年內分三個階段,即一九九五年一月一日、一九九八年一月一日、二零零二年一月一日起逐步撤
    The ATC provides for phasing out of quantitative restrictions on these products in 10 years by three stages commencing on January 1, 1995, January 1, 1998, and January 1, 2002, respectively.
  11. 世貿組織《紡織品及成衣協議》訂明,這些數量限製須於十年內分四階段,即一九九五年一月、一九九八年一月、二零零二年一月及二零零五年一月起逐步撤
    In accordance with the WTO Agreement on Textiles and Clothing (ATC), these quantitative restrictions are being phased out in 10 years, in four stages from January of 1995, 1998, 2002 and 2005, respectively.
  12. 大量批發銷售藥品
    Sells drugs wholesale and in quantity.
  13. 對美國航班的管製規定導致了激烈的競爭和價格下跌。
    Deregulation of US airlines results in fierce competition and price - cut.
  14. 對美國航班的管製規定導致了激烈的競爭和價格下跌。
    Deregulation of us airlines result in fierce competition and price-cut.
  15. 售量在第四個季度減少了
    Sales dropped off in the fourth quarter.
  16. 第二季度的售量有所下降。
    Sale fall slightly in the second quarter.
  17. 第二季度的售量有所下降。
    Sale fell slightly in the second quarter.
  18. 第一季度的售量有所增長。
    Sale has risen over the first quarter.
  19. 第一季度售額上升。
    Sales have risen over the first quarter.
  20. 在第二季度中售額增加了
    Sales were up in the second quarter.
  21. 售清單擬每季交送一次。
    Account sales will be forwarded to you quarterly.
  22. 最近汽車工業的消息每況愈下,即使通用和剋萊斯勒已經讓股東分攤虧損,福特汽車公司盡量維持股息不變。可是底特律今天發出了更壞的消息——福特說營業情況較汽車售疲軟時更睏難,因此本季付出股息減少將近一半。
    As worse new piled on top of bad in the automobile industry recently, the Ford Motor Company tried hard to hold its dividend steady, even as G.M. and Chrysler passed some of the pain along to shareholders. But Detroit's third shoe dropped today as Ford, saying business conditions were even tougher than those usually encountered when car sales are soft, cut its quarterly payout nearly in half.
  23. 上訴法院的法官撤了對他們的判决。
    They have their sentence quash by the appeal court judge.
  24. 上訴法院的法官撤了對他們的判决
    They had their sentence quashed by the appeal court judge.
  25. 高等法院的法官撤下一級法院的判决。
    The high court judge quashed the decision of the lower court.
  26. 薄利多銷
    small profits by quick turnover
  27. 好貨易銷。
    Good ware makes quick market.
  28. 你知道,這樣得比較快。
    Quicker sales, you know.
  29. 不催帳並不就是帳。
    Omittance is no quittance.
  30. 員都要完成他們每個月的定額。
    all the salesmen met their quota for the month.
  31. 超過定額後,每年五十架,我們就增加佣金百分之一。
    For every 50 pieces sold in excess of the quota, we'll give you 1% additional commission.
  32. 這個新來的推員真不尋常,他在第一個星期裏就超額完成了他全月的推定額。
    The new salesman is quite an operator. He exceeded his month's quota in the first week.