她飛快地跪到小門那兒,但是,哎喲,小門又鎖上了,小金鑰匙像從前一樣仍在玻璃桌子上。“現在更糟糕了,”可憐的小愛麗絲想,“因為我還沒有這樣小過,從來沒有重我該說這太糟了! and she ran with all speed back to the little door: but, alas! the little door was shut again, and the little golden key was lying on the glass table as before, `and things are worse than ever,' thought the poor child, `for I never was so small as this before, never!
然而我要說的是,它們仍然不能確保聖潔,或甚至不能保證誠實。它們可以附庸於世故的俗人,附庸於玩世不恭的浪子。唉,當他們用它偽裝起來時,就更增加了他們外表上的冷靜、快活和魅力。 but still, I repeat, they are no guarantee for sanctity or even for conscientiousness, they may attach to the man of the world, to the profligate, to the heartless, pleasant, alas, and attractive as he shows when decked out in them.
過於頻繁的重要的插話演變成為說教式的談話-凱瑟琳·巴恩斯。 too often the significant episode deteriorates into sententious conversation- Kathleen Barnes.
您在總結問題時也提到孩子,這對我來說有着特別的意義。 It meant a lot to me that you ended this episode on the same note.
他稱這整部作品為“一個藝術傢的生活片斷”,說那是“他熾烈的激情的展現”。 He called the whole work Episode in the Life of an Artist, and referred to it as the development of his infernal passion.
沒有結果的書信愛情;書信體小說。 an endless sequence of epistolary love affairs; the epistolatory novel.
我鄭重地說,這個大膽的隱喻着實令人欽佩,既然正逢一個大喜的日子,理應妙語連珠,禮贊王傢婚慶,故這種戲劇形式的博物志,就絲毫不會對獅子生個海豚兒子而深感不安了。 Now I maintain that this bold metaphor is admirable, and the natural history of the stage has no occasion on a day of allegory and royal epithalamium to take exception at a dolphin who is son to a lion.
他說“aggressive”並沒有中文譯詞,這說明在中國文化內沒有類似“”的作風或態度。 The epithet has no Chinese equivalent, he noted, probably because "aggressive" ways and attitudes are missing in Chinese culture.
最糟糕的詞,也是在任何場合下都不能用的詞,就是以“n”)開頭的種族修飾詞,除非說話者自己就是個黑人。 The worst word of all, one that should never be used under any circumstances, is the racial epithet beginning with 'n', unless the speaker actual-ly is one.
當本把牛奶器皿從金屬托架上拿下來的時候,終於面色陰鬱地說出了事情的大概。 Today, however, he was the epitome of gloom as he dropped off his wares from hiswire carrier. It took slow, careful questioning to extract the story from him.
考剋斯等人在捏造中國“竊缺美國最先進核武器的設計機密,並在此基礎上發展了中國新一代核武器謊言的同時,還十分聳人聽聞地說,“中國的現代化戰略核彈道導彈力量將對美國構成現實的直接威脅”。 While cooking up the lie that China "stole'' America's most advanced nuclear weapon design secrets and developed its own nuclear weapons of a new generation on this basis, Cox and others said alarmingly, "A modernized PRC strategic nuclear ballistic missile force would pose a credible direct threat against the United States.''
說"不是"則因為這種現象已經引起了美國民衆的警惕。 This is now becoming an alarmingly common occurrence in the US.
那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是懷疑的時期;那是光明的季節,那是黑暗的季節;那是希望的春天,那是失望的鼕天;我們全都在直奔天堂,我們全都在直奔相反的方向--簡而言之,那時跟現在非常相象,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。 It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age offoolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so. far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.
舉例來說,越來越多野生動物瀕臨絶種,顯示出環境的質素可能出現了問題。 For instance, more and more animal species are on the verge of extinction. This is an alarming sign that something might have gone wrong in the quality of our environment.
他怕我被嚇着,就緊緊地握住我的手,喃喃地說: Through it, his fears of alarming me made him murmur as he pressed my hand:
市場行情正處於轉折點,衆說紛雲,有的甚至保持高度警惕。 The market is at turning point so that all appear some comments even highly alarming.
軍事平均主義者到一九三三年,有所謂“兩個拳頭打人”的說法,把紅軍主力分割為二,企圖在兩個戰略方向同時求勝。 In 1933 the exponents of military equalitarianism put forward the theory of "striking with two 'fists'" and splitting the main force of the Red Army in two, to seek victories simultaneously in two strategic directions.
市場行情正處於轉折點,衆說紛雲,有的甚至保持高度警惕。 Market at turning point to all appearance some comment even highly alarming
“讓他心情愉快。在我們離開之前,我不想讓他驚慌。”“慢慢來,不着急,是嗎?”“說得對。” "Keep him in a good humour. I don't want him alarmed till we're ready to move." "Softly, softly, catchee monkey?" "That's the idea."
使者們驚訝於他們所看到的情景,嚮約翰國王報告說,這些人瘋得厲害根本沒法處罰。 The messengers,alarmed at what they had found,reported to King John that these people were so mad as to be beyond punishment.
卡德摩斯驚恐萬狀,準備迎戰這群敵人。但是其中的一個武士嚮他說:“不要插手我們的內戰。” Cadmus, alarmed, prepared to encounter a new enemy, but one of them said to him,"Meddle not with our civil war."
(聽說)你打算脫離這個公司,我有些擔心。 I'm rather alarmed (to hear) that you're planning to leave the company.
對於馬術來說又有什麽特別的呢? What's special for equestrian?
瑞典人在女子體操、跳水和馬術中成績突出,而他們作為東道主的出色表現就更不用說了。 The Swedes excelled in women gymnastics, diving, and the equestrian events-to say nothing of the job they did as a host.
平衡潮學說 equilibrium theory of tide
你說該恭喜,我想我也該得到恭喜。 You say Alan is to be congratulated, but I think I'm to be congratulated, too.
“這個山𠔌很危險,”阿蘭說,希望嚇住她,引起她一種反應。 “The valley’s dangerous,”said Alan, hoping to frighten her, to provoke reaction.
英國獸醫協會研究馬科動物的女發言人萊斯麗-巴外斯-曼路說:"野生狀態下,矮種馬和斑馬共同相處的可能性極少,二者很少有機會相遇。" "Ponies and zebras very rarely share the same environment even in the wild. A meeting between the two is very rare in the natural environment," said Lesley Barwise-Munro, spokeswoman for the British Equine Veterinary Association.
“說不準,”阿蘭敢肯定她一定會寧願和湯姆在一起。 “Not really.”Alan was certain she’d rather be with Tom.
阿蘭感到的與其說是生氣,倒不如說孤獨。 But rather than feeling anger, Alan simply felt desolate.