n. ' 莎士比亞的劇作《裘力斯·凱撒》中的預言. the soothsayer in Shakespeare's `Julius Caesar
n. ' 諺語, 格言(精練的俗語, 或為普遍道理或為勸戒語, 如`一個巴掌拍不響'或`不要把全部當放在一處') short well-known saying that states a general truth or gives advice, eg `It takes two to make a quarrel' or `Don't put all your eggs in one basket
(have sb. in)邀請某人到裏來 have in (=have got...in)
(作等)才華已盡, 題材枯竭 write oneself out
(傭工)不在雇主裏睡(睡在自己) sleep out
(國、社會等的)權力機構 power structure
(在賣主門前舉行的)舊具、衣服等的出售 garage [tag, yard] sale
(在傢裏穿的)女便服 morning dress
(在某人)長期居住; 入贅; [俚]死; 停止原來的工作[活動] hang up one's hat
當她繪聲繪色地描述那件事時,大哄然大笑起來。 Everyone roared when she acted out the episode.
這藝術在法國度過的一年是他生命中一段重要的插麯。 The year he spend in france is an important episode in the artist's life.
這藝術在法國度過的一年是他生命中一段重要的插麯。 The year he spent in France was an important episode in the artist 's life.
他稱這整部作品為“一個藝術的生活片斷”,並說那是“他熾烈的激情的展現”。 He called the whole work Episode in the Life of an Artist, and referred to it as the development of his infernal passion.
同樣,答案也可以是否定的,因為在采用美元的行動中,這些國采取的是兩條截然相反的方式。 The answer, alas, is no, because countries are tempted to adopt the dollar under two very different sets of conditions.
我鄭重地說,這個大膽的隱喻着實令人欽佩,既然正逢一個大喜的日子,理應妙語連珠,禮贊王婚慶,故這種戲劇形式的博物志,就絲毫不會對獅子生個海豚兒子而深感不安了。 Now I maintain that this bold metaphor is admirable, and the natural history of the stage has no occasion on a day of allegory and royal epithalamium to take exception at a dolphin who is son to a lion.
可憐春半不還傢 Alas! He can't go home, although half spring has gone.
伏爾泰法國哲學和作,其作品是啓蒙時代的代表,常常攻擊不公正和不寬容。他著有老實人(1759年)和哲學辭典(1764年) French philosopher and writer whose works epitomize the Age of Enlightenment, often attacking injustice and intolerance. He wrote Candide(1759) and the Philosophical Dictionary(1764).
法國舊社會的崩潰,他自己庭的破落,一般流亡者可能因遠道傳聞和恐怖的誇大而顯得更加可怕的九三年的種種悲劇,是否使他在思想上産生過消沉和孤獨的意念呢? The ruin of the French society of the olden days, the fall of his own family, the tragic spectacles of '93, which were, perhaps, even more alarming to the emigrants who viewed them from a distance, with the magnifying powers of terror,--did these cause the ideas of renunciation and solitude to germinate in him?
是一個時代的一切力量通力合作的非凡産物,每塊石頭上都可以看到在天才藝術熏陶下,那些訓練有素的工匠迸發出來的百般奇思妙想; prodigious product of the grouping together of all the forces of an epoch,where, upon each stone, one sees the fancy of the workman disciplined by the genius of the artist start forth in a hundred fashions;
硅𠔌猶如一塊磁鐵,把許許多多秉賦特出的工程師、科學、企業從世界各地聚集來這裏,一起追求成名致富,並投身於技術革命的大潮,其影響及於人類,必將遠超過劃時代的歐洲文藝復興和産業革命.。 Silicon Valley is a magnet to which numerous talented engineers, scientists and entrepreneurs from overseas flock to in search of fame, fast money and to participate in a technological revolution whose impact on mankind will surely surpass the epoch-making European Renaissance and Industrial Revolution of the bygone age.
在過去的幾年中,科學利用一種新型跟蹤設備對信天翁的行為進行了監控,纔得出了這一驚人的結論,並在本周於倫敦召開的一個動物學會議上將之公佈。 This alarming conclusion, to be outlined this week at a major zoological conference in London, is based on a new generation of tracking units that have been monitoring the behaviour of these giant birds for the past few years.
膽汁質(暴躁)的哲學的世界觀,要加上一小撮????方能接受,惟以瀉????為較佳。 A bilious philosopher's opinion of the world can only be accepted with a pinch of salt, of epsom salt by preference.
膽汁質(暴躁)的哲學的世界觀,要加上一小撮????方能接受,惟以瀉????為較佳。 A bilious philosopher 's opinion of the world can only be accepted with a pinch of salt, of Epsom salt by preference.
但是一看到吉英的病並不怎麽嚴重,她就滿意了;她也並不希望吉英馬上復元,因為,要是一復元,她就得離開尼日斐花園回去。 but being satisfied on seeing her, that her illness was not alarming, she had no wish of her recovering immediately, as her restoration to health would probably remove her from Netherfield.
更讓人感到不安的是這些企業很多是喻戶曉和人們所信賴的公司,而涉嫌舞弊的竟是公司的最高層决策者。 This scandal is all the more alarming because the companies implicated were mostly trusted household names and the perpetrators were their highest level executives.
由於全國被監禁的人數爆漲,管教官員和情緒不正常的人的屬對把精神病患者關進監獄所帶來的問題感到擔憂,被專們稱為精神病犯罪的情況已經發展成為一個嚴重問題。 What experts call the criminalization of the mentally ill has grown as an issue as the nation's inmate population has exploded and as corrections officials and families of the emotionally disturbed have become alarmed by the problems posed by having the mentally ill behind bars.
近來在這個國出現了男女平等的潮流 There occur a recent trend of equalization between women and men in this country.
中國的經濟,一定要走“節制資本”和“平均地權”的路,决不能是“少數人所得而私”,决不能讓少數資本少數地主“操縱國民生計”,决不能建立歐美式的資本主義社會,也决不能還是舊的半封建社會。 China's economy must develop along the path of the "regulation of capital" and the "equalization of landownership", and must never be "privately owned by the few";we must never permit the few capitalists and landlords to "dominate the livelihood of the people";we must never establish a capitalist society of the European-American type or allow the old semi-feudal society to survive.
公共項目的領導者們對一私人公司打算將那麽多遺傳信息申請專利,感到驚慌失措。於是,他們加快了他們的進程。 The leaders of the public programme alarmed at the prospect of a private company gaining patent rights to so much genetic information promptly accelerated their schedule;
賢明的,達觀的,沉着的具有哲學特點的,如泰然自若、開明和智慧 Characteristic of a philosopher, as in equanimity, enlightenment, and wisdom.
你無法將發展中國的生活與發達國的生活相提並論。 You can't equate life in developing countries to life in developed countries.
你不能將美國的國民生産毛額和開發中國的國民生産毛額相提並論。 You cannot equate the GNP of USA with that of a developing country.
普通的養灰色鸚鵡,紅色和黑色尾巴,白臉;原産於靠近赤道的非洲。 commonly domesticated gray parrot with red-and-black tail and white face; native to equatorial Africa.
乍得非洲中北部國。曾為法屬赤道非洲的一部分,1960年獲得獨立。恩賈梅納為首都和最大城市。人口4,405,000 A country of north-central Africa. Formerly part of French Equatorial Africa, it became independent in1960. Ndjamena is the capital and the largest city. Population,4, 405, 000.
西部低地大猩猩的壽命可以長達50年,原産於濃密的熱帶雨林之中,大量生活在非洲一些國中,主要是尼日利亞、喀麥隆、加蓬、赤道幾內亞和中非共和國。 Western lowland gorillas can live to about 50 years and come from areas of dense rain forest and swamp in African countries including Nigeria, Cameroon, Gabon, Equatorial Guinea and the Central African Republic.
剛果非洲中西部一國,在大西洋海岸有很短的海岸綫。它在1960年獨立前是法屬赤道非洲的一部分。布拉柴維爾是其首都也是最大城市。人口1,912,429 A country of west-central Africa with a short coastline on the Atlantic Ocean. It was part of French Equatorial Africa before becoming independent in1960. Brazzaville is the capital and the largest city. Population,1, 912, 429.
1953年,在姐姐伊麗莎白的加冕儀式上,瑪格麗特幫皇空軍成員、已故父王的侍從武官湯森除去軍服上的一個綫頭,這一瞬間的親昵舉動暴露了一個隱藏兩年的秘密:22歲的公主與38歲的湯森相愛。當時湯森剛剛離婚,是兩個孩子的父親。 At her sister's 1953 coronation Margaret sparked a scandal by brushing a bit of lint off the uniform of Townsend, a member of the Royal Air Force and equerry to her late father. The momentary, intimate flick exposed a two-year-old secret:The princess, 22, and Townsend, 38 and the newly divorced father of two sons, were having an affair.
當年杜塞爾多夫的市民得知沒有足夠的合金來建成他們愛戴的詹·威廉王子的騎馬雕像時,他們捐出了自的銀器。 Silver spoons were donated by the citizens of Dusseldorf when they learned that insufficient alloy was avail-able to complete their equestrian statue of popular prince Jan Wellem.
在二十世紀七十年代早期,天文學艾拉和裘利·圖木爾就曾預言那兩個因為有像嚙齒動物一樣的尾巴而被別稱為“老鼠”的相對較近的星係的奇怪形狀可以用發生在兩者之間的奇怪的撞擊來解釋。 In the early 1970s, astronomers Alar and Jun Toomre predicted that the odd shape of two relatively nearby galaxies, dubbed the Mice after their rodent-like tails, could be explained by a fantastic collision between them.
我們的房子離村中兩酒館距離相等。 Our house is equidistant from the two pubs in the village.
艾倫·赫奇博士是世界上研究人類鼻子方面的傑出專。 Dr Alan Hirsch is one of the world's leading experts on the human nose.